Выбрать главу

— А так понятно? — спросил понь, переходя на беглый английский.

Правда говорил он, хоть и понятно, но с довольно забавным лошадиным акцентом. Всхрапывабщая R в его исполнении была довольно забавна. Но мне было как-то не до веселья и я просто отметила этот факт, но предпочла сосредоточиться на главном.

— Да, я понимаю английский, — и тут же перешла к более важным вещам. — Помогите! Моей подруге нужна помощь!

Этот жеребец глянул на валяющуюся без сознания Бэлль и спросил:

— Она магическое существо?

— Д-да… — растерянно ответила я. — Она пикси, но…

— Подожди, я сбегаю за помощью! — крикнул жеребец, вовсю убегая от нас куда-то вдаль.

Странный он какой-то, хотя-а-а… Я огляделась, пытаясь понять куда нас занесло и обнаружила, что мы оказались в каком-то помещении, которое больше всего похоже на серверную большущего дата-центра. Я их, конечно, никогда не видала вживую, но тут всё выглядело так, как на картинках в интернете. А уж их я много насмотрелась, особенно тогда, когда мой хозяин присматривал оборудование для серверной. Но, могу сказать с полной уверенностью, наша серверная ни в какое сравнение не идёт с тем, что я увидела здесь. Тут ряды стоек с оборудованием уходили стройными рядами куда-то во мрак кажущегося бесконечным зала. Эту комнату от основного зала отделяла прозрачная перегородка со скользящей на ролликах дверью, как в поездах. Толщина стёкол, которых в пакете было аж четыре штуки, наводило на мысль о шумопоглащающих свойствах этой прозрачной стенки.

Тут снова раздался цокот копыт, но в комнату вбежала кобылка, а не тот конь, что был тут раньше. Чёрная единорожка с белоснежной гривой, в которой я заметила жёлтую и красную прядки, посмотрела на меня яркими голубыми глазами и спросила на довольно чистом английском:

— Где пострадавший?!

Я молча ткнула в сторону лежащей Бэлль рукой. После чего единорожка повернулась к ней, а потом произошло нечто неожиданное. Роз единорожки засветился, потом таким же светом засияла Бэлль, а через секунду она вообще поднялась в воздух! Я с изумлением наблюдала как тельце моей подруги подлетело к корзинке, которую притащила с собой единорожка, а потом аккуратно улеглось на мягкую подстилку из марли.

— Я постараюсь сделать всё что в моих силах! — проговорила кобылка и подхватив телекинезом корзинку, ринулась вон из комнаты.

Я, конечно же, рванула за ней! Я вовсе не собиралась оставлять подругу одну! Но дверь с электронным замком, за которой скрылась единорожка, не захотела открываться! Я растерянно остановилась перед ней, решая что мне делать дальше. Как вообще отреагируют местные, если я выбью дверь своей магией? Или проще сломать замок? Я прекрасно чувствовала его электронные потроха, спрятанные за стеной, и точно знала, что у меня получится сломать его.

— Извините! — услышала я голос жеребца и резко развернулась на голос.

Почему-то он стоял у дальней стены, но сейчас спокойной походкой подошёл ко мне.

— С вашей подругой всё будет в порядке — ей занимается одна из лучших наших целительниц. А я бы хотел кое-что узнать у вас, про ваше оборудование.

Я нерешительно оглянулась на закрытую дверь, раздумывая остаться с этим единорогом или всё же пойти искать Бэлль. Единорог правильно понял мои метания и предложил:

— Я могу провести вас к вашей подруге, но тогда буду настаивать на отключении вашей аппаратуры до прихода моего начальства.

Тон единорога стал довольно серьёзным. Я поняла, что он будет настаивать на своём.

— Ладно, — кивнула я, возвращаясь к диванчику, на котором лежал роутер и АКБ перемотанные изолентой. — Вам нечего опасаться этого оборудования — это обычный роутер и батарея питания для него. А вот это зеркальце тут для того, чтобы обеспечить магическую связь на расстоянии и без проводов.

— Магическую? — переспросил единорог. — Значит с помощью этой штуки можно будет связаться с кем-то там, откуда вы прибыли?

— Ну да, — киваю я и поясняю. — Но только если всё сработает. Мы ещё не проверяли эту технологию на расстоянии. В общем-то наша миссия и заключалась в том, чтобы проверить это. Только… кое-какие обстоятельства изменили координаты точки телепортации.

— Значит давайте попробуем связаться с вашими коллегами на той стороне, — предложил жеребец. — Меня, кстати, Лимбо зовут.

— Котоко, — коротко поклонилась я.

— Котоко, я тогда подсоединю проводом к вашему роутеру свой ноутбук, и мы попробуем связаться с вашими друзьями. Только мне потребуется отойти подальше от вашего устройства, раз там есть магические компоненты — я, к сожалению, не очень хорошо влияю на магию. удивительно даже, что вы можете летать, и на вас не действует моя сила.