Выбрать главу

— Вот вы ничего не знаете, — гордо ударяя себя в грудь, воскликнул сеньор Ортего.

— Ну, конечно, — передразнивая отца, отвечал Санчо, — мы ничего не знаем, а вот вы всё знаете.

Отец, даже не расслышав подвоха в словах сына, ещё раз ударил себя кулаком в грудь.

— Вы только и знаете, что пить, а сами даже не удосужитесь кое-что узнать.

— И какую же новость вы собрались нам сообщить? — осведомился Мануэль, наливая себе вина.

— А то, что наконец-то закончилась судебная тяжба, и у нас появился новый помещик.

— Да разве это новость?! — выкрикнул Санчо, вырывая бутылку из рук брата.

Сеньор Ортего прикрикнул на сыновей:

— Ну, кто же тогда наш новый помещик?

Старшие братья переглянулись. Хуан Гонсало тоже не знал, что ответить.

— Ну вот, значит, не знаете.

— А какая разница, — сказал юноша, — ведь это ничего не изменит.

— Это ещё как сказать, — улыбнулся сеньор Ортего, — помещики бывают хорошие и бывают злые, бывают справедливые, а бывают…

Но тут Санчо не к месту вставил:

— … а бывают и пьяницы.

— Да, — отец строго посмотрел на сына, — бывают и пьяницы.

— Так кто наш новый помещик?

— Дон Родриго де Суэро… — многозначительно произнёс сеньор Ортего и поглядел на сыновей.

Хуан Гонсало смутно представлял себе, кто это такой.

— А где он живёт?

— Это, сынок, за рекой. Он приходится кузеном нашему покойному дону Раулю. Упокой господь его душу, — и сеньор Ортего выпил вина.

— Так значит, он сам не сможет заниматься делами в наших местах? — спросил юноша.

— Скорее всего, да. И поговаривают, он ждёт управляющего. А управляющие — сволочи. Ведь они половину утаивают от своих сеньоров, а поэтому стараются содрать с арендаторов по три шкуры.

— Но ведь мы же не арендаторы.

Сеньор Ортего замялся.

— Конечно же, наша земля принадлежит нам, но, к сожалению, у нас нет на неё бумаг.

— Отец, все же знают, эта земля принадлежит нам.

— Я не хочу думать о чём-нибудь плохом, но в Санта-Риберре поговаривают, что новый помещик хочет провести инвентаризацию земель.

— Да не думайте вы о плохом, отец, — расчувствовавшись от выпитого, пролепетал Санчо, и положил на стол два своих огромных кулака, — если что, то мы ему покажем.

— Молчи, — бросил сеньор Ортего, — дело довольно серьёзное, но я не хочу думать о плохом.

— Да, и я что-то такое слышал, — вмешался в разговор Мануэль, который обычно был молчаливым, — вроде бы, дон Родриго приезжает завтра в Санта-Риберру.

— Да, — сеньор Ортего подлил себе вина, — он распорядился, чтобы все мы собрались завтра на центральной площади селения, чтобы познакомиться с новым помещиком.

— Я пойду с тобой, отец, — попросил Хуан Гонсало.

— Нет, ты лучше оставайся в поле, со всем разберусь я.

— Но, может быть, потребуется моя помощь? — не унимался юноша.

— Чем ты сможешь мне помочь?

— Но, может, тогда старшие братья?

Мануэль и Санчо рассмеялись.

— Вот от нас и в самом деле может быть польза. Конечно же, мы не такие хлюпики, как ты.

— Нет, я пойду один, — твёрдо произнёс сеньор Ортего и взял со стола бутылку. — Больше пить никто не будет.

Он отнёс вино в кладовку и вернулся к столу.

Хуан Гонсало поставил перед отцом нехитрый ужин и сел с ним рядом.

— Эй, а почему ты нам ничего не приготовил, — возмутился Санчо, — ведь мы твои старшие братья, и ты должен о нас заботиться.

— Вы пьянчужки.

— Может быть, — зло бросил Санчо, — но тогда ты должен то же самое сказать и отцу.

Сеньор Ортего напрягся.

— Прекратите, дети, не нужно ссориться!

— Нет, — процедил сквозь зубы Мануэль, — это не мы начинаем ссору, а Хуан Гонсало. Ведь мы, отец, вместе с тобой были в Санта-Риберре.

— Мы пили вместе с тобой, — напомнил Санчо, — и почему это, отец, вы ему всё позволяете? Ему можно оскорблять нас, а самому оставаться безнаказанным?

— Он сегодня работал, а вы бездельничали.

— Ещё не известно, от кого из нас больше пользы.

— Я ещё раз прошу, не ссорьтесь.

— Ладно, — недовольно проворчал Санчо, — не будем. Но только если я услышу ещё одно слово от Хуана Гонсало, ему не поздоровится.

— Помирись с братом, — попросил сеньор Ортего.

Отказать отцу юноша не мог.

— Простите меня, братья, если я сказал что-то лишнее.

— Ну вот, так бы и давно.

Злой блеск не исчезал из глаз Санчо и Мануэля. Они готовы были наброситься с кулаками на Хуана Гонсало и только присутствие отца удерживало их от этого.

— Всё решено, завтра я один иду в Санта-Риберру, а теперь спать.