Выбрать главу

– Спокойной ночи, – повторила я и быстро отвернулась, не смея оглянуться.

Что, чёрт возьми, только что произошло? Что я только что сделала? Кто, чёрт возьми, был этот свирепый мужчина?

Потому что это точно был не Апельсин.

И ему чертовски не понравилось, что я по ошибке попыталась проникнуть в его комнату.

Отлично. Идеально. Какое блестящее начало для Операции: подружись с ним и переспи.

Глава 5

Эсмеральда

– Как прошла твоя ночь, моя дорогая? – спросила мама Катия, отдергивая занавески на балконных дверях этим утром – в человеческие часы утра.

Я провела рукой по своей копне волос, переводя взгляд с неё на моего личного стилиста Роуз, выбирающую мне наряд через открытую дверцу гардеробной. Шехрияр будет здесь в течение часа, и тогда трио, без которого я никогда не путешествовала, будет в полном составе. Но вместо того, чтобы встать, я со стоном откинулась на море подушек.

– О, с тобой всё в порядке, принцесса? – спросила мама Катия.

В порядке? После той катастрофической встречи? Чёрт возьми, нет. Я определенно не была в порядке.

Я навсегда запомню картину, висевшую в коридоре моей спальни, на которой был изображен не лес, а цветущий луг. И мне хотелось бы забыть то, что произошло после.

Но по мере того, как проходил день, и я несколько раз оказывалась рядом с Каем на первой публичной конференции празднования Мира, становилось всё более очевидным, что мир просто не позволит мне этого сделать.

Честно говоря, я не могла сказать, что беспокоило меня больше. Что он почти не общался со мной всё это время, или что его поведение было в точности таким же, как у Апельсина, несмотря на то, как он хмурился, глядя на меня прошлой ночью.

Они могли бы быть двумя разными людьми – очаровательным близнецом и...сварливым близнецом.

Я была почти уверена, что хмурый Кай той ночи мне приснился, хотя знала, что это не так, но я не могла понять, как они слились в одного человека.

К концу конференции я поняла, что на самом деле это не имеет значения, потому что у меня ничего не получится с ним, когда он думает, что я мерзавка, которая пытается прокрасться в комнату к мужчине посреди ночи.

Как я могла так сильно облажаться в первую ночь?

– Ты хотела бы просмотреть свою презентацию на завтра сейчас или позже, после отдыха? – спросил Шехрияр, провожая меня до моей комнаты – той самой – когда мы вернулись во дворец.

– После ужина, Шер. Но только очень быстро, – сказала я. – Итак, иди отдохни до тех пор и развлекись в течение нескольких часов. И никаких мыслей о работе или сообщений с вопросами, связанными с работой.

Из–за его вызывающей позы казалось, что он собирается возразить по поводу отдыха, но его плечи расслабились, и он кивнул.

– Хорошо. Но если я тебе понадоблюсь, принцесса, ты позовешь меня. Немедленно.

Десять минут спустя я вышла из комнаты, одетая в бордовое вязаное платье–джемпер и леггинсы, и спустилась на дворцовую кухню. Если у нас с Каем всё пошло не совсем по плану, я могла бы, по крайней мере, убедиться, что кухонный персонал не против, чтобы я утоляла там свои печали закусками.

Восхитительные запахи специй, сладости и свежего хлеба ударили мне в нос, когда я распахнула вращающиеся металлические двери кухни, в каждой из которых было по одному круглому окну. Кухня представляла собой лабиринт промышленных плит, раковин, серебряных столешниц и островков, разбросанных повсюду, где персонал создавал гармонию шипящих и гремящих звуков. Все они были так сосредоточены на приготовлении ужина, что никто не заметил, как я вошла. Пока, подпрыгивая, ко мне не подошел один молодой человек.

Карие глаза молодого человека округлились, прежде чем он согнулся пополам в драматическом поклоне.

– Ваше высочество, – сказал он с яркой и дружелюбной улыбкой. Веснушки на носу придавали ему мальчишеский шарм. Я улыбнулась в ответ.

– Здравствуй…

– А, – он практически прыгнул вперёд. – Я Майкл, конюх Его высочества принца Кая.

Конечно. Конечно, единственный человек, к которому я обратилась за помощью, должен был быть связан с человеком, внимание которого я не смогла привлечь должным образом. Мир насмехался надо мной.

– О, здравствуй, Майкл. Приятно познакомиться, – сказала я. – Ты случайно не мог бы направить меня к шеф–повару?

Он мило нахмурил брови, сморщив веснушчатый нос.

– С вашим блюдом было что–то не так?

– О, нет, – я покачала головой. – У меня просто есть вопрос насчет некоторых закусок.

– О. О, тогда, конечно, позвольте мне показать дорогу, – он даже не стал ждать ни секунды. Он размашисто развернулся и зашагал вперёд. Я последовала за ним. – Шеф–повара зовут Нур, а его племянник Пьер – су–шеф. Есть два шеф–кондитера. Лола в отпуске, но мой муж, Роджер, сегодня здесь, – говоря это, он сиял. – Они в кладовой, планируют заказы, блюда и всё такое прочее, так что я представлю вас, мэм, им всем.

– Нур, Пьер, Роджер, – позвал Майкл, когда мы добрались до дальнего правого угла кухни, где была приоткрыта большая серебристая дверь.

– Майкл, – раздался мужской голос изнутри. – Ты только что ушел от Роджера, и я не могу и не буду...О.

В открытой двери кладовой стоял мужчина постарше, я предположила, что это шеф–повар Нур. Он был крепкого телосложения, ни низкорослый, ни высокий, и у него были типичные серебристые волосы и рубиново–красные глаза кого–то из Малиновых, с мягкими морщинками вокруг глаз и седыми прядями в волосах. Его поразительный взгляд расширился, он шагнул вперёд и поклонился.

– Ваше высочество.

Позади него внезапно появились ещё двое мужчин. Было совершенно очевидно, кто из них племянник Нура.

Муж Майкла, Роджер, сразу же наклонил голову, заметив меня, но племянник Нура, Пьер, восхищался мной с головы до ног своими рубиново–красными глазами. Он казался старше меня, возможно, ровесником Кая, и, должно быть, был лишь наполовину Малиновым, потому что его короткие волнистые волосы были серебристо–каштановыми, с едва заметными веснушками, разбросанными по светлой, оливкового цвета коже. Пьер был высоким, как Кай, но более худощавым, более спортивным, но, честно говоря, объективно он тоже был очень красив.

Его глаза встретились с моими, и в них появился озорной, высокомерный блеск, проницательный и забавный. Этот мужчина был любителем пофлиртовать. Он знал это. Я знала это. Весь мир знал это. И ему это явно нравилось.

Его широкий рот растянулся в дерзкой кривой ухмылке, когда он вышел из–за спины Нура и склонился в подобии поклона. Я не могла не улыбнуться его представлению, когда он нежно взял мою руку своими большими, загрубевшими пальцами и поднес её ко рту, запечатлев нежнейший поцелуй на костяшках моих пальцев.