Хьюго Де Крайто проснулся с чувством того, что он находится не в своей тарелке. Что, в общем-то, было неудивительно, ибо ночь он провёл на узеньком диванчике в приёмной госпожи кардинала. Более того, священник, весьма смутно помнивший, как он уснул, точно помнил, что сутану он не снимал, как, впрочем, и рубашку.
Де Крайто медленно сел, проводя ладонями по лицу... Нет, если так пойдёт и дальше, он скоро станет похож на Виктора -- парень скептически поскрёб небритую щёку. И всё же, неужели он был настолько измотан, что даже не помнит, как разделся... Хьюго задумчиво рассматривал висящую на спинке дивана одежду. Н-да... Ну, ладно... Решив оставить удивление на потом, он принялся одеваться, ибо, судя по времени, с минуты на минуту должна была появиться Злата Пшертневская.
--Что за чертовщина... -- пробормотал Хьюго, застёгивая рубашку, -- этот магический след...-- он слишком хорошо знал магию Анны Ди Таэ, чтобы сомневаться в том, кто его раздел. А на данный момент, её магические отпечатки просто таки горели на его одежде. Де Крайто начал лихорадочно вспоминать минувший вечер. О, нет! Кажется, он вчера опять наговорил глупостей... Но... но то, что ему рассказала чародейка, было выше его восприятия.
...Нужно поговорить с Профессором, -- пришёл к выводу Хьюго, -- и чем скорее, тем лучше, пока я окончательно не сошёл с ума из-за этой чародейки... а, может, уже и сошёл... -- священник толкнул дверь, шагнул в коридор и нос к носу столкнулся с отцом Ридом.
Архонт был растрёпан более чем обычно, к тому же, явно не выспался и, как результат, пребывал далеко не в радужном расположении духа. Де Крайто, впрочем, тоже. И по сему не испытал особой радости от встречи со своим заклятым коллегой.
--Что Вы здесь делаете, святой отец? -- вместо приветствия мрачно осведомился Рид, который ожидал застать в приёмной Анну либо Профессора, но никак не Де Крайто.
--Не думаю, что Вас это касается, святой отец, -- в тон ему откликнулся Хьюго.
--Как ни странно, но Ваше местопребывание касается меня в первую очередь, в данный момент, -- проворчал архонт. -- Хотя бы потому, что Злате пришла в голову блестящая идея, организовать нам совместное задание.
--Возможно, госпоже кардиналу надоело Ваше постоянное нытьё, и она решила таким способом от Вас избавиться? -- желчно осведомился Хьюго.
Глаза архонта недобро вспыхнули.
--Следи за тем, что говоришь, мальчишка! -- процедил он сквозь зубы.
--То же касается Вас, -- резко парировал Де Крайто.
--В отличие от Вас, я знаю, когда нужно прикусить язык, -- проворчал архонт.
--О да, благо клыки Вам это позволяют, -- съехидничал Хьюго.
--Ещё слово, и эти клыки сомкнутся на Вашей глотке! -- Рид уже едва сдерживался.
--А чего ещё можно ждать от кровожадной нечисти? -- хмыкнул Де Крайто, разворачиваясь, чтобы уйти.
--Что-о?! -- архонт схватил его за плечо и развернул к себе. Хьюго поморщился от боли, ибо тот умудрился цапнуть его за раненную руку.
--Ты ответишь за свои слова, -- прорычал Рид.
--Когда Вам будет угодно, -- откликнулся парень.
--Немедленно! -- в руке архонта материализовалась катана.
Де Крайто схватился за свой клинок.
--Прекратите немедленно! -- металлическим звоном прокатился по коридору голос Анны Ди Таэ. Судя по всему, чародейка стала свидетельницей именно финальной части недоразумения между коллегами. -- Ведёте себя, как два недоросля на пике переходного возраста! -- в голосе чародейки сквозило раздражение. -- Если так пойдёт и дальше, то я отказываюсь с вами работать! Мне ещё дорога моя жизнь, чтобы рисковать нею из-за того, что вы двое не можете смириться с тем, что у одного из вас есть крылья, а другого их нет! -- завершив сию обличительную тираду, княжна прошла в приёмную, захлопнув дверь у Рида перед носом.
--Мне кажется или она обиделась? -- осторожно спросил Хьюго.
--Обиделась, -- утвердительно вздохнул Рид, -- а ведь этого можно было избежать, если бы не Ваш длинный язык.
--И не Ваша постная мина спозаранку.
--Ну, знаете ли!
--Вы по-прежнему хотите немедленной дуэли? -- вопросительно вскинул бровь Де Крайто.
Архонт лишь досадливо махнул рукой.
Войдя в приёмную, Анна уселась в одно из пустующих кресел. Княжна была вполне довольна собой. Кажется, ей удалось поставить этих двоих на место, только надолго ли, вот вопрос.
И что-то Профессор опаздывает... чародейка рассеянно взглянула на часы.
Дверь приоткрылась, княжна заинтересованно повернула голову. В приёмную протиснулись Рид и Хьюго. Несколько секунд Анна пытливо рассматривала непримиримую парочку.
--Э...мм... кажется, мы погорячились, -- промямлил архонт, поправляя съехавшие очки.
--Да, как-то некрасиво получилось... -- в том же духе поддержал его Де Крайто.
--Да, глупо как-то...
--Мм, и с чего это мы так завелись...
--Нет, вы только посмотрите на них, -- хмыкнула княжна, ни к кому конкретно не обращаясь, -- головы повесили, глаза покаянные... Господи, обнять и плакать! Прекратите ломать комедию, господа святые отцы. И на ближайшее будущее хотя бы постарайтесь сделать вид, что жаждете размазать друг друга по брусчатке.
Господа святые отцы слаженно закивали.
--Кстати, -- продолжила Анна, -- кто-нибудь скажет мне, где Профессор? Ведь, кажется, это он на время отсутствия Златы должен ознакомлять нас с материалами грядущих дел?
--Раз должен, значит, ознакомлю, -- в приёмную вошёл Вилдар Криэ под руку с госпожой Ди Эроен.
...Ага, так вот какие гости были вчера у Профессора... -- подумала Анна, почтительно склоняя голову в сторону Ингерды, по привычке попробовала прочитать ауру демонолога и тут же болезненно поморщилась, весьма чувствительно получив по сенсорам. Княжна поспешила экранироваться.
...Чёрт, совсем забыла, что она полный телепат! -- подумала чародейка, едва сдерживаясь, чтобы не начать тереть виски.
--У Вас прекрасное самообладание, leri Анна, -- улыбнулась Ингерда Ди Эроен, -- но вредь, попрошу Вас, больше так не делайте.
--Приму к сведению, leri Ингерда, -- хрипловато откликнулась княжна.
Из остальных свидетелей, похоже, лишь Профессор догадывался, что произошло. И княжна Ди Таэ и госпожа Ди Эроен предпочли не распространяться. Анна вдобавок очень сильно надеялась, что демонолог не успела покопаться в её мыслях, а чтобы сделать это сейчас, Ингерде придётся пробиваться через искусно поставленный княжной блок. Нет, она, конечно, пробьётся, но оно ей надо? Лишняя головная боль в прямом смысле слова.
Но, как водится, если уж неожиданности начали сыпаться вам на голову с утра пораньше, то будьте готовы к тому, что они продолжат своё активное выпадение на эту часть тела на протяжении всего дня.
Не успел Профессор открыть рот, для того, чтобы ознакомить всё честно собрание с предстоящим делом, как в дверь просунулся кто-то из младших церковных служек.
--Ваше преосвященство, -- неуверенно произнёс он, -- тут вот мирской к Вам, провести?
Вилдар Криэ едва удержался от мученической гримасы: он терпеть не мог, когда к нему обращались как к церковнику.
--Пусть войдёт, сын мой, -- как можно внушительнее произнёс Профессор. Откуда-то сбоку раздалось сдавленное хихиканье. Вилдар неодобрительно взглянул на Анну Ди Таэ.
Служка, поклонившись, исчез, пропуская... капитана внутренней инквизиционной гвардии Штефана Ханеру. Княжна одарила гвардейца скептическим взглядом, не смотря на то, что сейчас он был в гражданском, чародейка его узнала.