--Князь, Вы же целитель! -- воскликнул Виктор, -- неужели...
--Увы, сам себя лечить я не могу, даже, несмотря на статус мастера -- такова плата за дар целителя, -- откликнулся Ди Таэ. Он лежал на кушетке в кабинете Златы, разорванный бок пересекала широкая повязка. Испорченная окровавленная одежда грудой тряпок валялась рядом на полу.
--Эрик, если Вам не сложно, расскажите, что тут произошло? -- попросил Вилдар Криэ.
--Не сложно, -- маг попытался приподняться на локтях, но тут же со стоном плюхнулся обратно, -- я их услышал за секунду до того, как они ворвались в комнату. Двое. Одного я сразу канделябром в нокаут послал, -- маг ткнул пальцем в лежащего у стены субъекта. За вторым пришлось гоняться. Он, зараза, меня уже под конец задел: кресло угробил и лишнюю дырку во мне проделал, -- Ди Таэ перевёл дух.
--И кто, по-вашему, это был? -- спросил Виктор.
--Посыльные нашего досточтимого господина Хунты, -- откликнулся Эрик, -- я никогда не забываю оружия, с которым мне приходилось сталкиваться. А насколько мне известно, таким убожеством, как турбо-скример* пользуются только рыцари Святой инквизиции.
--Но откуда Вы?..
--Этой штукой мне уже однажды попортили шкуру, -- чародей облизнул пересохшие губы, -- на спине.
--Если всё так, как Вы говорите, то шутки кончились. Господин инквизитор решил начать рисковую игру, -- Профессор выбил пепел из трубки, -- всем известно, что в нашем отделе любят играть в шахматы... Пани Злата, поскольку была предпринята попытка Вашего физического устранения, думаю, есть повод нарушить свои принципы и обзавестись охраной
Злата, сидевшая в ногах у Эрика, отрицательно покачала головой.
--Это невозможно. И отнюдь не из-за моих принципов. В отделе и так не хватает людей...
--Злата, я уже однажды говорил Вам, в случае необходимости могу выступить в роли Вашей личной охраны, -- отозвался маг, -- я говорил это серьёзно.
--Об этом не может быть и речи! -- замахал руками Профессор, -- несомненно, Вы прекрасно владеете оружием и прочими навыками, князь, но Вам сейчас вообще нельзя двигаться. И будет нельзя ещё, по меньшей мере, неделю!
Эрик попытался протестовать, приподнявшись на локтях, но тут же рухнул обратно, морщась от резкой боли в боку, на повязке проступила кровь.
--Думаю, с обязанностями охраны прекрасно справится Виктор, -- продолжил Профессор, -- тем более что от основной работы он пока ещё отстранён.
--Что?! -- воскликнула Злата, всем своим видом показывая, что Виктор последний, кого бы он хотела видеть в роли телохранителя.
--Обещаю, что буду паинькой, -- криво усмехаясь, отозвался байкер, -- Профессор и князь правы, так что, госпожа кардинал, придётся Вам смирить свой шляхетский гонор и потерпеть меня, хотя бы до того времени, пока рана Эрика не заживёт.
Злата вспыхнула и смерила нахала уничижающим взглядом. Виктор продолжал ехидно скалиться.
--Так, с этим разобрались, -- поспешил предотвратить надвигающуюся ссору Криэ, -- теперь более насущный вопрос: что делать с нашим героем? -- Криэ удручённо глянул на Эрика. Князь Ди Таэ был бледен, на лбу поблёскивали капельки пота.
--Чем меньше будем его тормошить, тем лучше, -- тоном знатока откликнулся Виктор.
--Ничего, -- хрипло ответил маг, -- я и сам прекрасно смогу... телепортироваться... домой...
--Ну, уж нет! -- прервала его Злата, -- представляю, что Вы в таком состоянии наколдуете!
--Не стоит... беспокойства... я прекрасно себя... чувствую... -- едва закончив фразу, Эрик провалился в глубокий обморок.
--Я вижу, -- вздохнула госпожа кардинал, -- думаю, лучше всего будет перенести его ко мне: мой дом ближе всего.
--Тогда уж ко мне, -- проворчал байкер, -- всего-то на задний двор спуститься.
--Виктор, насколько я помню, Ваше жильё -- это комнатка над гаражом, которая больше всего напоминает давно не убираемую кладовку, -- резко отозвалась Злата, -- я думаю, вы не особо надорвётесь, помогая перенести нашего друга через площадь. Профессор, Вы сможете починить кресло князя?
--Попытаюсь. Если что, Виктор мне поможет.
--Вот и отлично.
--Виктор, Виктор, опять Виктор, всё Виктор, -- проворчал мужчина, -- а как спасибо, так Виктору по шее...
VII
Анна проснулась от скрипа колодезного ворота над головой. С трудом понимая, где она находится, девушка обнаружила, что закутана в сутану и сидит, прислонившись к стенке колодца. Тело жутко болело, будто по нему всю ночь отплясывало стадо гиппопотамов.
"И где Эрик, когда он так нужен?.." -- подумала княжна, выпутываясь из одежды Рида.
Священник как раз закончил вытаскивать ведро и поставил его на бортик. Без сутаны он выглядел не таким худым и нескладным, как показалось девушке раньше.
--Как Вы, Анна? -- присаживаясь возле неё на корточки, участливо спросил он.
--Пациент скорее жив, чем мёртв, -- прокряхтела она, пытаясь встать, -- о-о, как же всё болит!
--Давайте умоемся и будем убираться отсюда, -- продолжил святой отец, -- солнце уже взошло.
--Угу, -- Анна вяло поплескала из ведра холодной водой в лицо, постепенно восстанавливая в памяти события прошлой ночи.
Перебравшись через садовую стену, они решили вернуться к фасаду здания.
--Кажется, мы вовремя убрались, -- констатировала княжна, выглядывая из-за угла.
--Что-то не так?
--По-моему, они уже обнаружили труп. Возле входа скорая помощь, полиция и... А они там что забыли?! -- воскликнула девушка.
--Вы о чём? -- не понял Рид.
--Инквизиция. Судя по форме -- это отдел, который занимается расследованием преступлений против церкви.
--Ясно, "крысы".
--Они самые.
Анна задумчиво потёрла подбородок. Ей всё это не нравилось. Причём тут, скажите на милость, инквизиция? Ведь алхимики принадлежат к другому лагерю. Разве что... разве что...
--Они работали на инквизицию! -- в один голос воскликнули девушка и священник. Похоже, мысли отца Рида двигались в том же направлении.
--В таком случае нужно срочно возвращаться в Будапешт, -- пришла к выводу Анна, -- тут мы уже ничего не выясним, а там может понадобиться наша помощь.
--Да, Вы правы, -- вздохнул святой отец, -- но как? У нас нет билетов, а купить их сейчас вряд ли удастся. Думаю, господа инквизиторы прекрасно знают, кто кроме убийц побывал в здании прошлой ночью.
--Это не самая большая проблема. Куда больше меня волнует, как пробраться на вокзал. Нужно ещё вещи из камеры хранения забрать. А на счёт билетов... Святой отец, Вы когда-нибудь ездили зайцем? Нет? Поверьте, это незабываемо!
***
Ночь укутала спящий Брюссель своим покрывалом. Звёзды, проклюнувшиеся в апрельском небе, тускло поблёскивали. Вдоль железнодорожного полотна, прячась в тени живой изгороди, крались двое.
--Анна, Вы уверенны, что поезд замедлит ход?
--Святой отец, благодаря Вам я уже ни в чём не уверенна! -- огрызнулась девушка, -- замедлит, не замедлит, какая разница! Мы всё равно на него сядем, у нас нет другого выхода!
Священник тяжело вздохнул и двинулся дальше, спотыкаясь в потёмках.
--Отец Рид, Вы топаете, как стадо слонов! -- прошипела Анна.
--А Вы уверенны, что нам удалось отвязаться от тех подозрительных типов, что привязались на вокзале?
--Уве... -- девушка прислушалась, -- нет!
Чародейка цапнула Рида за руку и потащила вниз по насыпи. Из-за поворота показался поезд. Священник отчётливо различил топот ног за спиной.
--Анна, за нами кто-то бежит!
--Как Вы проницательны! -- пропыхтела девушка, увлекая его за собой. Поезд поравнялся с ними, заглушая стуком колёс все другие звуки.
--Быстро, цепляйтесь за поручни!
--Не могу, он едет слишком быстро!
--Чёрт бы вас побрал, святой отец! -- выругалась княжна, хватая Рида за шкирку и отталкиваясь от земли. Левитация, усиленная энергетическим импульсом, сработала безотказно. Чародейке удалось забросить их на смотровую площадку последнего вагона. Поезд въехал в тоннель.