--Нападение на сотрудников спецотдела дипломатического корпуса! -- резко бросила Анна.
--Тиара?
--Да.
Лаэн приблизился к лежащему на столе Риду.
--Вы поможете ему, лэрд? -- спросил Ди Амбер, склоняясь над архонтом. Тот как раз застонал, тонкие пальцы скребанули по столу.
--Постараюсь, -- задумчиво глядя на священника, произнёс Скрипто. -- Распорядитесь, чтобы других пострадавших тоже доставили в дом. Нет, Иль, не Вы. Вы нужны мне здесь, мастер-травник. Княжна, будьте так любезны...
Анна кивнула, выходя в коридор. Она там не помощник. И к тому же нужно переговорить с Эорлин-ши.
***
--Мы не можем более ждать, госпожа, -- прожурчал сильф, выслушав чародейку, -- у меня ещё есть работа.
Анна кивнула.
--Хорошо, Эорлин-ши, когда Вы сможете нас забрать?
--Через три дня я и моя команда вновь в вашем распоряжении, госпожа, -- почтительно склонил голову сильф.
--Хорошо. Через два дня на третий к полудню, -- произнесла чародейка. -- Мы будем ждать Вас, Эорлин-ши.
--Да, госпожа.
Попрощавшись с капитаном сильфийского парусника, Анна направилась обратно к Илю. Входя в дом, княжна заметила, как возвращаются отправленные в развалины люди дома Скрипто. Чародейка втайне надеялась, что Тиару они оттуда не привезли.
***
Княжна Ди Таэ тихонько проскользнула в рабочий покой травника. Тот как раз колдовал над небольшой жаровней, заваривая какие-то травы. Лэрд Лаэн, склонившись над Ридом, заканчивал наносить на обнажённую грудь архонта замысловатый узор.
Анна присела возле Арьяты. Иль молча передал ей стоявшую подле него плошку с травяным отваром и кусок марли. Чародейка начала стирать влажной марлей засохшую кровь с лица ученицы. Девчонка застонала и открыла глаза, порываясь сесть.
--Лежи уж, неугомонная, -- Анна, взяв её за плечи, опустила обратно на лежанку.
--Отец Рид... -- вскрикнула ведьмочка.
--Успокойся, ничего ему не сталось! -- солгала княжна, продолжая промывать ссадины на лице ученицы.
--Живой... -- Арьята расслаблено вытянулась на топчане.
Чародейка прикоснулась ко лбу ведьмочки, погружая её в сон, и повернулась к Лаэну э'Скрипто. Старший лэрд стоял над архонтом, вскинув руку. Нанесенные на грудь Рида узоры вспыхивали золотисто-оранжевым светом. Спустя миг светящийся узор полностью оплёл торс и крылья архонта, проникая в раны от стрел.
--Узорочная магия... -- прошептала княжна, -- я и не думала, что с её помощью можно лечить!
--Мы многого о ней не знаем, -- так же тихо откликнулся Иль, -- она, как и дар скальда, слишком сильно отличается от магии стихий, духа и смерти...
Повинуясь движению пальцев Лаэна, узоры начали гаснуть не оставляя после себя никаких следов. Раны полностью закрылись. Крылья архонта подёрнулись дымкой, исчезая в складке пространства. Ещё немного, и узоры полностью исчезли. Старый узорщик пошатнулся. Иль кинулся, чтобы поддержать его.
--Лэрд!
--Спасибо, Иль, -- Лаэн э'Скрипто принял из рук травника чашку с отваром, сделал несколько глотков и, обернувшись к Анне, произнёс.
--Господину крылатому лорду повезло, княжна. Сейчас он спит, и будет спать ещё около двух суток.
Анна кивнула.
--Мы покинем ваш дом, как только отец Рид придёт в себя, -- произнесла чародейка. -- Спасибо Вам, лэрд.
--Не за что. Никто не смеет нарушать законы гостеприимства, даже правящий клан архангелов. Мираэн-э-Тимеро своё получат. А Высокий дом Ди Амбер ничего не узнает... -- многозначительно добавил Скрипто.
--Благодарю, лэрд.
--Да, кстати, -- в глазах Лаэна появились лукавые смешинки, -- смею сказать, что Вашему напарнику очень повезло с Вами, княжна, как, впрочем, и Вашему избраннику.
--Ка-какому избраннику? -- заикаясь, выдавила Ди Таэ.
--Тому, победа над которым стала Вашим поражением, -- усмехнулся глава Высокого дома Скрипто.
--И как он узнал? -- рассеянно пробормотала чародейка.
--А у тебя действительно есть избранник? -- с любопытством осведомился Иль Ди Амбер.
--Мм... Ну-у... -- Анна замялась, -- не знаю, как на счёт избранника, но персональная головная боль у меня точно есть.
***
--Виктор, подождите! -- Эрик нагнал байкера в коридоре.
--А, князь, я Вас слушаю, -- обернулся мужчина.
--Как Ваши раны? -- деловито осведомился целитель.
--Всё нормально, просто отлично, -- попытался улыбнуться Виктор.
--Лжёте, подсудимый, -- вздохнул Ди Таэ, -- раны у Вас болят, и поэтому Вы наглотались обезболивающего, не удосужившись сначала обратиться ко мне.
--Но как?.. -- байкер вытаращился на чародея.
--Расширенные зеницы и чуть заторможенная реакция. Самую малость, Вы даже не замечаете, а мне со стороны очень хорошо видно... К тому же, я видел, как вы выбрасывали в мусор упаковку из-под таблеток.
--Тьфу на Вас! Вы кому угодно голову задурите и скажете, что так и надо! -- воскликнул Виктор.
--Работа у меня такая, -- посмеиваясь, откликнулся Ди Таэ, -- так что, идёмте, нужно Вас осмотреть.
--Да нормально всё, говорю же!
--Давайте я посмотрю и сам решу, нормально или нет, -- Эрик посерьёзнел, -- не думаю, что Вам хочется получить заражение крови и лишить вашу непрошеную гостью своего внимания на неопределённое время.
Виктору ничего не оставалось, как направиться вслед за целителем.
--Ужасно! -- скептически произнёс маг, снимая повязку. -- Это просто ужасно. Ещё немного, и швы бы окончательно разошлись! Виктор, что Вы делали? Вам же человеческим языком было сказано: два дня полного покоя!
--Я играл, -- буркнул мужчина.
--Играли? -- брови князя поползли вверх.
--На скрипке, -- добавил Виктор.
Эрик воззрился на него с недоумением.
--Вы играете на скрипке? -- удивлённо переспросил маг.
--Да, -- буркнул тот.
--Я даже спрашивать не буду, зачем Вы это делали в таком состоянии, -- откликнулся князь. -- Кстати, а как поживает ваша непрошенная квартирантка?
--Кто? -- не понял Виктор. -- Это Рада, что ли?
--Мм? -- переспросил Ди Таэ.
--Рада, в смысле, Радислава, оборотень которая.
--А, так значит, Вам она соизволила представиться... -- протянул Эрик.
--А что, не должна была?
--Древние очень щепетильно относятся к своим именам и никогда не называют их первому встречному. Хотя, чего же я удивляюсь, Вы ведь, кажется, уже дважды её спасали...
--Да уж, -- пробормотал Виктор, -- кстати, она, весьма, нелестно о Вас отзывалась, князь. Чем Вы уже успели ей не угодить?
--Что ж, это её право, -- вздохнул Эрик, проигнорировав вопрос. -- Повернитесь-ка к свету. Так и быть, избавлю Вас от лишних дырок, -- князь принялся сращивать края ран.
--И что мне теперь делать? -- вдруг произнёс Виктор. Чародей удивлённо уставился на товарища.
--Впервые в своей жизни я не знаю, что мне делать! -- байкер порывисто поднялся и прошёлся по комнате. -- Когда-то я перечеркнул всё, став Поводырём Смерти. Меня выкупили. Но я так и остался с выжженной серединой, не в силах принять то, что положено живому. С тех пор я не живу, но и мёртвым быть уже не могу. Это то же самое, если научившейся летать птице вновь связать крылья... -- Виктор опять сел на койку.
Эрик молчал, задумчиво глядя перед собой.
--Для того чтобы вновь почувствовать себя живым, мне понадобилось семнадцать лет, -- вдруг произнёс маг, -- Ваш срок вполовину меньше, Виктор. Вы счастливчик -- Смерть благоволит далеко не всем, так воспользуйтесь этим. Если не знаете, что делать, просто сделайте шаг вперёд.
--Пожалуй, Вы правы... Ведь если ничего не получится, я попросту исчезну, -- с этими словами он поднялся и вышел прочь.
...А ведь действительно, -- подумал Эрик, глядя ему вслед, -- исчезнет, если у скальда не хватит ума вовремя позвать...
VIII
Ласковое весеннее солнышко затопило комнату, наполнив её живым светом. Ясные блики светлыми пятнами лежали на отполированном дереве кровати. Княжна Ди Таэ, сидевшая рядом в кресле, с едва слышным шорохом перевернула пожелтевшую страницу дневника Ниро Де Крайто. Она не так уж много успела прочитать, как-то не до того было в предыдущие двое суток.