Голова Кей горела, а ноги были ледяными, ее всю знобило. Доу бросил на нее короткий взгляд, потом коснулся тыльной стороной ладони лба и, выругавшись на незнакомом ей языке, перекинул Кей через плечо и потащил к воде. Усадил ее на берегу озера, зачерпнул воды в кружку, бросил туда же горсть трав, как всегда возникших из ниоткуда у него в руке, и одним неуловимым движением заставил воду вскипеть, потом провел над кружкой рукой, и струйка ароматного пара поднялась вверх.
— Что это? — хрипло спросила Кей, и поняла, что горло болит.
— Пей, это лечебный отвар.
Кей зашипела, глотнув огненную жидкость, но потом приноровилась пить маленькими глоточками.
— Не помню, когда болела последний раз, — оправдываясь, произнесла она. И не лгала: она болела, наверное, еще в детстве, задолго до школы.
— Магическая энергия не дает паранормалам болеть, — объяснил Доу, и тут до Кей дошло: своими путами он не только лишил ее возможности творить магию, но и иммунитета.
— Как же ты мог, если знал? — укоризненно посмотрела на него Кей.
— Я следил за твоим здоровьем, еще вчера вечером все было в порядке, — отозвался он, а потом рассердился: — У меня разве был выбор? Оставь я тебе хоть часть энергии, ты бы исчезла в ту же секунду.
— За это меня нельзя винить, — прохрипела Кей.
— Меня тоже, — он кипел от негодования, но впервые Кей показалось, что он злился не на нее, а на самого себя.
— Доу, мне холодно, — пожаловалась она, беспомощно взглянув на демона.
И Кей тут же окутала теплая воздушная подушка, потом воздух стал еще теплее и, наконец, — совсем горячим, таким, что Кей захотелось стащить с себя те немногие вещи, что были на ней надеты.
— Не надо, прогрейся, как следует, — остановил ее Доу. Он не лгал ей, когда сказал, что источником тепла является он сам. На чем бы ни был основан эффект, но тепло исходило от демона.
— У тебя что, мини-реактор внутри? — спросила Кей, утирая со лба выступивший пот. Теперь она ощущала себя вялой и неповортливой и немного сонной — наверняка, от тех трав, что натолкал ей в чай Доу.
— Распад частиц? Я не задумывался над физикой процесса, — услышала она слова Доу, а потом отключилась.
Кей снился Майкл: его нежные руки бережно убирали взмокшие рыжие пряди с ее лба, голос утешал и радовал одновременно. Он открывал ей очередные тайны мироздания, и все, что было нужно — это, не переставая, слушать его, учиться, пробовать и чувствовать его одобрение. Близость Майкла успокаивала, и возникало то самое приятное и забытое ощущение дома, сладковато-горький привкус заполнял ноздри и медленно проникал в легкие. Звездные ночи светились десятками волчьих глаз на небе.
— Как себя чувствуешь?
Кей открыла глаза и увидела над собой озабоченное лицо Доу. Но к своей досаде она ощущала себя отлично, и не могла ни на что пожаловаться, кроме того, что спросонья ожидала увидеть совсем другого человека.
— Ты мог бы вернуть мне мои силы и не понадобилось бы вливать в меня никакие отвары, — начала Кей свою гневную речь и запнулась: он влил в нее не только отвар, но и свою энергию. Жидкое голубое пламя плескалось внутри Кей, ни с чем не сравнимое, почти хрустальное по своей чистоте, и по-прежнему послушное Доу. Впервые в жизни Кей видела энергию, которая внутри другого организма все еще подчинялась своему хозяину.
— Доу, меня же разорвет на части, если вернется моя энергия, — выдохнула Кей.
— Я прослежу, чтобы она не вернулась, пока там находится моя.
— Ты хочешь сделать из меня чучело? Послушную куклу?
— Я не хочу подвергать тебя риску заболеть вновь.
— Тогда верни мне мою силу!
— Мы это уже проходили.
Их диалог, как это часто случалось, опять зашел в тупик.
Кей прощупала новую энергию и попыталась создать из нее шар, но голубая субстанция не желала принимать никакую форму.
— Ты не можешь мне навредить с помощью моей энергии, — просветил ее Доу.
— Спасибо, — сквозь зубы ответила Кей. И тут же попыталась ради забавы отразить суть воображаемого помидора. И каково же было ее удивление, когда в ее ладони лопнул крохотный помидорчик, который она и заказывала. Кей так и не разжала кулак и, осторожно поглядывая на демона, поднялась и пошла к воде умыться, где незаметно смыла раздавленный овощ.
Значит, его сила подчинялась определенным правилам, но эти правила не учитывали безвредных манипуляций. Будет ли растворение в пустоте и перемещение по методу Дао расценено в качестве такой же безобидной манипуляции? Если да, это давало Кей реальный шанс сбежать. Она плеснула себе в лицо холодной воды, чтобы скрыть улыбку, которая расцвела на ее лице от одной мысли о побеге.