— Ну? — Дейзи подтолкнула Кей локтем, ожидая ее реакции.
— Он — демон? — переспросила Кей, не в состоянии оторвать от него глаз. Он же не удостоил ее и парой секунд, как отвел взгляд в сторону, словно перед ним вообще никого не было.
— Ты еще сомневаешься, — передернула плечами Дейзи, поежившись. — Идем, не стоит тут долго задерживаться. Да и если кто увидит — нам не поздоровится.
Кей послушно вышла вслед за Дейзи, не в силах забыть его взгляд, потрясенная и озадаченная. Как могли в школе ни разу не упомянуть о демонах, если они существовали? Почему истории о них относились к разряду тех же небылиц, что и… теория Дао? Получалось, что современная школа отметала все, что не укладывалось в узкий спектр ее теорий и предметов. Что же еще осталось за гранью? Оказывается, за бортом ожидали не только несертифицированные маги, но и все те, кто не вписался в систему.
Кей шагала за Дейзи и думала о том, что, возможно, в таком случае она не так уж и сильно ошиблась с местом своего пребывания. В конце концов, она ведь тоже не вписывалась в систему. Только если это означало сидеть закованной в круге на цепи у жадного идиота, вроде Гильермо, — такая жизнь никуда не годилась.
Глава 9
После трех дней успешных выступлений Ги, наконец, снизошел до общения с Кей.
— Удивила ты меня, приятно удивила, — протянул он, рассматривая ее самым бесцеремонным образом. — Я, честно, ожидал, что ты сдуешься после первого представления, ну, двух. Как это старая ведьма тебя выгнала с такими-то талантами? — Кей тяжело вздохнула, мысленно давая пинка Дейзи с ее длинным языком: все разболтала, о чем они говорили.
— Мы не сошлись с ней в вопросах теории, — почти не соврала Кей.
— Или в вопросах поведения? — подмигнул ей Ги. — Я наслышан о ее характере. Ну, ладно об этом. Лучше скажи мне, что ты умеешь еще.
Кей вопросительно посмотрела на управляющего.
— Программу нужно разнообразить, — ответил он на ее немой вопрос. — Потом, если бы ты могла помочь поставить нормальные номера силачам и аккробатам — это бы тоже не помешало.
Гильермо с удовольствием собирался взгромоздиться ей на шею и свесить ноги, выкачивая из нее всю энергию и навыки.
— Мои таланты не настолько продвинуты, — заметила Кей.
— Тогда не показывай все в одном представлении, оставляй что-то на будущее, — раздраженно произнес он. — Публика ненасытна. Они смотрят на то, что им нравится — и хотят еще больше. И что ты им дашь завтра? Я уже молчу, что на твоем фоне все остальные выступления смотрятся убого.
— И чего же Вы от меня хотите?
— Сбавь обороты. Если ты не в состоянии давать им каждый раз что-то новое и дотянуть остальных до твоего уровня, сбавь обороты. Достаточно одного перемещения или энергошаров, чтобы зрители приходили вновь и вновь в надежде на чудо.
— Но это ведь не чудо, а законы магии.
— А должно выглядеть, как чудо. Ты больше не в школе. Делай, что я говорю, — Гильермо с силой ударил кулаком по столу, — или выметайся из моего балагана.
— Хорошо, — спокойно отреагировала Кей.
— Дейзи уже растрепала тебе о нашей особенности? — с подозрением уточнил он.
— Если Вы о том, кто в сарае, то да, — признала Кей.
Ги зашипел от злости и завалился в кресло.
— Дура ходячая. Но теперь ты знаешь, что другого такого места не найти, — зыркнул он на нее. — Все поняла?
Кей молча кивнула.
— Свободна, — Ги не отличался вежливостью даже по отношению к тем сотрудникам, кто был для него по-настящему ценен. Очевидно, он полагал, что его балаган настолько уникален, благодаря демону, что на любое освободившееся место прибегут десять новых магов.
— Пф-ф, — догнала ее Дейзи, запыхавшись. — Чем ты его так разозлила?
— Понятия не имею. Я молчала по большей степени, а он сам себя распалил.
— Да, у него бывает. Он и на демона злится.
— Как это? — удивилась Кей, резко остановившись. — Демон обеспечивает защиту его заведения — что ему еще надо?
— Несметных богатств и славы, власти над всем миром, — рассмеялась Дейзи. — Не знаю, но у него те еще планы. Что до демона, Ги хотел, чтобы тот наделил его нескончаемой энергией, которую Ги мог бы расходовать по своему усмотрению. Скажем, ставить удивительные номера, прославить наш балаган. А в итоге мы — просто заурядные невидимки. Но с тобой, конечно, все может измениться, — тут же исправилась девушка.
— Нет, — покачала головой Кей. — Если уж демон не в состоянии удовлетворить амбиции Гильермо, так я и подавно.
— Достаточно, чтобы публика нас любила, — улыбнулась Дейзи, — а на Ги не обращай внимания. Я в восторге от твоего снега и взрывающихся шаров. Можешь научить меня хоть чему-нибудь похожему?
Кей сильно сомневалась, что из этой затеи что-то выйдет, потому что использовала по большей части нестандартные методы — они не требовали затрат энергии. Иначе она бы никак не смогла демонстрировать перемещение три вечера подряд.
— У тебя огромный потенциал, Сивилла — просто злобная старая дура, — тем временем продолжала щебетать Дейзи.
— Дейзи, боюсь, ничего не выйдет, — мягко произнесла Кей, стараясь не обидеть девушку. Но та вовсе не расстроилась.
— Знаешь, я ведь не всегда буду на побегушках у Ги. Я мечтаю о своем собственном балагане. И поверь, уж я буду ценить свою труппу, особенно, талантливых магов вроде тебя.
Звучало, как вербовка на несуществующую должность. Прдеполагалось, что Кей должна тут же растаять от чувства благодарности и начать выполнять все просьбы своей будущей работодательницы? Но Кей сейчас не загадывала так далеко в будущее, да и строить карьеру в балаганах страны не собиралась.
— А что ты умеешь, Дейзи?
— Да почти ничего. Я и первого семестра у Майкла не выдержала, — созналась девушка.
В данном случае Кей была согласна с Майклом: странно, что девушка вообще дошла до его занятий. Но, может, она была талантливой травницей или искусно плела заклинания.
— Я сдавала экзамены правдами и неправдами, — созналась Дейзи. — Единственное, что у меня получалось — это добиваться своей цели.
— И как же ты добьешься ее сейчас?
— Узнаю имя еще одного демона и заключу его в круг.
— Так вот что сделал Ги? — Кей мысленно заклинала, чтобы Дейзи не перестала говорить.
— Да, он нашел какой-то старый свиток, в котором было указано имя демона. Затем разыскал подходящее заклинание и заключил его в круг. Поначалу я думала выкрасть у него этот самый свиток, но проблема в том, что я понятия не имею, как он выглядит. Тогда я решила найти своего собственного демона.
— И как успехи? — стараясь не рассмеяться, поинтересовалась Кей.
— Никак, — Дейзи скорчила печальную мину, но уже через секунду ее глаза вновь засветились. — Послушай, мы могли бы это сделать вместе! Ты же владеешь магией! Ты могла бы переместиться в палатку Ги, когда его не будет или стать невидимой и отыскать свиток, и заклинание. И тогда демон — наш. Мы бы могли выгнать Ги и установить свои собственные порядки. Это был бы наш балаган, управляли бы им вдвоем.
Кей поражалась глупости Дейзи: после всего сказанного, даже согласись она с ее идеей, зачем ей в таком случае нужна была Дейзи? Для развлечения или в качестве вечноговорящей компаньонки?
— Даже с перемещением и невидимостью не обязательно удастся разыскать необходимые бумаги, — рассудительно отметила Кей, но Дейзи это нисколько не смутило: