— Эльхарнчик, золотце, клясться чужими святынями — дело твое сугубо личное, но все же, откуда украшения? — Айя тяжело вздохнула, пререкаться с демоном можно было до бесконечности, а главное — совершенно бессмысленно. — Имей в виду, ворованное я не надену!
— Правду говорю, Владыка подарил, — также тяжело вздохнул в ответ Эльхарн и укоризненно посмотрел на недоверчивую девушку. — «Но он еще об этом не знает», — добавил про себя истинный потомок Его Темнейшества. — Кстати, птичка, завтра, сразу после завтрака во Дворце, он нас ждет у себя. Сам пригласил. Честно-честно! Даже допуск дал!
— И правда дал, — задумчиво произнесла Айя, легко коснувшись метки на запястье. — А что ты у него сегодня делал? И почему без моего ведома? Я тебе, вроде бы, допуск в Пекло сегодня не давала!
— За подарками тебе мотался, мамой-джинном клянусь! — с кристально честным видом соврал демон. — Я же сказал, Темнейший тебе ко дню рождения немного драгоценностей решил отсыпать! Вот и вызвал меня. А еще сказал, чтобы мы завтра обязательно были!
— Дёма, у меня день рождения только через три месяца будет, — девушка с иронией посмотрела на совершенно не смутившегося мужчину. — Темнишь ты что-то, тёмный. Но, так и быть, поверю на этот раз. Пойдем, подберем мне что-нибудь, если есть из чего! Знаю я твое пристрастие к каменьям и цепочкам драконьих размеров…
В личном рабочем кабинете короля Угории хорошо себя чувствовал только сам его венценосный хозяин. Напичканное всевозможными защитными, охранными, подавляющими и сигнальными артефактами помещение вызывало у посетителей желание поскорее покинуть его недружественные стены. Даже на принцессу повышенный магический фон действовал раздражающе, а вконец выбешивало красавицу вынужденное выслушивание отцовских наставлений, которые могли длиться часами, исходя из его настроения и ее тяжести ее проступков.
— Эрика, не вздумай завтра на утреннем приеме что-нибудь гадостное устроить госпоже Этори, — требовательно предупредил свою дочь Его Королевское Величество Реджинальд VIII в восьмой же раз за этот нескончаемый час. — А, чтобы у тебя и мыслей не возникло какую-нибудь глупость сотворить, позавтракать с вами я попросил архимага Лантара. Я тоже, наверное, зайду, но не обещаю.
— Про завтрак это тебе королевский шеф-повар донес? — тоскливо поинтересовалась принцесса, которую присутствие архимага в их и так довольно тесной компании совершенно не устраивало. — Можешь себе нового повара искать. У Фердинанда Янга по гороскопу на этой неделе линия жизни прерывается в связи с несчастным случаем. Вроде как поскользнется и упадет на свой разделочный тесак. Раз так пять-шесть. А сверху на него упадет кастрюля с варящимся супом.
— Только попробуй, дочурка, — ласково улыбнулся король той самой улыбочкой, от которой у его подчиненных начиналась не проходящая сутками икота. — И лето ты проведешь на Кадримановых Островах. В приятном обществе монахинь Обители Святой Лауренсии. Будете песни петь хором под названием «псалмы о послушании». Книжки читать. Ты «Житие блаженных двухсотлетних непорочных дев» еще не читала? Очень рекомендую! В ста семидесяти пяти томах. Ты меня поняла, родная?
— Вполне поняла, папуля, — Эрика даже не считала нужным скрывать злую досаду в голосе. — И Эльхарну ты запретил глазки строить? Совсем — совсем?
— И что ты в нем нашла? — Реджинальд VIII глубокомысленно взглянул на злящуюся дочь. — Хотя… ну, да, Высший демон, ну, да, второй сын Темного Владыки, ненаследный принц, если только его старшего брата не прикончат… Только с одним уточнением, он — порождение Тьмы, выродок Хаоса. Совсем маленький такой нюанс. А ты — человеческая принцесса. Что может быть общего между первородным демоном и чистокровной человеческой девушкой?