Выбрать главу

Третий прокол, укорил себя герцог, принцесса брезглива, но с нервами у нее все в порядке, стальные.

— Тиборд, плохо следишь за воспитанием подростков, — небрежно бросила Тоинет, отводя молодых людей к окну, — Надо больше уделять им времени.

Советник почтительно поклонился принцессе, не решаясь приблизиться к разъяренному ашурту. Шатающийся Роман, которого продолжало тошнить, невнятно бормотал извинения, но водная отмахнулась: со многими случается в первый раз. Олег испуганно вскинул на нее глаза — еще и второй будет, когда он и этим уже сыт по горло?

— Не дергайся, — Сантилли легонько встряхнул жертву, опуская ее на пол, и удивленно обратился к старшему брату, — Матис, где извинения для леди? У меня уже вся одежда в крови. Йян, что так долго?

Вслед за тремя магами в зал вошел Рошейн собственной персоной, да так и застыл у дверей.

— Сейчас отпущу, — пообещал ему герцог и кивнул головой старшему, — Если девушка ничего не говорит, то это значит только одно — она потеряла дар речи.

Матис медленно опустился на колено, но Сантилли приказал:

— Оба, — и тот, оглянувшись на сжавшего зубы угрюмого отца, послушался.

Рядом ашурт стряхнул Орелина на пол, ударом ноги заставив его принять позу покорности и придержав окровавленными пальцами крыла за шиворот.

— Я… приношу… леди…свои извинения, — еле шевеля белыми губами, произнес младший, судорожно зажимая рану трясущимися руками.

— Я извиняюсь за наше недостойное поведение. Леди, прошу простить нас, — Матис быстро покосился на ашурта и добавил, — Пожалуйста.

Сантилли вопросительно приподнял бровь и повернулся к белой, как мел, испуганной Ольге, которую поддерживал Гроос, и она, не сводя с ашурта широко открытых глаз, торопливо закивала головой:

— Да, да, конечно.

— Сантилли, ты испортил леди платье, — укорила его подошедшая Тоинет.

Ольга с ужасом перевела на нее взгляд. Платье? Он испортил ей платье? Только это должно сейчас беспокоить? Это главное?

— Йян, — герцог постарался убрать из голоса холод и говорить по возможности спокойно, — Помоги, будь добр, — и отпустил заваливающегося Орелина.

Вокруг раненого захлопотали высшие демоны и целители. Будет жить, куда он денется, ашурт равнодушно отвернулся, избегая встречаться глазами с одногруппниками, возле которых уже суетился третий маг, приводя в чувство девушек.

Рошейн подошел вплотную и, склонив голову, громко произнес слова извинения.

Герцог хмыкнул:

— Предполагаешь легко отделаться, Ваше Величество? — и тихо продолжил, — Он ведь не в девушку целился, а в нас с Ласти.

— Что ты хочешь? — король в упор посмотрел на него.

— Подарок, — ашурт легкомысленно пожал плечами и улыбнулся.

Дэи вэ не заметил ловушку и попал в нее:

— Что попросишь. Любой.

Молодые люди, временами бросающие на них короткие взгляды, были глубоко потрясены, даже шокированы: Санти, весь в крови, непринужденно разговаривал с отцом того, кого только что чуть не убил, а тот отвечал ему так, будто ничего и не было.

Герцог беспечно наклонил голову к плечу:

— Девушку.

Король кивнул в знак согласия и незаметно перевел дыхание: дочерей у него не было. В следующий раз он будет осторожнее с обещаниями этому демону.

— Ласти, тебе какая больше нравится? — обратился тот к демонессе и показал головой на принцев дэи вэ, — Эта или та?

Рошейн похолодел и непроизвольно сжал руки, а йёвалли, сморщив нос, критически оглядела темных и укоризненно подняла глаза на друга:

— Издеваешься?

Ашурт неопределенно пожал плечами и повернулся к королю:

— По вине твоих сыновей я сегодня потерял друзей, Рошейн. Отличных друзей, которые будут делать для тебя космические корабли, но никогда больше мне не улыбнутся. Так кого из своих сыновей ты отдашь в качестве слабой компенсации?

— Пощади, Сантилли, — неар склонил голову, старательно душа рвущиеся наружу обиду и гнев. На ашурта, на сыновей, на советника и на себя, что не подумал, чем все может обернуться, и не оставил мальчишек при себе.

Герцог отступил от него и коротко поклонился:

— Теперь мы квиты, Ваше Величество.

Оскорбление за оскорбление. И все равно. Лучше так, чем позор.

«Благодарю», — одними губами прошептал король и быстро направился к сыновьям.

— Ваше Высочество, как Ваши новые знакомые? — буднично поинтересовался Сантилли у Тоинет, стряхивая кровь с крыла.

Принцесса улыбнулась: все в порядке, все успокоены, одежду привели в порядок и к выходу гости будут как новенькие.

Старшего сына, бросившего к нему, Рошейн зло оттолкнул и наклонился над младшим.

— Будет жить, — не оборачиваясь, ответил целитель-ийет.

— Зря, — обронил король, — Дальше он сам справится, — и приказал, — Тиборд, в башню. Обоих.

— Папа! — опешивший Матис упал на колени.

— Очень жаль, — медленно проговорил король, холодно глядя на него, — но я воспитал ублюдков. Недалеких, ограниченных идиотов. Каждого замуровать в одиночную камеру, — король отвернулся от сыновей, — Если узнаю, что кто-то пытается облегчить их жизнь, посажу этажом ниже.

— Ты палку не перегибаешь? — обратился к нему герцог, — Они уже наказаны.

Дэи вэ зло оскалился, сказав сквозь зубы, как выплюнув:

— Не лезь не в свое дело, — и вышел, едва удержавшись, чтобы не хлопнуть дверью.

Люди, постепенно приходящие в себя, начали потрясенно перешептываться:

— Марк предупреждал….

— Ирочка, ты как?

— Замуж хочу, — дрожащая девушка жалобно посмотрела на бледного Олега, — Как я спать теперь буду одна?

— В гробу я видел такие разборки…,- тихо проговорил тот и оглянулся на демонов.

— С завтрашнего дня — на тренажеры и учить риторику или что там помогает отвечать на оскорбления, — Ольга трясущимися руками без конца поправляла платье.

— Оленька, хочешь стать стервой? — отозвался Андрей, придерживая белую, как снег жену.

— Лучше быть умной стервой, чем круглой дурой, — отпарировала девушка и снова нервно разгладила платье.

Принцев увели, пятна крови исчезли с пола и с одежд, зал привели в порядок.

— Сантилли, — неожиданно окликнула его Тоинет, — Как бы напроситься к тебе в друзья?

У ашурта удивленно взлетели брови.

— Тебя вообще куда-нибудь можно отпускать? — возмутилась Ласайента, — Стоило мне отойти на шаг и сразу….

— Нет, нет, — заторопилась неар, подходя, — Я имею в виду дружбу, общение. А еще лучше с вами обоими, — она просительно перевела взгляд с одного демона на другого, — У Грооса есть проект быстроходной яхты.

— Вау! — Ласти изумленно округлила глаза, — Нас подкупают.

— Нет, — хитро улыбнулся Сантилли и прищурился, — Соблазняют.

Тоинет вернула улыбку:

— Заинтересовываю.

Друзья переглянулись и рассмеялись. Люди с испугом глядели на демонов, ведущих себя раскованно, словно никто недавно не стоял здесь на коленях со страшной раной в животе, шепча непослушными губами слова извинения, не было кровавых брызг, ничего не было. Обычное досадное недоразумение, которое уже можно выбросить из головы и спокойно жить дальше.

— У них это что, в порядке вещей? — прошептала Ирина, непроизвольно вцепляясь в зеленоватого Романа и стараясь не думать о том, что осталось целым у молодого нахального дэи вэ, и как он выжил. Если их не обманули, и он действительно будет жить.

«Спасибо, — Сантилли склонил голову, — Ты настоящий друг, но это не поможет».

«Они должны понять».

Ашурт усмехнулся и вышел, непринужденно приобняв Ласайенту за талию. Скоро их выход.

— Он имел полное право убить того, кто оскорбил его друзей, — Гроос внимательно оглядел людей, — но пощадил.

— Это называется «пощадил»? — не сдержался высокий мускулистый парень с темно-русыми волосами, выступая вперед.

Неар забыл, как его зовут, кажется, Олег. Странные у них имена.

— Не забывайте, — удивленно возразила Тоинет, — у нас высокая регенерация. То, что смертельно для вас, для нас — царапина. Мальчишка через час будет прыгать в своей камере. Выглядело, конечно, не очень эстетично, — она поморщилась, — но по-другому, к сожалению, до них не доходит. В прошлый раз было намного страшнее, поверьте мне.