Тирсель вернулся на место, а Баррет воздел руки к небу и запел:
— Я Альфа и Омега, Начало и Конец, сказал Господь. Он ушел в белой одежде, но имя его не вычеркнуто из Книги Бытия. Мы поклоняемся ему, его Отцу, — пел Баррет.
— Благословение и честь, слава и могущество — все в нем, сидящем на небесном троне, — сказала Вивьена, подняв руки над головой. — О Господь, яви свою милость нам, ничтожным, и защити правое дело. Распространи свет милости своей на этот круг. О Боже, те, кто стоят здесь, знают величие твое и отдают себя на суд твой.
Лоран начертал последнюю линию и тоже воздел руки к небу. Тут же над четырьмя высшими Дерини вспыхнуло сияние: янтарное, серебряное, алое и голубое.
Лоран заговорил, сияние стало распространяться по кругу, и он замкнулся. Цвета сливались, смешивались, играли разными оттенками, когда слова Лорана разносились в воздухе:
— Охрани слуг своих, Боже, укрепи круг, дабы никто не мог войти в него и никто не мог помочь тем восьмерым, что пришли сюда сражаться. Защити тех, кто вне круга, от могущественных сил, кои столкнутся здесь, и охрани их от гнева своего.
— Так было в первые дни нашего бытия, — запели все четверо, — и пусть будет так во все времена…О Боже, пусть будет так и сегодня. Да будет так.
Они закончили песнопение, и в раскатах грома сияние стало подниматься вверх, образуя бледную голубовато-фиолетовую полусферу над ними — над членами Совета и над участниками поединка. Купол был прозрачным, но затуманенным, так что внутри его стало сумрачно.
Следующий круг должны были сформировать уже сами сражающиеся. Он был нужен им не только для защиты от внешнего мира, но и от тех, кто создал внешний круг. Даже члены Совета не смогли бы проникнуть через внутренний круг.
— Внешний мир отрезан, — сказал Баррет.
Голос его звучал гулко, как в большом зале.
— Теперь надо создать внутреннюю защиту. Только победитель сможет выйти из круга.
Он сделал паузу, ожидая, пока стихнет эхо, вызванное его словами, и продолжил:
— Я предлагаю вам создать круг и начать то, для чего вы пришли сюда. Во имя Самого Высшего, начинайте.
Все восемь оценивающе оглядели друг друга, а затем Венсит вышел вперед и поклонился.
— Кто начнет — вы или я?
Келсон пожал плечами.
— Это не имеет значения. Начинай ты, если хочешь.
— Отлично.
С легким поклоном Венсит вернулся на место и раскинул руки в стороны.
Границы внутреннего круга должны быть сделаны лидерами враждующих сторон, причем не одновременно.
И теперь Венсит говорил один. Его голос гудел под фиолетовым куполом. Он пел старое песнопение — вызов на бой. Огонь струился из его пальцев.
Он создал полусферу, охватывающую его и трех его союзников. Это был сверкающий фиолетовый купол на пять футов ниже внешнего купола.
Келсон поджал губы и, не глядя на друзей, раскинул руки. Он запел ответную песнь.
Над Келсоном вспыхнуло алое сияние. Оно начало расширяться, сомкнулось с куполом Венсита, и теперь они все были под одной полусферой. Келсон опустил руки, взглянул на товарищей, которые подошли к нему.
Поле боя было готово.
Очертания фигур членов Совета сквозь внутреннюю полусферу казались нечеткими, размытыми. Они наблюдали за происходящим, но Келсон знал, что даже они не смогут вмешаться, теперь он и его друзья могут надеяться только на свой ум и свое могущество.
— Первый удар мой, юный принц, — издевательски произнес Венсит.
Его рука уже готова была сделать пассы для первого заклинания.
— Нет, постой! — сказал Ридон. — Мы забыли этикет. Даже начиная битву, нельзя забывать о хороших манерах.
Все повернулись к Ридону. Тот достал серебряный кубок из складок своей мантии и кожаную бутылку.
— Нужно поднять тост за победу одного из королей.
Ридон поднял кубок в знак приветствия и осушил его наполовину.
— Конечно, — сказал он, передавая кубок Брану, — мы понимаем, что вы наверняка считаете это какой-то хитростью…
— он посмотрел, как Бран выпил все одним глотком, снова наполнил кубок и передал его Лайонеллу. — Но можете быть спокойны: ведь мы пьем первыми.
Лайонелл поднес кубок к губам и осушил, а затем протянул его Венситу. Венсит спокойно держал кубок, пока Ридон наполнял его снова.
— Ридон говорит правду, — сказал Венсит, держа кубок перед собой обеими руками. — Наши враги, мы пьем за вас.
С ехидной улыбкой он поднес кубок к губам и выпил, а затем медленно подошел к Келсону.
— Хочешь выпить, мой юный принц?
— Нет, он не хочет, — спокойно сказал Ридон.
Голос его вдруг изменился и стал резким, пронзительным.
Венсит замер, глаза его расширились от изумления. Он медленно повернулся к Ридону.
Все глаза устремились на Ридона, а Лайонелл и Бран беспокойно придвинулись к Венситу, подальше от этого человека, который внезапно превратился в кого-то другого.
— Что это значит? — ледяным тоном спросил Венсит.
Ридон посмотрел на Венсита без страха, саркастическая улыбка играла в углах его губ.
Он спокойно сказал:
— Ты все узнаешь очень скоро, Венсит. Шесть лет я играл роль, нося личину другого человека. Жаль только, что этот день не наступил раньше.
Внезапное подозрение исказило черты лица Венсита. Его взгляд упал на кубок, который все еще держал в руках. Он с криком ярости швырнул его на землю.
— Что ты сделал? — ледяные глаза устремились на Ридона. — Кто ты?
Ридон рассмеялся. Голос его был тихим и угрожающим.
— Я не Ридон.
Глава 27
— Ты не Ридон? Что ты несешь?! — взорвался Венсит. — Ты сошел с ума! Ты понимаешь, что ты делаешь?
— Я это хорошо понимаю, — улыбнулся лже-Ридон. — Настоящий Ридон умер шесть лет назад. К счастью, я смог занять его место. Но ты этого не подозревал, Венсит. Никто не догадался, что я лже-Ридон.
— Ты сошел с ума? — Венсит глядел на него дикими глазами. — Это дьявольский заговор. Это они тебя в него втянули?
— указал он на Келсона и его ошеломленных друзей. — Или это ты подстроил, чтобы здесь присутствовали настоящие члены Совета? Ты никогда не хотел честной битвы. Именно поэтому ты обратился к Совету.
Венсит повернулся к членам Совета, которых можно было видеть через прозрачную полусферу. Те оживленно разговаривали, но слов не было слышно.
Внезапно Венсит понял, что они удивлены не меньше, чем он сам. Кроме того, он должен был признать, что и Келсон безмерно удивлен случившимся.
Он взглянул на мертвенно-бледных Лайонелла и Брана, а затем, ошеломленный, посмотрел в лицо того, кто так долго был для него Ридоном.
— Ты частично сказал правду, — подтвердил лже-Ридон. — Я никогда не хотел быть честным с тобой. Но все, что я сделал, имеет свою цель, и за ее осуществление мне придется платить. Путь, который я выбрал, необычен, но он ведет меня к цели. Обернись.
Венсит обернулся.
Бран Корис шатался и спотыкался, стараясь удержаться на ногах, ухватившись за плечо Лайонелла. Затем он опустился на землю.
Венсит смотрел на него со странным выражением на красивом лице.
Лайонелл опустился на колени, чтобы помочь Брану, но зашатался сам и сел на землю, не в силах подняться вновь.
Венсит нервно стиснул ворот туники, глаза его в ужасе смотрели на незнакомца. Он прошептал:
— Что ты с ними сделал? Ты отравил их! — он с трудом проглотил комок в горле. — А я… почему же на меня не подействовал яд? Почему ты сделал это?
— Это особый яд, — сказал лже-Ридон. — И не тешь себя надеждой, что ты останешься жив. Просто на Дерини он действует дольше. А что касается меня, то у меня времени еще меньше. Я принял противоядие, которое замедляет первую реакцию, но усиливает последний удар. Однако мне хватит времени, чтобы открыться, а тебе хватит времени, чтобы впервые ощутить страх за свою жизнь. Посмотри на свои руки, Венсит, они дрожат. Это первый признак действия яда.
— Нет! — громко вскричал Венсит, стиснув руки и отвернувшись в сторону.
Лже-Ридон долго смотрел на Венсита, а затем повернулся к Келсону и впервые низко поклонился ему.