Выбрать главу

Шея, там, где Страйкер укусил ее, немного болела. Но укус не был воспаленным. Бедра, живот, грудь выглядели нормально.

На мгновение Прес задалась вопросом, может ей все приснилось, но она вернулась из ванной и заметила, что голый мужчин растянулся на кровати. Нет, это не сон. Это правда.

Она пробралась в другую комнату, где могла принять душ и переодеться, прежде чем Страйкер проснется. Девушка колебалась, когда увидела свой телефон. Она взяла его, и увидела еще пять пропущенных звонков от Колтона. Дерьмо.

Пресли выключила телефон. Она не хотела знать, звонил ли он. Хоть бы он ее не искал. Она в безопасности здесь со Страйкером.

Стоя под водой, девушка поняла, что нужен план. Стая не должна найти ее. Интересно, как долго Страйкер будет в Хайленд-Хаус. Может ли она остаться? Нужно попытаться его уговорить.

Впервые с тех пор, как Пресли узнала о существовании стаи, она чувствовала себя в безопасности. Чувствовала себя защищенной. Звучало безумно, но после прошлой ночи она чувствовала, как будто Страйкер будет охранять ее всеми возможными способами.

Она хихикнула, пока смывала шампунь с волос. Действительно звучало безумно. Даже если это был просто секс и безопасное место на несколько ночей, все в порядке. Она ничего не искала, когда уезжала из Калвер-Сити, кроме нового старта. Старт, который не предполагал, что она пожертвует своей жизнью.

Пресли намылила тело, и оно покрылось пузырьками. Она почувствовала легкое сожаление, что не воспользовалась защитой прошлой ночью, но это было спонтанно и страстно. Девушка возьмет презервативы, если они снова окажутся в постели.

Она вышла из душа.

— Пресли? Пресли? — Голос Страйкера звучал взволнованно.

— Здесь, — позвала она.

— Эй, — он усмехнулся.

На нем были пижамные штаны. Черт, он восхитителен. Вдруг вспомнилось, почему презервативы казались ужасной идеей, когда они были голыми.

— Подумала принять душ, — она обернула полотенце вокруг груди.

— Жаль, что я пропустил это.

Пресли воспользовалась другим полотенцем для сушки волос, вытирая воду на кончиках.

— Я приготовлю нам завтрак.

— Завтрак? Ты готовишь? — Ее желудок сжался. Она ничего не ела с тех пор, как отправилась в путь.

— Не слишком надейся. Не знаю, что здесь есть. Я не думал принимать гостей.

Ее глаза опустились к полу.

— Извини.

— Эй, не делай этого, — Страйкер подошел к ней, сжимая Пресли в своих объятиях. — Я рад тебе, — он поцеловал ее в лоб.

Боже, этот мужчина великолепен.

— Я тоже.

— Мне понравилось быть с тобой. Ты согревала меня всю ночь, — мужчина подмигнул.

Пресли знала его двадцать четыре часа. Она не собиралась говорить ему что-то о чувствах.

— Встретимся внизу, — Страйкер вышел из ванной.

Пресли вздохнула и ушла. Он чувствовался реальным. Выглядел реально. Но она знала, что это невозможно. Идеальные парни не материализовались из воздуха. Она бармен в бегах. Нет никакой возможности сбыться этой сказке.

Глава 11

СТРАЙКЕР

Страйкер открыл кладовку. Он должен придумать, чем накормить свою пару. Ей понадобится еда и силы. Он брал ее дважды. Если ему повезло, она уже забеременела.

Страйкер всегда хотел большую семью. Много детенышей. Еще больше Хайлендов будет бегать по лесу. Он хотел научить их принимать своего медведя. Контролировать животное внутри. То, чего он всегда хотел.

Он мог представить большое семейное Рождество с Пресли, окруженные их детенышами. Туристический поход. Отпуск. Все это.

Мужчина услышал шаги Пресли в коридоре и поднял глаза, чтобы увидеть, как она входит в кухню.

— На завтрак будут вафли, — он пожал плечами.

Девушка хихикнула.

— Думаю, вафли подойдут.

— Я закажу доставку продуктов на сегодня, — Страйкер вытащил картонную коробку из морозильника и включил тостер.

— Доставка? Мы недалеко от какого-нибудь города? Я думала, что дом довольно далеко.

— Я попрошу кого-нибудь из офиса Хайленд привести вещи. Скажи мне, какая твоя любимая еда. Я достану все, что ты захочешь.

— У тебя есть кто-то, кто поедет нам за продуктами?

Он кивнул головой.

— Вчера вечером я упоминал, что мое имя Страйкер Хайленд.

Пресли тупо уставилась на него.

— Прости, это должно о чем-то мне говорить?

Мужчина усмехнулся.

— На самом деле, это хорошо, что ты не понимаешь.

— Я не такая, как большинство девушек?

— Да, — Страйкер посмотрел на нее.

— Но это должно что-то значить, у тебя есть служба доставки продуктов.

— Да, у меня есть немного денег. У семьи есть персонал, который занимается делами за нас. Я могу достать все, что нужно.

— А кто такие мы? — Прес села на один из барных стульев, в то время как он положил вафли в тостер.

— Мой брат Кроуфорд — архитектор в Сиэтле. А Хадсон — писатель.

— Хадсон Хайленд — твой брат? — Ее брови поднялись высоко на лоб.

— Да. Единственный и неповторимый.

Страйкер посмотрел на тостер. Большинство женщин, с которыми он встречался, знали, что он известный фотограф. Они видели его выставки или фото в журналах. А Пресли другая. Понятно, почему она его пара. Он и медведь довольны.

— Вау. Вот это настоящая семья.

— У этого есть свои недостатки. Расскажи мне о своей семье, — мужчина подошел к кладовке. Он знал, что где-то здесь видел банку меда.

Она ощетинилась, неистово накручивая волосы на пальцы.

— У меня нет родственников.

Страйкер посмотрел на нее.

— Нет семьи?

— Нет. Мои родители умерли, когда я училась в средней школе. Есть только я.

— Прости.

Пресли оглядела кухню.

— Как долго ты планируешь оставаться здесь?

Тема разговора изменилась, очевидно, он наступил на больную мозоль. Семья все для Страйкера. Они должны все обсудить. Он рад, что девушка заговорила об этом.

Теперь, когда он нашел ее, он не собирался отпускать ее. Пресли его пара. Его все. Страйкер надеялся, что она подарит ему детенышей.

— У меня нет никакого плана, — он убрал мешок муки. — Я как бы смылся со съемок на несколько дней.

— Какого рода съемки?

— Для журнала Zest.

— Ты издеваешься надо мной. И ты уехал?

Страйкер схватил банку с медом и поставил ее на столешницу перед девушкой.

— Я взял с собой свою камеру. Подумал, что попробую снова найти вдохновение. Иногда это помогает, уехать из города.

Она опустила глаза.

— Думаю, мне знакомо это чувство.

Слова Пресли достигли сердца мужчины. Он почувствовал своего медведя.

Тостер пикнул и Страйкер переложил горячие вафли на тарелку.

— Извини за скудный завтрак, но есть кофе, — он протянул ей тарелку и повернулся, чтобы налить чашку кофе.

— Какие фотографии ты любишь делать? — Спросила Прес, откусывая кусок вафли.

— Хочешь посмотреть?

— У тебя есть здесь что-то кроме журналов?

— Да. Раньше я проявлял здесь пленки. Думал, что так получается реальнее. Текстура. Процесс. Обожаю это. У меня есть специальная комната рядом с винным погребом.

Ее глаза расширились.

— Винный погреб? В этом месте есть все. Кроме еды, — Пресли хихикнула.

— Еду доставят к вечеру. Пойдем, — он вывел ее из кухни, и они спустились по лестнице.

Страйкер провел пальцами по руке девушки. Мужчина открыл дверь в другом конце подвала.

Первый раз, когда он позволил кому-либо увидеть свою фотолабораторию. Но Пресли его пара. Он собирался разделить с ней всю свою жизнь. Эта комната казалась хорошим местом для начала.