Джоан посмотрела на лес. Даже в ярком свете солнечного утра он казался темным и мрачным. Но девушка не хотела, чтобы Дик подумал, что она трусит.
– Хорошо, – немного неохотно согласилась она. – Но есть ли у нас время?
Дик взглянул на часы.
– Еще нет восьми часов, а обратно мы доберемся за сорок минут. Мы ведь будем спускаться. У нас в запасе еще четверть часа.
– Хорошо.
– Ружье будет только мешать, – Дик прислонил его к стволу дерева у входа в рощу. Низкое солнце осветило ружье пробивавшимся сквозь ветви лучом света.
Но в самом лесу было очень темно. Земля была очень неровной, и Дик подал руку Джоан. Они бродили по лесу и тщательно присматривались. Поиски заняли некоторое время. Оба они чувствовали, что попытка окажется бесплодной, но вслух этого не говорили.
Они дошли до небольшой полянки в середине леса и инстинктивно присели передохнуть на мшистую насыпь. Так или иначе, но они отошли от темы убийства. Во всяком случае, Дик отошел. Он начал рассказывать Джоан о себе. Тревога постепенно оставила ее, один или два раза девушка даже засмеялась.
Внезапно она вскочила на ноги, отряхнула с юбки кусочки мха и еловых иголок и сказала:
– Ох, мы должны возвращаться. Отец удивится, куда я пропала. Я не говорила ему, что утром собираюсь выходить.
– Хорошо. Давай вернемся за моим ружьем, а потом поспешим домой. Было очень здорово!
– Что здорово? – немного улыбнувшись, спросила девушка. – Мы же не нашли ничего, кроме тех фиалок.
Дик взял ее за руку, когда они взбирались на крутой склон. Отпуская ее руку, он задумался, действительно ли она ответила его легкому рукопожатию, или это лишь его фантазии?
Они вернулись к месту, в котором Дик оставил ружье. Он подошел к дереву.
– Ну и дела!
– Что такое?
Он указал на дерево. Ружья не было на месте. Джоан инстинктивно схватила Дика за руку.
– Но… что же это значит? – спросила девушка.
Дик обернулся к ней. Он почувствовал, что снова берет ее за руку. Взглянув в ее глаза, он на мгновение позабыл и о ружье, и обо всем остальном, кроме нее. Затем он сказал:
– Странно, да?
– Кто это мог быть?
– Это не убийца, – рассмеялся Дик. – Джоан, если ты думаешь о нем, то не беспокойся. Давай посмотрим, – продолжая сжимать руку девушки, он подвел ее к перекрестку. С этого места они могли посмотреть в любом направлении.
Не было видно ни души.
– Ох, – выдохнула девушка, прижавшись Дику, – возможно, он в лесу, кто бы он ни был.
– А, пойти и посмотреть?
В ответ Джоан сильнее сжала его руку.
– Нет, пожалуйста! Давай лучше уйдем. Мне это не нравится.
– Милая, не произошло ничего страшного. В ружье ведь нет патронов.
– Но, может быть, они есть у того человека.
– Чепуха. Все в порядке. Просто уйдем. Но все это немного странно, не так ли? Хотел бы я знать, кто взял ружье, и, если бы тебя здесь не было, я бы обыскал лес.
Девушка еще сильнее сжала его руку.
– Тогда я рада, что я здесь, – сказала она.
– И я, – весело ответил парень. – Ну, ничего не поделаешь!
Джоан отпустила его руку, только когда они отошли от рощи Стрейкера.
– А ты расскажешь полиции про ружье? – спросила она.
– Еще не знаю. Я отдам им фиалки, хотя не думаю, что они что-то значат. Но что касается ружья, то это больше похоже на личный вызов, и я хотел бы разобраться с этим сам, если только смогу!
– Обещаешь не рисковать?
– Хорошо. Обещаю, Джоан.
Легкий румянец окрасил ее щеки. Но, возможно, это было следствием свежего утреннего ветерка, обдувавшего холмы.
Глава IX
Дик Мертон зашел в «Синего льва». Это было тем же утром, но чуть позже – после того, как Фрэнк Блейк с дочерью уехали. Дик хотел встретиться с полковником Чадлингтоном, но ему ответили, что старший констебль ушел, и никто не знает куда. Дик позвонил в дом Райнера, но молодой констебль также куда-то пропал. Так что сын священника так и не смог сообщить полиции о найденных фиалках, впрочем, сам он не считал находку важной, и с чистым сердцем он оседлал мотоцикл и отправился на ланч и гольф к друзьям, жившим в нескольких милях по ту сторону от Деррингфорда.
Только проехав город, он сообразил, что можно было зайти в полицейский участок Деррингфорда, но он был уже далеко и решил не возвращаться.
Но если бы он сделал это, то смог бы встретиться с самим старшим констеблем. Полковник в это время был в участке. Ему так было удобнее. Все щупальца полиции раскинулись максимально далеко, и ему был интересен любой результат розысков. А Деррингфорд больше подходил на роль центра расследования, нежели Редборо. Он был ближе к Литтл Митфорду, а полковник хотел поддерживать связь с деревней и близлежащей местностью.