Выбрать главу

Затем наступил черед наиболее драматичной улики:

– В тот день, когда было обнаружено тело, я провел не полный обыск леса, известного как роща Стрейкера, – продолжил Хорн. – Однако на следующее утро я вернулся в него, и на опушке леса я обнаружил это ружье, – он медленно развернул сверток. – Из него недавно стреляли, а калибр совпадал с размером пули, вынутой из головы мистера Блейка.

Еще более сенсационный момент наступил, когда детектив-сержант Хорн освободил ружье от упаковки и продемонстрировал присяжным.

– Где оно было? – спросил коронер.

– Оно было прислонено к стволу дерева, скорее, внутри леса – в паре ярдов от его начала.

Все присутствующие смотрели прямо на маленькое оружие. Среди них был и Джим Тэтчер. И последний не сдержался:

– Я знаю, чье это ружье, сэр! Мастера Ричарда Мертона! Я хорошо знаю его!

– Тихо! – крикнул коронер. Присутствовавший в зале священник дрогнул, и его щеки побледнели. Суперинтендант осмотрелся с озадаченной улыбкой. Полковник Чадлингтон пристально посмотрел на Тэтчера.

– Мастер Ричард сам сказал мне, что оставил ружье в лесу и не смог найти его, – продолжил Тэтчер, проигнорировав приказ коронера соблюдать тишину. Затем в зале прозвучал еще один голос. Джоан также не сдержалась:

– Он говорит правду: я видела, как мистер Мертон прислонил ружье к дереву!

Она обернулась к отцу и принялась что-то быстро шептать ему. Это было всего за минуту до того, как коронер унял возбужденный гул в зале. Некоторые из деревенских рассердились на Тэтчера и Джоан. У них сложилось впечатление, что девушка и браконьер обвиняют «Мастера Ричарда», который всегда был любимцем Литтл Митфорда.

В конце концов приказ коронера был исполнен.

– Сержант, пожалуйста, продолжайте ваши показания, – велел Хорну коронер, – а если будет еще какая-либо заминка, – сурово добавил он, – то я прикажу очистить помещение всем, кроме тех, кого дознание непосредственно затрагивает. Сержант, продолжайте.

Но достойному сержанту было нечего сказать. Он так сильно радовался находке ружья, что теперь земля ушла у него из-под ног.

– Вот не везет, так не везет, Хорн! – шепнул ему суперинтендант, когда он сел на место. – Но ничего не поделаешь, дружище.

– Теперь, – объявил коронер, – я разберусь в ситуации. Тэтчер, пожалуйста, присягните. А теперь и объяснитесь, и думайте, что говорите.

– Но, сэр, это правда. Мастер Ричард Мертон сказал мне, что он оставил ружье у дерева на следующее утро после того, как я нашел тело мистера Блейка. Он сходил в лес, а когда он вернулся, ружья больше не было на месте. Вот и все, что я знаю.

– Вы уверены в том, что это ружье мистера Мертона?

– Конечно, сэр.

– Откуда вы знаете?

– Потому что я много раз наблюдал за тем, как он им пользуется, да я и сам много раз стрелял из него.

Коронер пресек раздавшиеся в зале смешки.

– Хорошо. Пожалуйста, садитесь. Мистер Ричард Мертон здесь? Нет? Тогда мне нужно ваше свидетельство, – он обратился к Джоан.

Девушка принесла присягу, пояснила, кто она, и по возможности коротко рассказала о той утренней прогулке в холмах, о том, как Дик стрелял в кролика, как он прислонил ружье к дереву, а потом оно исчезло. Коронер кивнул, чтобы она садилась. Хиллман после упоминания о ружье поначалу выглядел сбитым с толку, но теперь снова улыбался. Как и полковник Чадлингтон, но улыбка последнего была озадаченной. Он не думал о том, какое впечатление произведут эти показания на присяжных – его не сильно заботил вердикт коронерского суда; скорее он размышлял о том, какое мнение сложится у присяжных в следующем суде, когда будет решаться вопрос жизни и смерти. И ему было интересно, какую линию защиты изберет адвокат.

Коронер взглянул на суперинтенданта:

– У вас есть, что сказать?

– Нет, сэр.

Затем Эдвардс впервые подал голос – до этого он лишь перешептывался с Хиллманом.

– Сэр, я могу сделать заявление?

Коронер сурово посмотрел на него.

– Вы обвиняетесь в серьезном преступлении, рассмотрение которого выходит за пределы юрисдикции данного суда. Поэтому я не могу заставить вас давать показания. В то же время сами вы можете говорить по собственной воле, но я должен вас предупредить: сказанное вами может поставить вас в такое положение, о котором вам придется пожалеть. Вы можете сделать заявление, но сперва присягните, а после этого я смогу задавать вам вопросы. Вам лучше проконсультироваться с адвокатом.