Выбрать главу

Когда я поставил воду для кофе, я уже знал, что делать.

Я поеду в Блекторн.

Кирби увидев, что я бреюсь, заявил:

- Парень обычно наводит лоск, когда едет на свидание к Девушке.

- Меня ждут дела, - сказал я ему, - по дороге остановлюсь в Блекторне.

- Они будут ждать тебя Калл, учти. - Кирби помолчал. - Хочешь, я отвлеку их? Мы примерно одного роста и сложения, цвет волос у нас тоже одинаковый. Говорят, со спины нас не отличишь. Я бы мог помочь тебе...

- Какой смысл в том, что ты по ошибке получишь за меня пулю. Я справлюсь сам.

- Мы будем в Элбоу, - сказал Боб Ли. - Приезжай туда.

Не больно-то сладко сознавать, что каждую минуту можешь влипнуть в историю, ведь все, чего я хотел, - это спокойствие. Набивая седельные сумки, я размышлял над этим, понимая, что направляюсь прямо в лапы к тем, кто на меня охотится.

Было уже поздно, когда я подъехал к Блекторну. Поставив своего мула в сарай под огромной вистерией, я заметил, что возле дома привязана лошадь. Черт побери! Я надеялся застать Кейти одну.

Заглянув в окно, я увидел в комнате незнакомого молодого человека. Я догадался, что это Томас Уоррен, тот самый учитель, который, как уверила меня Лейси, хочет жениться на Кейти. Меня охватило раздражение, хотя причин для него я найти не мог; я же не претендую на Кейти!

Приятно удивило меня теплое приветствие тети Фло, я не знал, как меня здесь встретят, а улыбка Кейти вообще подняла мое настроение.

- Каллен! Вот кого мы ждали меньше всего! Мы слышали, что тебя разыскивает армия. - Кейти повернулась к молодому человеку. - Это Томас Уоррен, он учитель в нашей школе.

- Рад познакомиться, - сказал я и протянул руку.

У Уоррена был револьвер, вероятно "паттерсон"-кольт. Он сделал вид, что не заметил мою руку.

- Не могу сказать того же. Если вы уважаете миссис Торн, вы тотчас же должны уйти.

- Прекрати, Том! - Лицо Кейти выражало досаду. - Каллен мой друг, очень хороший друг.

- Это для меня сюрприз, - пренебрежительно протянул Уоррен. - Не могу понять, как леди с таким воспитанием может выносить присутствие этого... этого...

Не обращая на него внимания, я обратился к Кейти:

- Рад вас видеть, Кейти, очень рад.

И я действительно был рад. Она одобрительно смотрела на мой новый костюм, который мне шел. Впрочем, любая одежда пошла бы мне больше тех обносков, что были на мне до сих пор.

- Вас не отличить от настоящего джентльмена-южанина, - сказала Кейти. Вы ли это?

Тетя Фло, для которой голодный человек был находкой и предлогом похозяйничать на кухне, сразу принялась за дело. Уоррен стоял в стороне, с кислой миной. Любому другому человеку, в любом другом месте я бы почитал кое-что из Библии, чтобы преподать урок хорошего воспитания, но я находился в доме Кейти и был ее гостем... а этот Уоррен, кажется, ее жених.

- Вы подумали, - прервал нас Уоррен, что может случиться, если появятся солдаты?

Кейти повернулась к нему.

- Знайте, что Каллен Бейкер был желанным гостем, когда этот дом принадлежал дяде Уиллу, и он навсегда останется тут желанным гостем. Мне жаль, Том, что вам не нравится мое отношение к Каллену. Но если вы не возражаете против присутствия мистера Бейкера, мы были бы рады, если бы вы остались с нами.

Уоррен побледнел, и на мгновение мне показалось, что он уйдет. Но он плюхнулся на ближайший стул.

Кейти спросила меня о Форт-Уорте, значит, она слышала о Даде Батлере.

- Не удивительно, - тихо произнесла она, - Дад всегда был жестоким и противным мальчишкой.

Уоррен изумленно посмотрел на нее.

- Мистер Уоррен, - объяснила Кейти, - приехал из Новой Англии [Новая Англия - район на Северо-Востоке США, включающий штаты Коннектикут, Мэн, Массачусетс, Нью-Хэмпшир, Род-Айленд и Вермонт.]. По-моему, он считает нас в некоторой степени варварами.

- Только не вас! - торопливо ответил Уоррен. - Только не вас!

- Это все еще граница освоенных территорий, - сказал я, - а в свое время даже в Новой Англии без оружия не ходили в церковь.

- Как вы можете сравнивать! Там были индейцы.

- Дикари не только индейцы.

- Вряд ли есть основания для параллелей! - Тон Уоррена был вызывающим. - Отбивать нападения краснокожих не то же самое, что убивать белых людей среди бела дня.

- Однажды Уилл Торн рассказал мне о пуританах, которые решили отправиться в Балтимору и расправиться там с людьми только потому, что те любили музыку, танцы и вечеринки. Для меня это звучит дикостью.

Уоррен встал.

- Пожалуй, мне пора идти, - сказал он, - не думал, что у вас будут гости.

Когда он ушел, мы какое-то время сидели молча, и я не знал с чего начать разговор. Если Кейти хочет выйти за него замуж, это ее личное дело, но Уоррен ей не пара. И дело не в том, что я ему не понравился; в Уоррене угадывалось нечто порочное, как угадывается это в плохой лошади, но что могло быть порочного в школьном учителе? Может быть, меня отталкивала его самоуверенность, доходящая до фанатизма, а фанатики - опасные люди.

Но кто я такой, чтобы указывать ей? Кейти по-доброму отнеслась ко мне, когда я был одинок. Я смотрел, как на ее щеках играют тени от пламени свечей и неожиданно понял: я люблю ее.

Что такой парень, как я, может знать о любви? Ничто не могло подсказать мне, но я чувствовал сейчас то, чего никогда не чувствовал ни к кому на свете.

- Ваша кукуруза созрела, - сказала вдруг Кейти, - пора собирать урожай.

- Я собираюсь уезжать из Техаса, - произнес я.

- На самом деле?

- Да.

- Когда, Каллен? Когда?

- Скоро... На днях.

- Каллен, я... Вы не имеете представления, как я на это надеялась!

- Хотите от меня избавиться?

Она положила свою руку на мою.

- Вы знаете, что это не так. Просто здесь у вас нет ни единого шанса, а где-то еще вы сможете начать жизнь заново, сможете стать человеком.