Выбрать главу

Рассмотрев Завадскую вблизи, Ашор обеспокоился.

– Голова кружится? – спросил он, нащупывая редкий, нитевидный пульс.

– Да…Он что-то со мной сделал... я не помню, что…

Ашор уже догадывался, что: Симорский подпоил ее или вколол препарат, снижающий давление. Доза была микроскопичной – ровно такой, чтобы подавить сопротивление, но не усыпить. Конечно, миновала целая вечность с тех пор, как молодой амбициозный юноша по имени Альберт Константинов окончил медицинский вуз, но симптомы отравления клофелином или его аналогом были слишком явными, чтобы перепутать. К тому же было известно, что накануне Доберкур проник на аптечный склад и наверняка искал не витамины.

Ашор отправился к гиду и заговорил с ним по-испански. Пришлось наврать, что он врач и что у пациентки сильнейшая интоксикация (последнее, впрочем, было правдой, другое дело, что истинная причина оказалась далека от прозвучавшей). Несмотря на подозрительность, гиду-чилийцу вовсе не улыбалось справляться со сложным медицинским случаем в одиночку, да и вежливая речь на его родном языке сделала своё дело. Ашор получил неограниченный доступ к изобилию походной аптечки.

Несколько пассажиров предложили ему помощь и по-доброму выразили сочувствие Вике. В сторону Симорского косились, но тактично вопросов не задавали. Ашора это устраивало, потому что продюсер присмирел и не высовывался, а в скандале он и сам был не заинтересован.

Когда самолет подлетал к Бельграно, Вика окончательно пришла в себя, повеселела, а на лицо ее вернулись краски. Ничего связного о том, как оказалась на борту, она сказать так и не смогла, но Ашору и без ее подробностей картина стала ясна как день.

– Я попробую посадить вас на обратный рейс, – предложил он. – Надеюсь, нам повезет, и вас вернут в отель уже сегодня к вечеру. Скажем, что вы передумали ехать на экскурсию. Причины можно не указывать.

– Это было бы чудесно, – обрадовалась Вика. – Вы даже не представляете, как я вам признательна! Только благодаря вам мое нелепое приключение закончится благополучно.

Ашор откинулся на спинку, прикрыв глаза. Он не стал расстраивать девушку, но кое-что его смущало. Кое-что эфемерное, но имевшее вес в системе его координат.

У него сложилось впечатление, что Вика уже дважды могла поехать в оазис: первый раз с историком и гимнасткой, и второй раз сегодня, в результате козней Симорского. Оба раза планы срывались из-за вмешательства третьих лиц, и, тем не менее, что-то неумолимо вело девушку к Драконьему Зубу.

Ашор имел представление о том, что такое «зов судьбы». Ее призыв не проигнорируешь и не перебьешь ничем, человек будет раз за разом возвращаться на развилку, пока не сделает нужный выбор. Сопротивляясь, он лишь ухудшает сопутствующие обстоятельства, но от судьбы своей не убежит. Да и тем, кто ему мешает вольно или невольно, тоже в свое время прилетит на орехи, ведь мир всегда стремится к равновесию. Действие равно противодействию.

Ашор не привык игнорировать тайные знаки и в какой-то степени опасался это делать из-за неприятных последствий, потому и сейчас сомневался, что поступает верно. Не пуская Завадскую в долину, он, возможно, ничего не добьется, а девушке навредит.

«Если будет третий знак, я отступлюсь», – пообещал он себе. Слишком ответственное дело им предстояло, чтобы усложнять его еще и этим.

*

На станции Бельграно-Три[1] всюду лежал снег. Светило солнце, и пространство искрилось, слепя глаза до слез (все сразу достали темные очки).

Выйдя из самолета, туристы обнаружили, что, собственно, станции и нет – есть обычная ледовая полоса и несколько длинных ангаров, вдоль которых стояла парочка видавших виды самолетиков – примерно, таких же, на котором они прибыли с острова Кинг-Джордж. Самолеты были распяты на жестких тросах и, по всему, в ближайшее время никуда не летели.

Гид собрал свою немногочисленную группу и попросил размещаться на аэросанях. Багаж и прочие вещи оставались здесь, а людей на время технической стоянки везли к стоявшему вдалеке двухэтажному зданию на сваях.

Как оказалось, этот дом был выстроен совсем недавно на волне постоянно растущего туристического спроса и служил чем-то вроде перевалочной базы. Сюда со всех берегов и станций стекались желающие заняться альпинизмом в горах Земли Королевы Мод. Сформировав группы, их отправляли по маршрутам, в том числе и в долину Чаруского. В ожидании, когда их самолет будет готов к вылету, туристы отдыхали в просторном холле или могли подкрепиться в баре. Отовсюду звучала иноязыкая речь, а в баре работал телевизор.

Ашор и Вика разыскали администратора и объяснили ему проблему. Говорил Ашор, а Вика стояла рядом, невольно восхищаясь его лингвистическими способностями. Начал Визард по-испански, но в процессе, догадавшись по каким-то едва уловимым признакам, что перед ним не уроженец Аргентины, перешел на итальянский. Служащий Бельграно-Три был приятно сражен и сделал все, чтобы помочь путешественникам. Однако новости не обнадеживали – Вика видела это по выражению лица иллюзиониста, да и беседа явно затягивалась.

Когда ответственный администратор ушел, Ашор еще некоторое время молчал, и Вика терпеливо ждала.

– Значит так, – начал он, – сегодня рейсов на Кинг-Джордж точно не будет, но вечером здесь ожидают трех туристов, которые завтра по плану должны вылететь на легкомотороном самолете в сторону Южного Шетландского архипелага. В принципе, место для четвертого пассажира там есть, но полет состоится только при условии отличной погоды на всем протяжении. В противном случае придется дожидаться нашего возвращения, поскольку самолет с Беллинсгаузена больше и допуск у летчиков по погодным условиям шире. Я договорился, чтобы на время ожидания вас поселили в одной из пустующих комнат на станции. Найдете потом Антонио – это мы с ним как раз разговаривали – и он покажет, куда идти. И после тоже во всем сориентирует. Он обещал мне позаботиться о вас, что бы ни случилось.

– А нельзя ли сейчас мне все показать?

– Антонио и сам не знает, куда вас поместить, – Ашор виновато развел руками. – Он пошел искать для вас варианты.

– Господи, – Вика стиснула руками голову, – от меня всем столько проблем!

– Да ладно, не переживайте. За комнату с вас денег не возьмут, но вот за обеды-ужины придется заплатить. У вас есть при себе хоть какая-то сумма?

– Да откуда?! При мне нет вообще ничего: ни денег, ни вещей

– Я дам вам свою карточку, вряд ли она мне понадобится в палатке.

– Спасибо, – Вика благодарно сжала его локоть, но была заметно расстроена и смущена. – Я все компенсирую!

– Это совершенно не обязательно.

– Нет, обязательно. Вы не должны оплачивать мою глупость.

– На самом деле это малая часть, что мне хотелось бы для вас сделать.

– О, Господи, – повторила она и снова спрятала лицо в ладонях.

Ашор вздохнул, а потом неожиданно спросил:

– Вы уверены, что желаете тут остаться?

Казалось, Вика колеблется. Вот только и Ашор колебался, не понимая, как поступить. Возможно, впервые в жизни ему предстояло принять столь трудное решение. Только что он получил недвусмысленное подтверждение, что избавить Викторию от поездки в долину будет слишком сложно. Это был тот самый третий знак, которого он ждал. Однако и в долине ей было появляться опасно. Ашор привык держать нейтралитет, наблюдать и не вмешиваться, но ради Вики был готов нарушить любое правило. Пойдет ли ей на пользу, если он скорректирует судьбу? Благими намерениями, как известно, выстлана дорога в ад.

– Дело в том, что Игорь будет за вами следить, – сказал Ашор, – ничто не помешает ему, как и вам, задержаться на Бельграно. Едва мы улетим, вы останетесь совершенно беззащитны. Антонио, конечно, классный парень, но у него нет времени сторожить вас 24 часа в сутки. Да и завтрашний день обещает быть очень сложным.