Выбрать главу

Брэд пристально посмотрел на человека, которого офицер назвал мистером Смитом, и тот улыбнулся ему в ответ. Эта улыбка, казалось, говорила: я поймал тебя, тупица, я покажу тебе, как связываться со мной.

- Я надеюсь, у вас глубокие карманы, мистер Смит, - сказала Лиза, почти выплевывая слова. - Ты связался не с теми людьми; мы с мужем оба юристы, и когда все это закончится, мы подадим на тебя в суд, ты не сможешь даже найти тележку для покупок, в которой можно жить!

Мистер Смит улыбнулся ей. 

- Мои извинения за то, что я ответственный автомобилист, мэм. - Он повернулся к офицеру. - Мне нужно сделать что-нибудь еще, офицер?

- Вам нужно проследовать со мной в участок, чтобы заполнить кое-какие документы, - сказал офицер. Он повел Брэда к патрульной машине. - Адвокаты, да? Похоже, вам самим он понадобится, мэм.

- Я планирую поговорить с вашим капитаном, - сказала Лиза.

- Неважно. - Полицейский открыл заднюю пассажирскую дверь своей патрульной машины, и Брэд скользнул внутрь. - Береги голову, - сказал офицер.

Брэд посмотрел на Лизу. 

- Позвони Билли, милая.

- Я поеду за вами в полицейский участок, - сказала Лиза. Офицер захлопнул дверь.

- Хорошо, - сказал офицер, поворачиваясь к Лизе. Его лицо ничего не выражало, лицо было каменным. - Шоу должно продолжаться.

3

В "Дэйс Инн" рядом с межштатной автомагистралью были свободные места. Лиза Миллер сидела на комковатом матрасе королевских размеров в своем номере, ее чемодан был открыт, телефонная книга вынута. Шторы были задернуты, и лучи заходящего солнца пробивались сквозь них и отбрасывали оранжевые оттенки на стол и часть кровати. Лиза и Брэд с нетерпением ждали этого отпуска в течение последних шести месяцев; теперь все пошло к черту благодаря этому засранцу мистеру Смиту.

При мысли об этой ситуации Лизе снова захотелось что-нибудь разбить, предпочтительно самодовольное, наглое лицо мистера Смита. Ну и наглость у этого человека!

Она кипела все время, пока находилась на подстанции шерифа. Сначала она должна была наблюдать, как Брэда ведут в тюрьму. Затем ей пришлось наблюдать, как этот придурок-полицейский выходит с какими-то бумагами и разговаривает с этим тупицей мистером Смитом, который стоял на противоположной стороне вестибюля, время от времени прерываясь, чтобы улыбнуться ей. Было трудно игнорировать этого человека; ей пришлось бороться с желанием пересечь вестибюль и сорвать его самодовольную физиономию с черепа. Просто подожди, - подумала она, наблюдая, как офицер вручает документы мистеру Смиту и инструктирует его, как их заполнить. - Когда все это закончится, я даже не буду ждать, когда Брэд предстанет перед судом. Я влеплю тебе пощечину самым большим судебным иском, который ты когда-либо видел. Ты не поймешь, что тебя ударило. Ты пожалеешь, что не съехал на своем гребаном фургоне со скалы. 

Когда офицер закончил с мистером Смитом, он подошел к ней. Он снял эти дурацкие полицейские солнцезащитные очки. Его глаза были похожи на холодный кремень. Это были глаза копа - холодные, бесстрастные, безразличные. 

- Мне нужно объяснить вам ваши законные права и последствия гражданского ареста, - начал он. - Первое, что я предлагаю, это найти номер в мотеле в этом районе. Ваш муж будет находиться в камере до понедельника, когда мы сможем отвезти его в здание суда округа Вентура и предъявить ему обвинение. Залог, вероятно, будет невелик, но никогда не угадаешь, в каком настроении будет судья. Я предлагаю нанять адвоката в эти выходные.

- У меня уже есть один, - фыркнула Лиза, скрестив руки на груди и смело глядя на офицера.

- Вы упомянули еще на месте преступления, что вы и ваш муж адвокаты?

- Семейное право.

- Тогда я объясню вам то, чему вы, возможно, не научились в юридической школе. Причина, по которой я не могу позволить вам произвести гражданский арест мистера Смита, заключается в том, что, во-первых, ваше заявление, если это правда, является мелким правонарушением. Мистер Смит утверждает, что стал свидетелем тяжких преступлений. Минимальный закон, по которому частное лицо может подать жалобу на арест гражданина, это уголовное преступление, наказуемое лишением свободы на срок до одного года. Это только минимум.

- И вождение в рамках закона является уголовным преступлением, - сказала Лиза с оттенком сарказма. - Я понимаю. Благодарю вас за разъяснение этого для меня.

Офицер проигнорировал это замечание и продолжил.