— А если мы ошибемся с направлением? — уточнил я.
— Едва ли. Это дальше дорога расходится. А пока она идет прямо. Если повезет, нагоним вашего торговца, проедем на телеге, — чуть радостнее добавил Конральд. — Ладно, я собираться, а вы ждите через час здесь же.
Он удалился. Я задумался, во что же я вляпался. Ну, загадка. Сгорел дом, а в подвале бардак. Может, там были подвесные полки. И, когда веревки сгорели, все попадало. Кто еще, кроме самого старосты и тех, кто жил вместе с ним, знали, что находится у них в подвале.
Смешанные чувства из интереса к новой активности и жаждой быстрее закончить начатое бурлили внутри меня. В противовес играла лень и то, что я даже в кроссовках уже натер мозоли.
Аврон тоже не мог помочь. Он лишь неловко смотрел на меня, точно до сих пор извиняясь за «братца». Но пойдет ли он со мной до конца? Кто знает.
Я с жалостью покрутил четвертинку серебряной монеты. Может, проще было устроиться куда-нибудь на постоялый двор. Жить там, подыскивать работенку. Плюнуть на грандиозные планы по строительству. Зачем мне эти тяготы, зачем мне своя деревня, если за серебряный я бы полгода... нет, полгода, это наверняка Аврон имел в виду вдвоем.
Год! Жить и есть, не зная забот. Да неважно, даже полгода. А там найти что-то подходящее. Все лучше, чем спорить с селянами, указывая им, что они неправы, а потом смотреть на их вялые драки. Так себе удовольствие.
Но есть удовольствие лучше. Власть. Что-то я не припомню, чтобы в прошлой жизни, там, откуда я свалился сюда, я меня было что-то похожее. Не то чтобы я прям активно что-то вспоминал, но, если бы у меня была власть в другом мире, я бы непременно нашел кое-какие параллели.
И тем не менее, я их не находил. Значит, надо идти вперед. Искать, действовать. Пробовать новое.
— В общем, подумал я, — начал Конральд, когда вернулся к нам, одеты в плотный дорожный костюм, судя по всему, из очень толстой коричневой кожи, — что нам надо искать жену старосты.
Глава 6. Поиски
— Ты это как-то понял? Или просто подумал и на этом все? — уточнил я.
— Ха-ха, — Конральд поднял над головой указательный палец, однако роста это ему все равно не прибавило. Не скажу, что он был каким-то коротышкой, просто в нем едва ли было больше, чем метр шестьдесят. — Не просто подумал. А сложил все, что здесь есть в общую картину и...
— Все-таки ты сыщик.
— Я наемник, ребятушки, — прищурился Конральд. — За деньги я должен не только бегать на поле боя. Но еще и думать, чтобы выжить и победить. А победить без ума — нельзя.
— Так и чего ты надумал? — спросил я.
— Ничего такого, ради чего пришлось бы очень сильно напрягаться. Но сразу могу вас предупредить, что это лишь мои догадки. Хорошие, но догадки, которые в действительности могут вылить ни во что. Ага?
— Ага, — кивнули мы с Авроном одновременно.
— Тогда смотрите. Факт первый. Сгорел дом, который, как ты говоришь, — Конральд указал на Аврона, — стоял с исправной печью. Скажу сразу, что внутрь я заходил и видел, что печь действительно исправна. Едва ли это свеча или факел — если только не брошенные извне. К чему я и склоняюсь.
Пока Конральд говорил, я пытался найти шрамы на него лице и руках, однако ничего не обнаружил. До чего странный наемник, который к своему возрасту — а, как мне показалось, ему было по меньшей мере лет сорок, — не получил ни одного шрама.
— Мне не нравится твое недоверие, парень, — Конральд грозно зыркнул на меня. — Что тебе не нравится во мне или моих суждениях?
— А кем ты был? — спросил я.
— Сапером, — дернув верхней губой отозвался наемник. — Но, если ты думаешь, что сможешь победить меня в рукопашной, то сильно заблуждаешься. Я тебя одной лопаткой так от...
— Я понял-понял, верю, — быстро ответил я. — Извини, продолжай.
— То-то же! — Конральд снова сделал воспитательный взгляд, после чего вернулся к прежней теме. — Так вот мы свели все к поджогу и...
— Еще раз перебью, — я снова встрял в его монолог, чем вызвал бурю гнева на лице вояки. — Почему ты раньше никому об этом не говорил?
— А раньше мне никто не платил за это. Информация стоит денег, разве ты не знал? Советую хорошенько задуматься над тем, нужно ли тебе вообще хоть что-то строить, парень, — он постучал жестким средним пальцем прямо мне по лбу. — Подумай хорошенько. Если ты столько не знаешь, то как ты вообще можешь говорить о новых деревнях. Ни одна деревня не сможет существовать, если ты не умеешь извлекать из нее ресурсы. Тем более, как я думаю, тебе хочется не вот такое село, а что-то более... крупное?