— Гипоталамус это называется. Удивлен твоей прозорливостью.
Валериана насмешливо фыркнула:
— Это было нетрудно, учитывая, что две твои жертвы убили сами себя.
— И зачем тогда ты со мной спала?
— Мне нужно было отвлечься. Мне нужны были силы, чтобы… — она смахнула несуществующие слёзы. Было сложно понять, действительно ли она сожалеет, или это привычная наигранная театральность. — Спасибо, теперь я снова пришла в себя.
— Какие же вы оба сволочи! — Алессандра пыталась и не могла сдержать слёз. Она готова была убить обоих. Они оба заслуживали смерти!
— Ты бы лучше спросила его, зачем этот дурак убивал, — усмехнулась Валериана. — Тут ты очень удивишься ответу.
Тринадцатая дочь клана Ви Сент перевела взгляд на Ли Кастильо.
— Ради тебя, Алессандра. — Голубые глаза Ронана смотрели прямо на девушку. Бесконечное летнее небо со всполохами свежего ливня. Как такой красивый мужчина мог оказаться такой тварью? А когда Алесса нахмурилась, он насмешливо пояснил: — Я хотел тебя. Единственное, чего я хотел — это тебя. Сделать тебя главой клана. Сделать тебя королевой.
— А себя королём, — вмешалась Валериана, разрушая волшебство признания. Но как бы Алесса не презирала Ли Кастильо, его слова польстили ей. — Он очень амбициозный парень и не лишен способностей. К бестиям ты ему сдалась. Ему бы только денег и власти нагрести побольше. Когда ты его послала, он начал очень активно подбивать клинья ко мне, прекрасно понимая, что ему нужна кукла-марионетка для управления кланами. Ты знаешь, что он сейчас контролирует половину Мортена? Причем нашу, ту, что принадлежит Де Лотам.
Алессандра кивнула. Да, она сама помогла ему захватить торговлю драгоценностями. Но вот о чем она не подумала…
— Ты убил Леона?
— Он узнал, что я перехватил потоки сбыта драгоценностей Де Лотов, и захотел свою долю. Ну, и я рассчитывал забрать поводок Артена. Я знал, что он у него, но ты спрятала артефакт раньше.
— Поэтому ты и обхаживал меня?
— Частично. Но, поверь, если бы не была такой дурой, поняла бы это намного быстрее.
— А Илона?
Ронан отвернулся. Но Алесса схватила его за волосы и закричала ему прямо в лицо:
— За что?!
— Она собиралась выдать меня отцу. Испугалась, когда Максимилиано устроил зачистку прислуги. Илона сливала мне информацию о сделках с наркотиками.
Девушка замахнулась…
— Валериана сама убила Гильермо! — заорал Ронан и, пока Алесса удивлённо переглядывалась с сестрой Фабрицио, бросился на нож. И, как только кровь выступила на белой коже, скомандовал: — Убить!
Ли Кастильо сделал выпад вперёд, толкая Алессандру головой в живот. И та не устояла. Упала на пол и выронила кинжал. Ей хватило сил перекатиться в сторону, уходя от удара ногой. Целился Ронан явно в голову.
Девушка оглянулась в поисках оружия, и тут же пропустила хук слева. Грудь свело болью. Алесса отлетела назад и стукнулась спиной о стену. Это было даже неплохо и давало секундную возможность убежать.
Ли Кастильо был гораздо сильнее девушки и дрался несравнимо лучше.
Но бежать было некуда. К тому же Алесса ощутила какое-то шевеление позади, а ладони её наткнулись на копошащихся тварей.
Муравьи появились слишком быстро. Гораздо больше, чем Алессандра их себе представляла. По стенам, сквозь вентиляцию, сквозь щель под дверью, через раму окна, из плинтуса. Они тонкими дорожками стекались в колышущееся море. И чёрной волной заполняли пол.
О нет, конечно, приказ не сработал. По комнате разошёлся заливистый смех.
“Её дитя принадлежит мне. И каждый, кто покусится на неё, будет обречён. Глупый узколобый выскочка”.
И только после этого прозвучал выстрел.
Ронан Ли Кастильо удивлённо посмотрел на свою грудь. Обернулся к Валериане Де Лот.
— Зачем?!
И получил вторую пулю прямо в лоб. Упал, раскинув руки, прямо в живое море своих фамильяров. Чёрные мелкие тельца тут же скрыли его с головой, принимая очертания его тела. Алессандра обошла этот ужас кругом, подошла к Валериане и бесстрашно посмотрела в чёрное дуло беретты.
— Пулю Богиня не остановит, — усмехнулась Валериана.
— Но ты же не выстрелишь?
— Нет.
— Почему?
— Единственное что я не учла — это вмешательства извне. Если бы не Богиня, ты была убита Ронаном. Фабрицио полез в разборки с Максимилиано и убил бы его. Ведь тот убил Гильермо. Я становлюсь главой Ви Сентов, Риц — главой Де Лотов. Все счастливы.
— Но мои братья…
— Это война, Алессандра и ты знаешь, что правил нет.
— Но ты проиграла.
— Считаешь? Как раз наоборот, всё даже лучше, чем могло бы быть.
— Как это?
— Ты уговоришь Рица отдать мне клан и не скажешь про Гильермо. Я не могу убить брата. Он последнее, что осталось от клана.
Алесса замялась, и почувствовала, что глаза опять защипало от слёз.
— Нет, это же бред. Ты хотела убить мою семью!
— Тогда я убью тебя!
— А Богиня убьет тебя!
— Это будет равноценный обмен. Дочь Де Лотов за Дочь Ви Сентов. Ты готова распрощаться с Рицем? Думаешь, он выживет после твоей гибели?
Алессандра устало вздохнула. Села напротив сестры своего мужа прямо на муравьёв, не обращая внимания на то, как их мелкие лапки топчут её кожу. Ей безумно захотелось спать. Удивительно, но за все время разговора рука у Валерианы ни разу не дрогнула. И глядя в черную бездну беретты Алесса приняла решение:
— Незачем его обманывать. Его уже не спасти, Фабрицио забрала Богиня.
— Нет, этого не должно было случиться… В любом случае, он оставался жив. — Валериана потёрла висок левой рукой, на секунду отводя взгляд от Алессандры. Но тут же опять наставила пистолет на девушку. — Если он умирает, история заканчивается смертью для всех. В том числе и для меня. Он мой брат, он должен остаться жив.
Алесса выбросила ногу вперед. Одним движением выбила пистолет, перекатилась и перехватила оружие. Навела на Валериану и недоверчиво спросила:
— Что за бред несёшь?
— Я вижу будущее. Правда, раньше я думала, что создаю его, — руки Валерианы мелко затряслись. Она прижала ладони ко лбу, и неожиданно стала выглядеть совершенно безумной и отчаянной. — Я помню этот расклад, когда клан остаётся без наследников и восстает против меня. Я не знаю, смогу ли иметь детей, и если Риц умрёт, мне некому будет оставить клан. А это гибель семьи и нашей истории. Тупик. Ви Сенты перережут оставшихся сторонников Де Лотов, пока в моём клане будет идти борьба за главенство… Они вырежут половину города.
Ужас и паника в глазах Валерианы смутили Алессандру, и она немного подавила восторг от победы своего клана. И пусть она уже запуталась, где чья семья, смертей девушка не хотела. Даже смерти Валерианы.
Смерть должна нести выгоду, тут сестра Рица права.
Алесса подозревала, что Валериана просто сошла с ума из-за своего изувеченного тела. Поэтому убила собственного отца, связалась с Ронаном!
— Зачем ты всё это сделала?
Блондинка ответила уверенно, надменно и как-то насмешливо:
— Я одна могла встать во главе клана. Фабрицио не справится, он слишком импульсивен, слишком прямолинеен. А отец, он заслужил смерть. Ты бы знала, что он вытворял своим ледяным цветком! — Валериана презрительно сощурилась, но по её щекам текли слёзы. — Но без брата… Если Риц умрет… Если он не оставит наследника… Начнется хаос. Сама понимаешь. Опять кровавое месиво на месте Мортена. Я просто пыталась сохранить жизнь простым людям.
— Но ведь наследник во мне? — растерялась Алесса.
— Нет, я имею в виду, что Риц должен сам назначить нового Дона вместо себя. Другого клан не потерпит. Начнется революция…
— Слишком странные вещи ты говоришь.
— Мне нужен Фабрицио! — Валериана отвернулась, пряча лицо. — Мортену он нужен! Он должен принять меня
Алессандра медленно подняла пистолет дулом в потолок и сказала:
— Два условия.
Валериана всё ещё вспоминала свои предсказания и честолюбивые планы. Она вопросительно посмотрела на Алессу.