Выбрать главу

— Ты не пытаешься убить мою семью и признаешь равноправие наших кланов, без попыток вытолкнуть нас за территорию Мортена. А я вытащу Фабрицио из Сада Бестий. И спасу Мортен от войны, а твою семью от “тупика”, — Алессандра крутанула барабан, пули со звоном поскакали по полу. Её собеседница пораженная такой демонстрацией доброты, покачала головой.

— Это невозможно. Мы все обречены…

— Я отдам ей своего ребенка.

Валериана рассмеялась почти безумным смехом, черты лица ее исказились до неузнаваемости:

— Ты ещё такая глупая! Не понимаешь, о чем говоришь. Ни одна мать не отдаст своё дитя на растерзание этой ведьме. Статус Ви Сентов не стоит этого!

— Мой отец отец с тобой бы не согласился! Я сделаю это! Клянусь Богиней! — выпалила Алессандра, готовая сказать все что угодно лишь бы остановить это нелепое противостояние.

— Ты просто ещё не приняла материнство, не почувствовала материнский инстинкт, — тихо и уверенно сказала Валериана. — Подожди, и ты даже подумать о таком не посмеешь… —

“Я согласна”, — прогремело по помещению, и Алессандра зажмурилась.

Что она только что сделала?! Она же не собиралась и вправду отдать ребенка Богине?! Нет. Это…

“Нет пути назад”.

— Алессандра, я клянусь, что помогу тебе, — крикнула Валериана, протягивая ей руку, становясь ещё безумнее в своем страхе за чужого ребенка. — Не бойся, мы вместе всё исправим.

Алессандра тихо всхлипнула и обняла Валериану. Нет, она ещё не поняла, что произошло на самом деле. Она только почувствовала, как по её коже крадутся мягкие лапки чёрных пауков. Её фамильяры приползли к ней на помощь, забрались под одежду и замерли, подражая хозяйке.

Их тонкие паутинки плавно опустились на её лицо.

Алессандра попала в ловушку.

Слова, сказанные в минуту страха и отчаяния, глупые слова стали вдруг страшной клятвой, которую приняла Богиня.

61. Артуро

Артуро ждал сестру возле ворот Сада Бестий. Никогда бы он зашёл туда снова. Никогда не стал бы спасать ненавистного Де Лота. Наоборот, с удовольствием придушил бы его сам.

На похоронах братьев белые лилии казались снегом, теплым пушистым снегом, укрывшим его брата. Чезаре три раза ломал Артуро ребра на тренировках. Мимоходом и якобы случайно. А вот Уго, наоборот, казался отличным малым, пока не отрезал палец Тильду. Старшие братья были самым страшным кошмаром Артуро. Его боль давно бы растворилась в суете будней, но отец старательно подкармливал её, разжигал снова и снова. Однажды Артуро проснулся и понял, что ненавидит Максимилиано намного больше, чем всех Де Лотов вместе взятых. И несмотря на это, он бы не полез в Сад Бестий. Ни за что.

Но Алессандра просила его о помощи. И её испуганным глазам нельзя было отказать.

Девушку сопровождала Валериана Де Лот. Беловолосая женщина на железной коляске стрельнула в Бертиана злобным взглядом, поцеловала Алессу в щеку и откатилась к противоположной стороне улицы.

Прошли сутки с момента убийства Ронона Ли Кастильо. Алессандра отправила отцу сообщение о том, что убийца найден. Но Максимилиано, конечно же, не поверил. Он отпустил Артуро, только потому что Валериана признала смерть Гильермо Де Лота и равноправие двух семей.

При появлении сестры от стены отделилась тень, превращаясь в Бертиана, и тоже подошла к девушке.

— Я иду с тобой, — безапелляционно заявил наследник Ви Сентов.

Но Алессандра отрицательно помотала головой. Она похудела, лицо её вытянулось и побелело, глаза потускнели, а волосы выцвели до пастельно-алого.

“И чего ты добился, отец?” — невесело подумал Артуро.

— Я не хочу тебя видеть, Бертиан, — сказала сестра резче, чем когда-либо. И старший брат понуро опустил голову, признавая её право на ненависть.

Поэтому в Сад вошли только Алессандра и Артуро. Вдвоём.

Богиня смеялась. Её острые ногти нетерпеливо скрежетали по пьедесталу. Стоило Алессандре ступить в сад, и каждое растение, каждое животное следило за ней. Каждый вдох, каждый выдох, каждая капелька пота. Она несла то, что было ценностью для Богини.

И это пристальное внимание ощущалось как горячие пули, не оставляющие видимых повреждений, но проникающие под кожу к самым костям.

— Знаешь, — Алесса улыбнулась, сжав ладонь Артуро. — Ты, кажется, самый бесстрашный парень в городе.

Тот отметил про себя, что уже немного выше девушки и чуть шире в плечах. Возможно, они даже смогли бы носить одну одежду, вздумай сестра переодеться в парня. Ему тоже было не по себе, но, видя, как дрожат пальцы Алессандры, он постарался улыбнуться:

— Я просто люблю приключения. К тому же мой феникс — единственный опасный для Сада фамильяр.

— Богиня не даст тебе им воспользоваться.

— Тогда я разорву её голыми руками, — Артуро оттянул лямки шорт, демонстрируя весь ряд своих белоснежных зубов, а Алесса закатила глаза к высокой кроне вековых деревьев.

А парень лишь сильнее развеселился, нервное напряжение выходило из него визгливым смехом и чрезмерной бравадой: Назло всем, он спасет Де Лота для сестры, чего бы это ему не стоило. А сам вернется домой. Его место возле отца. В окружении других детей Максимилиано. Там остались Маринетта, Райко и Тито, которых надо защитить.

Артуро помнил свое одиночество и страх, когда старшие братья били его. И только Алессандра противостояла им и приносила ему передачки в карцер. Неужели он настолько слаб, что не сможет отбить сестру у какой-то садовницы?

Богиня встретила их на краю поляны, где стоял её каменный трон. Взяла Алессу за руку, вывела на середину открытого пространства и приложила руку к животу девушки. Прислушалась.

Несколько секунд было тихо, дыхание Богини леденило кожу сквозь одежду, птицы притихли в лабиринте ветвей, даже шорохи фамильяров стали незаметней и прозрачней.

Артуро нервно прохаживался рядом. Три шага влево, два вправо. Он никак не мог остановиться.

— Если вынуть его сейчас, он умрёт. — прошептала Алессандра. — Ему нужен отец и время, чтобы вырасти. Так же как растениям…

Богиня вздохнула, её белое лицо сморщилось от презрения, а ладони засветились. Кожу Алессы кольнуло небольшим разрядом тока. Она попыталась прикрыть живот, но под взглядом Богини опустила руки.

“Какие же вы всё таки, слабые! Теперь на тебе моя печать. Я подожду”, — услышал Артуро, хотя Богиня не отрывала рот. Сейчас она выглядела, как обычная женщина. Только очень красивая и с очень большой грудью. Артуро сглотнул, чувствуя совершенно лишнее в данный момент возбуждение.

Богиня оторвалась от Алессандры, перевела заинтересованный взгляд на Артуро. Один текучим движением переместилась к нему вплотную, останавливая метания парня. Острый коготь провел линию от его виска к подбородку, выступили яркие жгучие капельки крови. Огромная пасть раскрылась и два ряда остроконечных клыков блеснули в нетерпении.

“Никто не смеет приходить ко мне без оплаты”.

У Артуро за спиной тут же вспыхнул Феникс, горячие крылья опалили волосы. Парень прищурился, бесстрашно уставившись на Богиню. Один из клыков у неё был обломан, между двумя другими застряла веточка зелени. Это показалась Артуро даже смешным.

Под огнём Феникса тлела листва Сада Бестий. Крики боли слышались в этом тлении, запах гари заполнил пространство. Блики ложились на кожу Богини и делали создательницу бестий почти живой.

Алессандра сделала шаг к брату, но Богиня усмехнулась и отступила, возвращаясь на свой пьедестал. Пепел взметнулся из-под её ног.

“Но помни, ты — поклялась!”

Ладонь Богини сжалась в каменный кулак, и Феникс исчез.

Артуро отчаянно резанул себя по запястью, завертелся в поисках любого признака огня.

А Богиня захохотала.

“Не бойтесь. Идите. Сегодня никто не умрёт”.

Все фамильяры подчинялись ей. И только ей. И даже сгореть она могла только по собственному желанию.

* * *

Фабрицио Де Лот вышел из ворот сада Бестий самостоятельно. Он сумел пройти десять метров и упал на асфальт, потеряв сознание. К нему тут же подбежала Алессандра и при помощи братьев усадила в машину.