Тоненькими пальчиками Бри взяла со стола недопитый стакан пива и моментально опрокинула в себя всё его содержимое.
— Неужели он настолько горяч? — поддела её Джессика.
— Завидуй молча! — отрезала блондинка и со стуком поставила пустой стакан.
— Что ты себе позволяешь! — Джессика задохнулась от возмущения. Сидящий рядом с ней парень нахмурился и взял её за руку.
— Ой, я тебя умоляю, Джесс! Все знают, что ты с малолетства сохнешь по Дилану. Ронни, — обратилась она к её спутнику: — Скажи, как это — жить, зная, что тебя постоянно с кем-то сравнивают?
— Тебе лучше заткнуться, Бри, — тихо проговорил тот. — Я думал, что, заполучив Дилана, ты подрастеряла свой яд.
— Да пошли вы!
Бри рывком поднялась из-за стола. Миру явились идеальные ноги, обтянутые чёрными кожаными брючками. Она развернулась на высоких каблуках и кинулась за своим кавалером.
— Не бери в голову, Рон. Она просто сука, — сказала Кэтрин. — Позже я обязательно оторву Дилану голову за то, что взял её с собой.
— Можно подумать, у него был выбор, — заметил Джейсон.
Над столом повисла неловкая тишина.
Мы с Майком смущённо переглянулись. Не стоило и пытаться вникнуть во всё многообразие отношений в этой компании.
— Что ж… кхм… — Рон, всё ещё красный от пережитых эмоций, прочистил горло. — Чем занимаешься, Майкл?
— Ну-у, если кратко, то машины ремонтирую. — Майк явно обрадовался предоставленной возможности сменить тему. — У меня своя автомастерская в Лонгвью.
— В Лонгвью? Штат Вашингтон? — переспросил Саймон.
— Да! А вы, ребята, откуда?
— Из Сиэтла!
— Ничего себе! Да уж, тесен мир.
Мы непринуждённо разговаривали, много смеялись, много пили, совершенно забыв об инциденте с Бри. Ни она, ни её спутник больше не появлялись.
Неожиданно Джейсон с силой хлопнул себя по лбу:
— Ёлки! Да ты же Майкл Вуд. Лучший механик западного побережья!
Майкл недоуменно воззрился на Джейсона:
— За лучшего механика, конечно, спасибо. Но…
Тот не дал ему договорить, обращаясь к Саймону:
— Позапрошлое лето. Поездка в Сакраменто по делу Верджила. Мой «плимут» начал чихать чуть ли не кровью где-то в районе Портленда, помнишь? Я тебе ещё звонил с дороги.
— Ага, было такое, — кивнул Саймон.
— Ты сказал, что слышал там об одном парне, который в машинах, что Кэтрин в краске для волос.
— Что?!
Все покатились со смеху, когда, вскочив на ноги, Кэтрин с кулаками набросилась на мужа.
— Чертов придурок! Вот, значит, что ты обо мне думаешь? Вот что ты обо мне людям говоришь? Да я тебе…
Каждое своё восклицание она приправляла быстрыми ударами, в основном целясь в голову. Саймон гоготал громче всех, уворачиваясь от метких кулачков жены.
— Кэти, да я же шутил!
— От этого мне не легче, дубина! Сегодня ночью ко мне даже не суйся, понял?
Она быстро выдохлась и, шумно плюхнувшись на место, принялась обмахивать себя руками. Саймон молча подтянул жену к себе и впился поцелуем в её приоткрытый от неожиданности ротик.
— Смотри поосторожней с подобными заявлениями, детка, — ответил он, когда отпустил Кэтрин. — Маленький Сай может сильно обидеться на такие слова.
— Большому Саю давно пора перестать идти на поводу у маленького и, хотя бы иногда, включать мозги.
Было видно, что Кэтрин больше не сердится на мужа. Думаю, подобные перепалки стали для них своеобразной прелюдией, и сегодня ночью маленькому Саю ничего не угрожает. Когда все успокоились, Джейсон продолжил рассказ о своих злоключениях. Оказывается, «плимут» достался ему от отца, и парень очень им дорожил. Джейсон всячески расписывал достоинства машины и закончил на том, как через час после того, как его на эвакуаторе доставили в гараж Майка, автомобиль уже был на ходу. Он так искренне восхищался профессионализмом моего мужа, что физиономия Майка приняла по-настоящему гордый вид.
Однако, малышка Фиби быстро спустила его с небес на землю:
— Так это тебе я обязана тем, что монстр ещё жив? Как же я надеялась, что он не переживёт ту поездку! Вернувшись, Джей сказал, что по пути сделал ему такой апгрейт, что теперь он вечен, как авианосец.