– Знаешь что, – начал было оскорбленный джентльмен, но тут же прижал пухлую ладонь ко рту, снова погружаясь в молчание, потому что Кевин погрозил ему кулаком.
– Джентльмены, хватит, – вмешался Джаред, вставая и обходя стол. – Как я сказал, можно считать, что Фредди уже у нас в кармане. Единственный вопрос – как схватить его и его головорезов (думаю, их не больше двух, если судить по вечно пустым карманам кузена и его скаредности), чтобы не причинить вреда нашим дамам. Поэтому я предлагаю ехать верхом только нам троим. Если сквозь кусты будет продираться слишком много народа, это станет помехой, а не помощью. А теперь слушайте внимательно, старые мои друзья. Вот мой план.
Кевин и Бо еще спорили, кто из них будет главным в их части плана, а Джаред уже шел к двери. Не останавливаясь, он кинул через плечо:
– Кевин, бери Дьявола, – он надежный и самый быстрый. А ты, Бо, скачи на той новой гнедой, которую я купил в прошлом месяце. Твоя кляча не выдержит и мили при той скорости, которую я задам. Насколько, я знаю Хэрроу, он велел оседлать гнедую до того, как уехал.
Уже подходя к конюшне, Кевин спросил Джареда, на ком поскачет тот.
– На Урагане, – ответил его светлость. – Ни один конь в Англии не доставит меня к Аманде быстрее.
Кевин застыл на месте.
– Ты рехнулся, друг? Эта зверюга не даст тебе сесть на себя верхом.
Бо поддакнул:
– Кормил его. Приютил его. Не значит, что он тебя любит.
Джаред отмахнулся от них. Тут подошел грум, ведущий под уздцы вороного жеребца и, как Джаред и думал, гнедую кобылу.
Кевин усмехнулся над романтическим жестом Джареда и насмешливо помахал ему рукой:
– Главное, не сдуй меня на землю вихрем, когда будешь пролетать мимо. Ну, то есть если ты уговоришь зверюгу покатать себя. – Тут улыбка с его лица исчезла, – и трое друзей торжественно пожали друг другу руки. – Удачи, друг, – серьезно произнес Кевин. Они с Бо вскочили в седла и быстро унеслись прочь.
Джаред вошел в конюшню. Ураган спокойно стоял в своем стойле. Огромный рыжий жеребец с подозрением посмотрел на знакомую фигуру, когда Джаред открыл дверку и вывел коня наружу. Он неторопливо взнуздал коня, оседлал его, отошел на шаг и посмотрел Урагану прямо в глаза.
– Ты нужен Менди, парень, и ты самый быстрый конь на свете. Я потерял много времени, решая, как нам лучше действовать, и рассчитываю на твою быстроту, чтобы нагнать драгоценные минуты. – Джаред отвернулся и выругался себе под нос. – Напряжение выбило меня из колеи. Кевин был прав. Эта идея – просто романтический жест, а теперь я остался без хорошего коня. Только послушать меня – уговариваю животное!
Он стоял спиной к коню, и вдруг его толкнули в шею, да так, что он едва не растянулся на земле. Джаред быстро обернулся, и в груди его вспыхнула надежда. Он не стал выяснять, откуда появилась эта уверенность, он просто взлетел на спину Урагана и тронул коня.
Они летели, как ветер – высокий мужчина и гигантский конь.
– К Менди! – проорал Джаред в ухо Урагану, чувствуя, как от восторга начинает кружиться голова, но при этом не ощущая неловкости. Через несколько минут они промчались мимо двоих друзей, и Джаред расплылся в улыбке, слушая их восторженные вопли. Пролетая через несколько миль мимо Хэрроу, Джаред прокричал:
– Остановишься не слишком близко к дому! И если ты дорожишь своей древней шкурой, не выпускай эту пронырливую старую каргу из экипажа!
Хэрроу прокричал в ответ:
– Да, сэр, милорд! Подгоняйте его, милорд, подгоняйте его хорошенько!
Джаред заулюлюкал и, перевалив через следующий холм, исчез из вида. Из-под копыт Урагана во все стороны летели грязь и ледяная вода.
Няня, которую беспорядочно мотало по всему экипажу, к счастью для хозяина не слышала, как он «ласково» о ней отозвался. Она изо всех сил пыталась удержать на голове свою лучшую воскресную шляпку.
– Если я переживу эту ночь, завтра утром убью Хэрроу! Эти мужчины в точности как мальчишки, Том, и я думаю, ему нравится эта бешеная скачка.
– Да, мэм, – послушно ответил Том. Чего она злится? Хэрроу сказал, никто не сделает ничего плохого мисс Менди, пока его светлость не появится, а уж он-то точно не допустит, чтобы с ней что-нибудь случилось. Да черт возьми, если бы не тревога за мисс Менди, Том бы и сам был в восторге от этого приключения. Он оттолкнул обширные телеса няни, снова упавшей на него. Женщины, хмыкнул про себя Том. Малодушные создания., все до единой, вот они кто!
Фредди Кроссуэйт постепенно начинал нервничать. Ужин, приготовленный пособником Клема, оказался совершенно несъедобным, в коттедже было холодно, он обогревался всего лишь слабеньким огнем, разожженным в огромнейшем очаге. Джареду пора было появиться еще два часа назад, и, проклятье, снова повалил снег. Где же кузен? Болван, он что, не понимает, что рушит прекрасно продуманный план?
Стоя в темноте, Фредди пожевал нижнюю губу и сквозь щель в домотканых занавесках вгляделся в подъезд к мельнице. Уверенность в гениальности Бланш исчезала, а признательность за ежеквартальное содержание, которое ему выплачивал Джаред, уже не казалась ему тяжким бременем.
А куда делся Питер? Должно быть, он кормит мельника и его семью с ложечки, иначе почему его нет так долго? Он должен помочь хозяину, потому что стоять на высоких каблуках все тяжелее и тяжелее, слишком нежные у Фредди ступни. Фредди окликнул Клема, заставив того оторваться от наслаждения (трудно поверить!) ужином, и велел ему стать у окна. Сам Фредди решил пойти поискать камердинера. Часовой, Саймон, или Симеон, или как его там, доложил, что не видел Питера с тех пор, как тот отнес поднос с едой дамам в комнату наверху.
Фредди прищурился и быстро поднялся вверх по лестнице в комнату, где Аманда и леди Чезвик с нетерпением ожидали своих спасителей.
Аманда, полностью одетая, лежала на пуховой перине мельника. Ее раздувшийся живот казался еще больше, чем когда она стояла прямо. Леди Чезвик урывками дремала в кресле, но сразу проснулась, услышав голос племянницы.
– Ну что, Фредди, – поддразнивала того Аманда, – похоже, все пошло не так, как ты надеялся? Ты что, и вправду думал, что мой муж кинется сюда очертя голову, даже не задумавшись о твоем вероломстве? – Увидев его разгневанное лицо, Аманда негромко засмеялась и добавила: – Ты слишком надеялся на любовь моего мужа ко мне, может быть, стоит сказать тебе, что мы заключили брак по расчету? Вероятно, сейчас Джаред и его друзья в тепле и уюте Сторм Хейвена празднуют освобождение от нежеланного союза – играют в карты и щекочут горничных.
Леди Чезвик моментально подхватила эту ложь:
– Это правда, несчастный ты балбес. Эта девушка намеренно скомпрометировала себя, чтобы Джаред на ней женился, и ты бы должен это знать, раз уж видел их вместе в той кошмарной гостинице. И ему пришлось с ней обвенчаться. Хоть у нее нет ни пенни, она все-таки Бойнтон, знаешь ли. Ты понятия не имеешь, как близок был к истине, когда назвал отцом ее отродья Ролингса. Впрочем, – чтобы быть точной, хочу, чтобы ты понял: девушка может только догадываться, кому из мужчин отдать эту сомнительную честь.
Аманда отвернулась, чтобы скрыть улыбку. Тетя Агата всей душой прониклась своей ролью, но, с точки зрения Аманды, врала чересчур нагло.
Леди Чезвик, готовая на любую хитрость в надежде, что это собьет с толку ее противного родственника, решила пойти еще дальше. В конце концов, она очень давно знала Фредди и знала все его уязвимые места.
– Впрочем, Джаред непременно явится. Полагаю, у него с тобой свои счеты. Но мне совершенно ясно, что он тянет время, потому что ждет, когда ты избавишь его от нежеланной жены. Так что Джаред снова выиграет. Он избавится от этого бремени – заверяю тебя, это будет для него благословением, – а твоя шея станет чересчур длинной. И все сложится в его пользу. Ах, Фредди, ты всегда был глупцом!