В далеком космическом мире многоножка, бывшая когда-то Джорджем Кэмпбеллом, прижимала к груди кроваво-красного бога и, содрогаясь, как насекомое, бежала через радужный зал. Миновав массивный портал, она вышла в яркое сияние чужих солнц.
Извиваясь между деревьями Земли в позе, навевавшей мысли о неуклюжих движениях оборотня, тело Джорджа Кэмпбелла следовало бессмысленному зову инстинкта. Загребая длинными когтистыми пальцами листья с ковра пахучих сосновых иголок, оно ползло к широкой сверкающей ленте воды.
В далеком, внегалактическом мире, где обитал народ червей, Джордж Кэмпбелл полз между циклопическими строениями из черного камня по длинным, усаженным папоротниками улицам, высоко поднимая вверх круглого красного бога.
В подлеске у поблескивавшего земного озера, где тело человека, ведомое инстинктом, таило в себе разум червеобразного существа, раздался пронзительный звериный вой. Человеческие зубы впились в мягкий мех, рвали темное мясо животного. Маленькая серебристая лисичка в яростной мести вонзила клыки в мохнатое человеческое запястье и в ужасе забилась, когда хлынула кровь. Тело Джорджа Кэмпбелла медленно поднялось. Губы были забрызганы свежей кровью. Странно размахивая верхними конечностями, тело двинулось к озеру.
Пока полиморфное существо, некогда бывшее Джорджем Кэмпбеллом, проползало между черными каменными строениями, тысячи червеобразных фигур простирались перед ним в мерцающей пыли. Извивающееся тело существа, казалось, излучало богоподобную власть, когда оно медленными волнообразными движениями приближалось к трону духовной империи, превосходившей все царства земли.
Земной охотник, устало спотыкаясь в густых зарослях у палатки, вышел к блестящей глади озера и увидел в воде что-то темное. Охотник блуждал в лесу всю ночь, и бледном свете зари усталость окутывала его, как свинцовый плащ.
Но плавающее в воде тело бросало ему вызов, который он не мог отринуть. Подобравшись ближе к воде, он опустился на колени в мягкую грязь, потянулся к темной массе и вытащил тело на берег.
Далеко во внешнем космосе червеобразное существо, держа сверкающего красного Бога, взошло на трон, сияющий созвездием Кассиопеи под чуждым сводом сверхсолнц. Великое божество, которое он вздымал в воздух, наполняло энергией его тело червя, сжигая в белом огне неземного духа всю животную тщету.
На Земле охотник с невыразимым ужасом смотрел в почерневшее и заросшее волосами лицо утопленника. То было звериное лицо, отталкивающее подобие человеческого. Из искривленного ужасного рта лилась черная гнилостная кровь.
— Тот, кто нашел твое Тело в безднах времени, занял непослушную обитель, — произнес Красный Бог. — Ни одно порождение Йекуба не в силах управлять телом человека.
По всей Земле живые существа терзают друг друга и с невыразимой жестокостью пожирают своих родных и близких. Разум червя не способен подчинить себе звериное тело человека, когда оно жаждет добычи. Только человеческий разум, развивавшийся и приспособившийся к тому на протяжении десяти тысяч поколений, может держать в узде инстинкты человека. Твое тело, в поисках крови своих животных собратьев и прохладной воды, в которой можно вдоволь искупаться, уничтожит себя на Земле. Устремленное к окончательной гибели, ибо инстинкт смерти в нем сильнее инстинкта жизни, оно разрушит себя в попытке вернуться в ту слизь, из которой возникло.
Так говорил круглый красный бог Йекуба в далеком сегменте пространственно-временного континуума Джорджу Кэмпбеллу, когда последний, очистившись от всех человеческих желаний, взошел на трон и стал править империей червей мудрее, справедливее и милосерднее, чем правил когда-либо империей людей любой из сынов Земли.
Примечания
Две новеллы-буриме, одинаково озаглавленные Вызов извне, стали результатом замечательного эксперимента, затеянного редакцией журнала Fantasy Magazine. Название этого американского журнала мало что скажет рядовому читателю, однако Fantasy Magazine вместе со своими предшественниками — Time Traveller и Science Fiction Digest (журнал выходил под этим названием с сентября 1932 по декабрь 1933 г.) — считается одним из первых в мире любительских «фэнзинов». Журнал уже располагал опытом публикации такого рода коллективных текстов, называемых на английском «каруселью» — в 1933 г. здесь был опубликован роман-буриме Космос, в написании которого приняли участие многие известные авторы эпохи. Но, пожалуй, никогда еще проект «карусели» не собирал такого созвездия имен: С. Вейнбаум, Э. Э. Смит, М. Лейнстер, К. Мур. А. Меррит, Г. Ф. Лакрафт… Любопытен был и замысел параллельной публикации двух версий, относящихся, соответственно, к научной фантастике и weird fiction — «фантастике странного». Но, как часто бывает, коллективное произведение значительно уступало индивидуальным творениям авторов, что было особенно заметно в НФ-версии. Авторы «фантастики странного» продемонстрировали куда большую изобретательность и много лучшее владение пером. Особенно выделялся вклад Г. Ф. Лавкрафта, развившего рассказ своего корреспондента Р. Сирайта в практически самостоятельное и захватывающее повествование, посвященное «Эльтдаунским табличкам» и ментальной экспансии расы червеобразных галактических захватчиков. Обе новеллы были опубликованы в юбилейном выпуске Fantasy Magazine (сентябрь 1935 г.); в январе 1937 г. журнал прекратил свое существование.