Выбрать главу

— А почему представители содружества не могут находиться в катакомбах? — поинтересовалась Ксюша.

— Если вы имеете ввиду разумного исследованного в третьей медкапсуле, то они могут находиться в катакомбах. Только вся их машинерия, включая импланты, в катакомбах работать не может. Срабатывает защита от атлантов.

— Разве атланты не представляют другую цивилизацию? — спросила Ксюша.

— Нет, раньше арийская империя и империя атлантов были одним народом, разделение произошло семьдесят пять тысяч лет назад из-за различия в понимании дальнейшего пути развития.

— Значит все неудобства, что испытывают люди из содружества обусловлены установленными им имплантами? — Ксюша, несмотря на усталость, не могла остановить поток вопросов.

— Да.

— А… — начала Ксюша.

— Хватит, — перебила ее Аня, — пошли спать, утро вечера мудренее.

— Пошли, — выдохнула Ксюша и встала из-за стола.

19

Система RX— 15967 из каталога антранского картографического центра. Граница фронтира и неисследованных систем. Полевой лагерь археологической экспедиции антранского государственного общества «Наследие».

Полковник Мазак собрался, наконец, поужинать, когда раздался вызов.

— Слушаю, — произнес он недовольно, включив планшет.

— Босс, у нас гости, — доложил Мурт Свассен, дежуривший в аппаратной эти сутки.

— Кто? — от недовольства не осталось и следа.

— Похоже на разведывательные фрегаты аграфов, — доложил ассистент, — идут под маскировкой и используют баллистическую траекторию.

— Где по расчету они должны совершить посадку?

— В пяти километрах от базы местных, недалеко от места посадки уничтоженного нами бота.

— Что мы можем сейчас сделать? — поинтересовался полковник, прекрасно зная, что никто не рискнет лететь в тот район развалин, на ночь глядя.

— Только наблюдать, тем более в том районе расставлено достаточно детекторов.

— Что ж, веди постоянную запись, если случится какая-нибудь неожиданность, вызывай.

Полковник отключил планшет и устроился за столом. Нормально поесть ему не дали. Сначала его вызвал капитан Шлок, сообщив то же самое, а затем пришел лейтенант Бонз.

— Шеф, мои не пойдут в тот район развалин, — с порога заявил лейтенант, — у девчат только все пришло в норму, они не хотят рисковать, а парни их поддерживают.

— Да никто пока не собирается туда, — выдохнул Мазак, отодвинув разнос, — ночью там слишком опасно, а утром, будет видно.

— А если аграфы найдут механизмы?

— Что ж, — вздохнул Мазак, и улыбнулся, — думаю, они будут рады.

— Кто? — удивился лейтенант.

— И те и другие, заодно посмотрим на реакцию местных. Они показали себя достаточно жесткими, но справедливыми.

Вновь завибрировал планшет.

— Да, — с долей раздражения ответил Мазак.

— Босс, оба фрегата совершили посадку в расчетном районе. Камеры зафиксировали движение на базе местных.

— Я сейчас приду, — произнес Мазак и отключил планшет.

— Шеф, можно с вами, — попросил лейтенант.

— Ну, пошли, — согласился Мазак, хотя ему и не хотелось вести лейтенанта на пункт наблюдения, но отказав, он мог получить недоверие всех десантников.

В аппаратной был практически весь состав археологов и других специалистов. Все молча, вслушивались в незнакомый язык двух женских голосов.

Две фигурки скакали по крыше строения, не обращая внимания на потоки воды и разряды молний. Иной раз брызги воды из-под ног поднимались выше голов, скрывая певиц. Мазак с интересом вслушивался в слова незнакомого языка, поражаясь богатству оттенков голоса певиц.

— Босс, обратите внимание на молнии, — прошептал Ник Орген, — они голосом управляют частотой ударов молний.

Только после этого сообщения Мазак заметил, что молнии бьют в такт мелодии песен.

— Босс, в поле зрения наших камер появились аграфы, — голос Мурта Свассена отвлек Мазака от очередной песни.

— Что они делают? — поинтересовался Мазак шепотом.

— Тоже, что и мы, — усмехнулся Мурт, — за закрытыми шлемами не видно открытых ртов, но неподвижность фигур говорит о большом внимании.

Концерт продолжался половину ночи и закончился можно сказать на высокой ноте недосказанности. Две фигурки взялись за руки и исчезли с экранов мониторов.

— Что фиксируют детекторы? — поинтересовался Мазак, посмотрев на Мурта сидевшего за пультом.

— Ничего, нет даже гравитационного следа, словно выключили картинку.

— Может, это и была трансляция?

— Нет, — возразил Мурт, — детекторы зафиксировали вес обеих незнакомок, который не менялся все время концерта.

— Но, это бред.

— Нет шеф, на них скафы, — усмехнулся лейтенант Бонз, — если даже они вспотели то все осталось с ними в системах скафов.

— Уел, — усмехнулся Мазак, — что там делают аграфы?

— Крадутся к базе.

— Сколько их?

— Детекторы зафиксировали четыре десятка, но может кто-то остался внутри фрегатов, — сообщил Мурт, — в сторону базы выдвинулось три пятерки.

— Детекторы фиксируют технику?

— Да, могу вывести картинку на большой экран.

— Давай, все равно они сделали все возможное, чтобы аграфы нашли их стоянку.

На большом экране картинка пустой крыши сменилась изображением непонятных машин. Вокруг машин были расставлены столбики с натянутой между ними полоской яркой ткани. Ночной ветерок раскачивал таблички с надписями на общем языке содружества. «Проход закрыт. Не ходи здесь, плохо будет».

Члены экспедиции давно заметили эти таблички, но подходить, а тем более приближаться к машинам, никто не хотел.

— Как думаете, босс, аграфы послушаются или нет, — усмехнулся Мурт, которому так повезло с дежурством.

— Конечно, нет, — хмыкнул Мазак, и, посмотрев на лейтенанта, спросил, — остановила бы такая надпись твоих оболтусов?

— Сейчас, да, — признал правоту Мазака лейтенант и указал рукой, на появившихся аграфов.

Заметив незнакомую технику, аграфы рассредоточились, подыскав укрытия, и пустили вперед разведывательного дроида. На метр, не достигнув столбиков, дроид упал на пол и перестал подавать признаки жизни. Несколько минут ничего не происходило, аграфы, очевидно, общались между собой.

Что-то решив, один из аграфов выстрелил в сторону непонятных машин из плазмомета. Это было не правильное решение. Достигнув определенной черты, шар плазмы не взорвался, как это происходит при соприкосновении с известной защитой, а отразился в сторону стрелявшего. Броня скафандра выдержала, но аграфа отбросило назад на пару метров. Залп четырех оставшихся аргафов закончился для них похожей картиной. При этом один из аграфов не смог подняться без посторонней помощи. Подошедшая вторая пятерка не повторяла ошибок первой, а начала расставлять вокруг непонятных машин свои детекторы.

— Хорошая защита, — констатировал лейтенант, — залп из пяти плазмометов способен пробить защиту штурмового дроида, конечно если тот позволит по себе отстреляться.

— Очевидно ничего интересного в ближайшее время не будет, — заметил Мазак, наблюдая как обе пятерки аграфов начали отходить к своим фрегатам.

— Десантников готовить? — спросил лейтенант.

— Не стоит, — усмехнулся Мазак, — мы расставили в том секторе развалин достаточно детекторов и теперь можем получать информацию, а все подзатыльники будут получать аграфы.

20

Система RX— 15967 из каталога антранского картографического центра. Граница фронтира и неисследованных систем. Полевой лагерь остатков научной экспедиции, ССНП (службы сбора наследства предков).

Полковник Газаль был предельно уставшим. Ему давно не приходилось непосредственно управлять кораблем в столь сложных условиях и с периодически отключавшейся системой жизнеобеспечения.