Выбрать главу

Ди улыбнулась.

— Ты знаешь, чем меня порадовать.

— Сейчас я порадую тебя еще больше. К нам крадется Вейд.

— Боже!

— Знаю, — вздохнул Линдон, — это ужасно.

— Может, сделаем вид, что мы — это не мы?

— Ничего у вас не выйдет! — Вейд направил фонарик прямо ей в лицо. — Я мигом разоблачу ваше инкогнито.

Линдон взирал на брата без малейшего намека на теплые чувства.

— Объясни лучше, какого черта тебя сюда опять занесло?

— Такая уж у меня работа, братишка. Не злись, не я придумал эти правила. Я лишь слежу, чтобы не случилось чего-нибудь ужасного. Когда вы вдвоем, у вас ум за разум заходит.

— Слушай, Линдон, мы вроде собирались его побить?

— Точно! И как я забыл! — Линдон с угрожающим видом направился к брату. — Ну-ка иди сюда!

Вейд попятился.

— Эй, ребята, погодите. Ведь я же босиком! Мне больно!

— Сейчас тебе будет еще больнее. Приступим?

— Приступим! — кивнула Ди.

Вейд бросился бежать со всех ног.

— От одного вашего вида меня тошнит, — сказал Вейд.

— Не нравится, не смотри! Сам напросился с нами. — Линдон сплюнул.

Стояло раннее утро. Солнце припекало не меньше, чем накануне, было сухо и как-то по-особому радостно. Такую радость испытываешь ранним летним утром, особенно если на лошади рядом — девушка, которую любишь. И если едешь не торопясь, держа ее за руку.

Что, собственно, и вывело Вейда из равновесия. Не успели они отъехать от коттеджей, как эти двое принялись ворковать как голубки, не обращая на него ни малейшего внимания. И возразить им нельзя! Скажут: кто тебя звал?

— Кто тебя звал? — тут же, как будто прочитав его мысли, произнес Линдон. — Ди, это ты его пригласила?

— Нет, я не приглашала! Хотя, как знать! Может, мне и понадобится телохранитель?

Линдон изогнул бровь.

— Наверняка понадобится! Вдруг я буду покушаться на твое тело!

— Ну вот, — скривился Вейд, — опять начинается!

— Братишка, признайся, ты завидуешь, что я встречаюсь с лучшим ковбоем на ранчо!

— Я с парнями вообще не встречаюсь. Если, конечно, эти парни не похожи на нее.

— Учти: Ди занята!

— Увы!

У Ди холодок пробежал по спине: вот ведь как Линдон отшил брата, дав тому понять, что Ди принадлежит только ему.

Их глаза на долю секунды встретились. Казалось бы, всего секунда, даже меньше! Но за это мгновение Линдон, не произнеся ни слова, сумел сказать ей: подожди, мы найдем возможность уединиться.

С каждой минутой жара усиливалась. Лошадиные копыта поднимали облака пыли, на дождь нечего было и надеяться: в ярко-голубом небе ни облачка. Даже собаки, высунув языки, бежали рядом со всадниками: так, в тени лошадей, они хоть немного спасались от невыносимой жары.

Искомый участок находился на самом севере территории огромного ранчо, и без того неблизкий путь казался из-за жары просто бесконечным. Когда же они наконец прибыли на место, Линдон лишь тяжело вздохнул. Подтвердились его худшие опасения: река почти полностью пересохла.

Еще недавно она весело струилась в своих берегах, а теперь вокруг повсюду был один песок. Сама же река больше напоминала вялый ручеек.

— Ну хватит. Привал! — скомандовал Линдон.

Они расположились в тени деревьев. Тень, конечно, это слишком сильно сказано: от жары деревья зачахли. Попив воды из фляжек и слегка подкрепившись, Линдон, Вейд и Ди приступили к тому, ради чего сюда приехали. Им предстояло наладить систему водоснабжения и, собрав животных, перегнать их туда, где не так жарко и есть вода.

К полудню они убедились, что искусственное орошение им не поможет.

— Похоже, даже подземные источники и те пересохли, — сказал Вейд.

— Нашел чем порадовать. Ладно, давайте слегка передохнем и займемся стадом. Надо отогнать коров туда, где они не погибнут от солнца и жажды.

— Давай, Волчище, так ее! Гони сюда! Молодец! Умный пес! — командовала Ди.

Но не столько собака занимала ее внимание, сколько Линдон. Поднимая облака пыли, он сгонял разбежавшееся стадо. Именно такими представляла она себе ковбоев в детстве: волосы, развевающиеся на ветру, широкополая шляпа, великолепный скакун, своим, лошадиным чутьем чувствующий команды всадника… Линдон взглянул на нее, их глаза встретились, и словно электрический разряд пробежал между ними.

Слова им были не нужны. Какой в них толк?

Как умным лошадям, им было достаточно интуиции. Тем более что любовь — это такое чувство, которое словами и не выразишь.

— По-моему, там, к западу, еще несколько коров! — крикнул Вейд.

— Ничего не вижу! — прокричал в ответ Линдон.