Выбрать главу

– О’кей, поищем еще…

По мере того как капитан Ди беседовал с Жаном Лурье, он заводился все сильнее. Ди Пента чувствовал, что к нему возвращается то ощущение безграничной силы и могущества, которое он почти забыл: «Сегодня я обязательно кого-нибудь убью. Лично убью. Уже сегодня…»

– Капитан, на этот раз я сделаю вам предложение, от которого вы вряд ли откажетесь и…

– Ну чего тянешь, говори, – нетерпеливо прервал его Ди Пента.

– Одно слово, капитан. «Спэйс Бридж»…

– Да, Жан, бродяга, это королевский подарок…

– Но надо спешить, капитан, пока шаттл плетется еле-еле. Когда он проскочит перекресток, нам за ним не угнаться. Это лайнер новой серии, и движки у него – будь здоров…

– Штурман! – крикнул Ди Пента в переговорное устройство. – Билли, сукин сын! Спишь, что ли?

– Обижаете, капитан… Что-нибудь попалось?

– Да, меняй вектор на 2-12-7-«Запад»…

– Понял, капитан, уже разворачиваю… О, да это никак «Спэйс Бридж»! Сплошные брильянты и клевые телки!

– По делу, Свиновоз, по делу! – одернул штурмана капитан.

– Все по делу, кэп. До касания борта двенадцать минут… Если, конечно, он не прибавит тяги. Вон у него какие движки на горбу. Я таких раньше и не видел… И вообще, кэп, меня зовут не Свиновоз, а Свинопас… – оскорбился Билли.

– Извини, учту, – улыбнулся Ди Пента. Он намеренно исказил прозвище штурмана, зная, как его это задевает. – Как там в трюме?

– В трюме все готовы, капитан, – отозвался Кубасай.

– Хорошо, Вова. Я пойду с вами…

– Будем только рады, капитан, – отозвался первый помощник.

Ди Пента подскочил к шкафу и рванул дверцу. Перед ним висели два комплекта брони: тяжелая и легкая. Подумав, он выбрал легкую.

За много лет пребывания в шкафу из доспехов все еще не выветрился запах пота и пороха. Теперь эти ароматы приятно щекотали ноздри.

Бронежилет оказался немного тесноват, пришлось подрегулировать крепления. «Ничего, скоро этот живот подтянется, и я вернусь к прежнему размеру».

Надев шлем, Ди Пента тут же проверил рацию:

– Перовский?

– Перовский слушает, сэр, – сразу же отозвался лейтенант.

«Вот что значит настоящий военный…» – отметил про себя Ди Пента.

– Если шаттл попытается уйти, прострелишь ему один двигатель.

– Понял, сэр. Правый или левый?

– Выбирай, какой нравится, но только осторожно.

– Есть, сэр. Я буду стрелять из туннельной сорокапятки – она точная и острая, как скальпель.

– А это не чересчур?

– Не беспокойтесь, сэр. Если стрелять алюминиевой болванкой, будет то, что нужно.

– Ладно, парень, ты специалист, тебе и карты в руки…

– Внимание, – раздался оповещающий голос Билли Свинопаса, – до касания борта пять минут…

Решив больше не задерживаться, капитан спустился в трюм. Своих бойцов он застал в полной готовности. Первая четверка в тяжелой броне находилась возле самого шлюза. По бокам от них стояли два техника, державших наготове ионные горелки.

– Капитан, – подбежал к Ди Пенте Кубасай, – прошу в четвертый ряд.

– Но я хотел во второй… – начал было капитан.

– Нет, в легкой броне во второй ряд я вас не поставлю, – сказал как отрезал Кубасай, и Ди Пента подчинился – при штурме никто не имел права спорить с бригадиром. Даже капитан.

Ди Пента встал в указанный четвертый ряд и, опустив забрало, передернул затвор своего излюбленного «людвига». Это было так приятно – почувствовать себя не капитаном, а одним из ста пятидесяти бойцов, готовых рвануться через абордажную пробоину.

Когда-то очень давно таких предосторожностей не требовалось совсем. «Купцы» шли безо всякой охраны, и брать их можно было голыми руками. Но по мере роста количества нападений «купцы», а потом и пассажирские шаттлы стали вооружаться.

Ди Пента запомнил тот случай, когда его ребята в легкой броне беспечно ожидали, пока техники вырежут дверь пассажирского шаттла ТСА.

Они думали только о красивых стюардессах, а когда дверь ввалилась внутрь, в шлюзовой камере шаттла их поджидали три установки «фаер-шоу».

Никогда в жизни Ди Пента не видел такой бойни. От боевиков, их бронекостюмов и оружия практически ничего не осталось.

Из полутора сотен выжили только тридцать человек, да и те были сильно покалечены. Межтрюмные перегородки оказались пробиты во многих местах, и «Окуню» потребовался серьезный ремонт.

С тех пор при подготовке к проникновению на борт очередного судна пираты капитана Ди проявляли чрезвычайную осторожность и придерживались строгой дисциплины.

Другие пиратские капитаны тоже изменили правила игры. Один только самоуверенный Ниньо Гомес продолжал работать по старинке, пока не наткнулся на шаттл с «фаер-шоу». Его судно «Бекас» так отделали, что оно уже не подлежало восстановлению. Сам Ниньо Гомес погиб, а его команда разбежалась.

Ди Пента помнил, какой беспредел в Северном районе творили пираты во время войны, но, когда боевые действия утихли, в район пришли полицейские «Грей Хантеры».

Они быстро перебили многочисленных дилетантов, сколотивших свои команды из опустившихся дезертиров, и «вольных капитанов» сильно поубавилось.

Профессионалы стали действовать осторожнее и уходили на охоту в другие районы. А некоторые, вроде Ди Пенты, нашли для себя менее опасное занятие…

И вот Ди Пента снова в строю.

– Тридцать секунд до касания борта, – раздался в наушниках голос Билли Свинопаса.

Ожидая резкого толчка, боевики согнули колени. Все происходило точно по графику, ускользнуть жертва пока не пыталась. Неожиданно по иллюминаторам трюма резанул яркий свет – корпус «Окуня» слегка загудел.

«Ага, значит, все-таки пытались бежать…» – подумал Ди Пента.

– Поправка, – снова послышался голос штурмана, – до касания минута двадцать секунд…

Вскоре последовал резкий удар, и несколько солдат не удержались на ногах. По правому борту послышалось щелканье магнитов, а это означало, что «Окунь» прилип к шаттлу, а не отскочил при ударе, как мячик.

– Шлюз загерметизирован… – объявил штурман.

Дверь поехала вверх, и взорам пиратов предстал фрагмент обшивки шаттла. Его лакированная поверхность была идеальна, на белом фоне красовались буква «а» и половинка «п».

Не обращая внимания на эту красоту, резчики тотчас приступили к работе. В трюм повалил едкий дым, пираты включили дыхательные приборы.

Через две минуты техники выключили горелки и отбежали в сторону.

– Делай! – необыкновенно громко прозвучал в наушниках голос Вовы Кубасая. От этой команды все, кроме передней четверки, встали на одно колено и наклонили головы. – Делай! – вновь послышался голос Кубасая.

Один из четверки поднял свой «каскад» и выстрелил кумулятивной ракетой. Кусок вырезанного борта провалился внутрь шаттла – абордажная пробоина была готова.

Никакого сопротивления пираты не встретили и безо всяких проблем оказались внутри пассажирского лайнера.

– Ты только посмотри, в старых модификациях здесь находился салон первого класса, а теперь ресторан… – оглядывая богатое убранство, сказал Кубасай и, проходя мимо одного из столов, взял из вазочки горсть орехов.

В ожидании вторжения все пассажиры уже сидели в своих каютах, а персонал ресторана выстроился в шеренгу, словно приветствуя незваных гостей.

Зная свою работу, полторы сотни пиратов рассеялись по трем этажам шаттла, и вскоре послышались первые крики испуганных пассажиров.

– Эй, Бени… – окликнул Кубасай одного из пиратов, – давай сюда экипаж…

Тот, кого первый помощник назвал Бени, кивнул и, взяв с собой еще двух пиратов, побежал выполнять приказание.

Ди Пента снял шлем и уселся на неудобный стульчик. Из шеренги официантов вышел лысоватый толстый человек. Он держал в руках поднос, уставленный самыми дорогими напитками.

полную версию книги