Выбрать главу

- Но все-таки нехорошо оставлять что бы то ни было на произвол судьбы, - тихо заметил Кэйб.

- Вы серьезно так думаете? - удивился аватар. - А мне так, например, кажется, что в этом постепенном разрушении даже есть что-то романтическое. Действие сил природы... естественные проявления времени... Мне это нравится.

Циллер снова уткнулся в карту:

- А эти синие линии?

- Эти могут стать опасными.

На лице Циллера выразилось отчаяние:

- Но мы как раз сейчас на одной из них!

- Да? - спокойно ответил аватар, еще более внимательно вглядываясь в пасторальные росписи. - Неужели?

- Хаб, - крикнул Циллер, скомкивая карту. - Нам угрожает опасность?

- Реально нет. Существуют системы подстраховки, мы не упадем дальше нескольких метров. Так что, пока я здесь, бояться нечего.

Циллер посмотрел на сереброкожее существо, лежащее на скамье, и снова расправил карту.

- Место для первого исполнения моей симфонии уже выбрано? - буркнул он.

- Я думаю провести его в зале Штульен, в Гуэрно. Циллер вскинул голову, и в его глазах Кэйб явственно прочел удивление и радость:

- Неужели?

- Выбор был не особенно широк. Необходимо помещение с максимальной вместимостью.

Циллер широко улыбнулся, и очень скоро улыбка перешла в какое-то застенчиво-трогательное выражение.

- И, кстати, Циллер, майор Квилан просил меня узнать, как вы смотрите на то, что он переберется в Акьюм.

- Что? - прошипел Циллер и отшвырнул карту.

- Йорль - хорошее место, но очень отличается от Акьюма, - равнодушно продолжал аватар. - Там тепло, даже в это время года. А он хочет попасть в те же условия, что и вы. Во всем.

- Тогда пошлите его на Бычью Голову! - отрезал Циллер.

- Это вас устроит? Вряд ли в ближайшее время вы там окажетесь.

- Зато это там, где я хотел бы, наконец, приклонить однажды свою голову! Так что это место меня вполне устраивает.

- Значит, мне надо передать ему, чтобы в Акьюм он не совался.

- Именно.

- А вы уверены в этом? Он же не просит поселиться в соседнем доме. Просто где-нибудь в центре города.

- Какое молниеносное желание!

- Хаб, - начал Кэйб.

- Он просил еще передать, что будет счастлив, если вы будете знать его местонахождение, чтобы случайно не...

- А, твою мать! - Циллер вскочил, выбросил несчастную карту за борт и запихнул лупу в жилетный карман. - Только подумайте! Я не хочу нигде видеть это чучело, ни далеко, ни близко, не хочу с ним встречаться и не хочу! Я всей душой желаю лишь одного: чтобы мне разрешили не встречаться с этим сукиным сыном! Никогда!

- Мой дорогой Циллер... - начал Кэйб и осекся, вспомнив, что начинает походить на дрона И. X. Терсоно.

Аватар спустил ноги с сиденья и принял сидячую позу:

- Никто не заставляет вас встречаться с ним, Циллер.

- Да, но никто и не разрешает мне отправиться от него подальше, куда мне вздумается!

- В данный момент вы от него далеки, - напомнил Кэйб.

- Конечно! Сколько времени займет обратное путешествие, а? Всего ничего, немногим более часа, так?

- Хмм... Ну, хорошо...

- Практически я пленник! - театрально развел руками Циллер.

- Отнюдь нет, - холодно опроверг аватар.

- Пленник, пленник! У меня нет возможности написать ни ноты с того момента, как появился этот ублюдок!

- Что!? - встревожился аватар. - Но вы же закончили свою...

- Симфония завершена, - безнадежно махнул рукой Циллер. - Но обычно после большой вещи у меня остаются неиспользованные кусочки, из которых я делаю прелестные вещицы, а на этот раз у меня нет такой возможности. У меня запор!

- Но, послушайте, если все так толкает вас к свиданию с майором, то почему бы вам вдруг не взять и не пойти этому навстречу, и покончить разом со всеми проблемами? - мягко предложил Кэйб.

Аватар демонстративно рухнул обратно на скамью и задрал ноги.

- И это говоришь мне ты? - уставился на хомомдана Циллер. - Ты используешь свое искусство убеждать для того, чтобы убедить меня встретиться с этим куском дерьма!?

- По вашему тону можно сделать заключение, что мое искусство не подействовало, - уже невольно закипая, ответил Кэйб.

Циллер покачал головой.

- Убеждение. Это, конечно, разумно. Конечно, я волен поступать, как мне заблагорассудится, но точно так же волен и он, - Циллер посмотрел в сторону аватара: - Ваши люди бывают порой вежливы настолько утонченно, что их вежливость становится хуже любого оскорбления. Все эти ваши онеры* [Со всеми онёрами (устарело, шутливо) - со всем, что полагается, со всеми полагающимися принадлежностями.], хождения вокруг да около, "нет-нет", и "только после вас" и тому подобное говно! - Циллер уже почти кричал и размахивал руками. - Ненавижу все эти так называемые манеры! Вашу мать! Неужели никто не в состоянии делать что-либо просто!?

Кэйб хотел возразить, но передумал. Аватар немного удивился и даже несколько раз сморгнул.

- Что вы хотите этим сказать? - спросил он. - Чтобы майор просто вызвал вас на дуэль? Или просто входил через другую дверь?

- Вы можете просто вышвырнуть его отсюда!

- Почему я должен это делать?

- Потому что он раздражает меня!

- Циллер, - улыбнулся аватар.

- Меня душит желание убить его! Я все-таки хищник! Мы прячемся только для того, чтоб напасть! И не можем ощущать себя жертвой!

- Вы можете вернуться домой, - предложил Кэйб.

- Он попрется за мной!

- Вы можете продолжить ваши путешествия.

- Но почему? Почему я должен куда-то ездить? Мне нравится мой дом, я люблю тишину и вид из моего окна, я даже люблю некоторых людей. В Акьюме три концертных зала с прекрасной акустикой. Почему же мне надо куда-то уезжать?! Только из-за того, что Чел вдруг вздумал прислать этого военного шаркуна черт знает для чего!

- Что вы хотите сказать, употребляя выражение "черт знает для чего"? поинтересовался аватар.

- А, может, он здесь вовсе не для того, чтобы уговорить меня последовать за ним!? Может, он здесь для того, чтобы меня похитить? Или просто убить?