Тьелпэ кивнул и вернулся к лепёшке.
- И что ты теперь собираешься делать? - спросил Тэльво, доев свою и запивая вином.
- Думаешь, завтра он предложит более чёткие условия? - спросил Питьо, тоже доедая и стряхивая в воду крошки с пальцев. - Или надо слать кого-то в Ангамандо?
Тэльво поднял бровь заинтересованно. Ты имеешь в виду то, о чём я думаю?
Питьо смотрел на Кано и на бровь не реагировал, но не реагировал утвердительно.
- Не надо пока никого слать в Ангамандо! - решительно заявил Макалаурэ. - Пусть посидит, немного подумает, поговорим завтра ещё раз. Возможно, он скажет что-то ещё.
Тэльво хмыкнул, и Макалаурэ обернулся к нему:
- Что-то не так?
Вместо него ответил Питьо:
- Если ты хочешь поговорить с ним один и не у Мандоса, то лучше не сильно откладывать. Потому что кое-кто позвал Курво.
Кое-кто невозмутимо дожёвывал.
Макалаурэ посмотрел на Тьелпэ, кивнул.
- Отдохните. Нам предстоит много работы.
Тэльво кивнул, опустошил кубок и вернул его в корзину.
- Хорошо, Кано. Мы так и сделаем.
Питьо кивнул, сказал Тьелпэ позвать, когда начнётся интересное, и близнецы почти одновременно поднялись и пошли к своему шатру.
Макалаурэ тоже поднялся, коротко потрепал по плечу племянника:
- Я очень не советую говорить с этим посланником.
***
Тьелпэ недолго просидел один у озера, допивая вино - разбавленное ровно настолько, чтобы сбить крепость, но не аромат.
Каких-нибудь года четыре назад было гораздо проще, думал Тьелпэ, ополаскивая свой кубок, а потом заодно и остальные из забытой старшими корзины.
Каких-нибудь года четыре назад никто вообще на тебя внимания не обращал, можно было ходить куда угодно и слушать чьи угодно разговоры. А теперь и незаметно не зайдёшь, и всерьёз не воспринимают…
Объяснение Макалаурэ его не убедило: посол явно имел в виду что-то вполне определённое, а не родство всех детей Эру. Но это всё равно пустое любопытство, которое ни на что не влияет.
Он сложил кубки обратно, отряхнул с одежды песок, встав, и пошёл с корзиной к лагерю. Пока для любопытства есть более практичный повод: чем таким была обвешана посольская лошадь? Поэтому, вернув корзину Луиннаро, оставшееся до возвращения отца время Тьелпэ провёл у левады, осматривая чужое снаряжение и обсуждая его с Сулиндо и ещё парой эльдар, смотревших за лошадьми и объяснивших, как всё это было надето.
Ремни на голове явно служили для того, чтобы поворачивать её в нужную сторону, и Тьелпэ заинтересовали мало. А остальное походило на то, как при дальних походах крепят на спины лошадей сумки, только здесь вместо сумок было небольшое сиденье для всадника с подставками для ног на ремнях регулируемой длины. Со всем этим, наверное, можно и спать, не сходя с лошади. Вот только зачем? И так же удобно - если не спать. И просто скакать, и стрелять из лука. Да и лошади сложней понять сквозь жёсткую кожу и мягкую подкладку, чего ты от неё хочешь.
Неожиданно вспомнилось первое… посольство. То, во что оно превратилось. И мечом, и копьём, пожалуй, гораздо удобней орудовать с такими подножками. Можно бить сильней за счёт упора. А сиденье почти плоское, движений не стесняет…
Тьелпэ немного нахмурился, поднимая глаза от сиденья на лошадей и дальше, на тёмные кроны и звёзды в прорехах облаков.
Ещё бы резню в Альквалондэ вспомнил. Воевать с Моринготто - ещё куда ни шло, но там-то…
Кто бы мог подумать ещё год назад, что эльдар могут убивать друг друга.
“За кровь вы заплатите кровью и будете жить вне Амана…”
В Амане ему нравилось больше.
***
Дорога обратно заняла у Куруфинвэ и Тьелкормо существенно меньше времени, чем дорога туда. Хорошо, что коней привезли еще из Амана: местные лошадки вряд ли бы выдержали заданный феанариони бешеный темп. Но и аманские скакуны тоже не всесильны, всё равно приходилось переходить то на рысь, а то и на шаг, давая животным время прийти в себя и отдышаться. К тому же далеко не везде склоны холмов позволяли скакать, не разглядывая землю впереди. Эти задержки ужасно раздражали, но лучше так, чем остаться без коня.
Холодало, и когда до озера было уже рукой подать, с неба начал срываться первый в этом году снег. Снежинки кружились мягко и бесшумно, как крупные мошки или мелкие листья. И таяли, садясь на разгорячённый лошадиный круп. Или задерживались на меховом воротнике плаща или в чёрных собранных в хвост волосах Куруфинвэ. Он этого не замечал.
Лагерь проявлялся из темноты постепенно. Сначала с очередного взгорья стали заметны огни. А затем показались и сами шатры, перемежающиеся кое-где временными дощатыми постройками. И расшитое полотно шатров, и свежие ещё доски казались то просто тёмными под пасмурным ночным небом, лишённым даже звёзд, то красноватыми от отблесков костра. В Амане эльдар жили в городах или в отдельных посёлках на несколько домов, но эти тысячи шатров смотрелись на низком берегу инородно и странно. Наверное, такого переселения мир не видел с самого Великого похода, когда три рода согласились по призыву Оромэ оставить здешние края и отправиться в Аман. Хотя и тогда их было гораздо меньше.
За то время, пока первый дом шёл от побережья на восток, зрелище успело примелькаться, но после нескольких дней вдвоём снова впечатляло.
С юго-западного края лагеря устроили леваду с выходом к воде, куда лошади и направились сразу, не дожидаясь команды всадников. Там их уже заметили и вышли встречать: двое конюхов и, чуть в стороне, Тьелпэ.
Куруфинвэ легко соскочил с коня, кивнул Сулиндо и сразу же направился к сыну. Останавливаться, впрочем, не стал. Пошёл к лагерю, уверенный, что Тьелпэ последует за ним. Тьелкормо устремился за братом, неосознанно стиснув рукоять меча. Тьелпэ пристроился следом, на полшага пропуская отца вперёд.
- Рассказывай, - скомандовал Куруфинвэ.
- Близнецы привезли майя от Моринготто, он представился Лоэллином, - начал Тьелпэ. - С ним говорили сначала в шатре у Макалаурэ, потом заперли в кузнице Карнистиро. Он говорит, что Моринготто хочет мира и отпустит Майтимо, если тот пообещает больше не нападать. И что убьёт его и уничтожит сильмарилы, если посол не вернётся через восемь дней.
Куруфинвэ шёл, не сбавляя шага и молча слушая сына. Дослушав, кивнул.
- А сюда он зачем приехал? Сообщить нам эту новость?
- Я не знаю.
- Давно они приехали?
- Часа четыре назад.
Развитие событий Тьелпэ планировал наблюдать из-за отцовской спины. Отец вряд ли погонит - ему будет не до того. А остальные или не обратят внимания, или решат, что Куруфинвэ разрешил.
Куруфинвэ задумчиво пожевал губу, прикидывая в уме. Получалось на грани… Он кивнул.
- Хорошо. Так Кано в своём шатре?
- Думаю, да.
Куруфинвэ кивнул и направился туда.
***
Куруфинвэ вошёл первым, без предупреждения отбросив полог шатра и спросил вместо приветствия:
- Почему мы узнаем такие новости последними и не от тебя?
Снежинки в его волосах блеснули в свете лампы.
Макалаурэ, делавший отметки в каком-то свитке, поднялся навстречу братьям.
- Тьелперинкваро вам сообщил. Почему я должен дублировать сообщение?
- Почему нам не сообщил ты, так что это пришлось делать Тьелперинкваро?
“Тьелперинкваро”, надо же, подумал Тьелпэ, сразу отступивший в сторону, чтобы не загораживать вход и поудачней сделать вид, что его тут нет. Как они все рады друг друга видеть.
- Я был немного занят, допрашивал посла от Моринготто!
- И где этот посланник? - Тьелкормо оттёр брата в сторону. - Надеюсь, уже кается перед Мандосом?
- Братья, осадите коней! - вспылил Макалаурэ. - Успокойтесь, и я посвящу вас в подробности. Я не намерен говорить в таком тоне.