Аристо́тель (384 год до н.э., Стагира, Фракия – 322 год до н.э., Халкида, остров Эвбея) – древнегреческий философ.
Кора́н – священная книга мусульман. Слово «Коран» происходит от арабского «чтение вслух», «назидание».
В Коране золотое правило не встречается, но оно есть одновременно в положительной и негативной трактовке в «Сунне» как одно из изречений Мухаммеда. Согласно исламской традиции, пророк так учил высшему принципу веры: «Делайте всем людям то, что вы желали бы, чтобы вам делали люди, и не делайте другим того, чего вы не желали бы себе».
В Пятикнижии: «Возлюби ближнего твоего, как самого себя» (Левит. 19:18).
Цельс Alethes Logos Правдивое слово: «Есть у них и такое предписание – не противиться обидчику. «Если, – говорит он, – тебя ударят в одну щеку, подставь и другую». И это старо, гораздо раньше уже сказано, они лишь грубо это повторяют. У Платона Сократ следующим образом разговаривает с Критоном: «Ни в каком случае нельзя поступать несправедливо? – Ни в каком. – Даже если терпишь обиду, с тобой поступают несправедливо.»
Но Матфея 5:44: это что-то совсем новенькое!
Матфея 5:44: «А Я говорю вам: любите врагов ваших…»
Не знал Писания Матфей, нет такой заповеди ни в Пятикнижии Моисея, ни у пророков! В Талмуде, Тосефте и Сифрей, помочь нагрузить осла врага, прежде своего (Исход, 23:4–5).
«От любви враги только «размножаются»! Дело в том, что в подобных случаях срабатывает синдром «охотника и жертвы». Когда охотник видит, что его жертва готова подчиняться и терпеть, возникает желание и дальше уничтожать слабака.
Враг должен знать, что к вам нельзя приближаться, что отдача будет в разы сильнее.
Помните, от обид страдает ваша душа.
Не любите врагов ваших!» (не известно кто сказал.)
Машиах не мог по определению быть мирным «дервишем». Машиах источник пацифизма?
Расскажите это иудеям в то время – забьют камнями!
Он пришел освободить народ от рабства, уничтожить «неверных», а «не травить байки» язычникам.
Матфея 4: 24–25 «И следовало Ним множество народа из Галилеи и Десятиградия, и Иерусалима, и Иудеи, и из-за Иордана.»
Все пришли лечиться, но полезли в гору послушать о любви и дружбе? Может поэтому Лука выбрал равнину? Язычники и иудеи одной толпой? Тут жители Иудеи жителей Галилеи и Самарии «с трудом переваривают».
Многие поэтому и понимают Нагорную проповедь – как отмену Ветхого Завет.
Но: «Не думайте, что я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить пришел я, но исполнить. Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не прейдет из закона» (Матфея. 5:17–18);
«Если же хочешь войти в жизнь вечную, соблюди заповеди» (Матфея 19:17);
«Ибо если бы вы верили Моисею, то поверили бы и Мне, потому что он писал о Мне. Если же его писаниям не верите, как поверите Моим словам?» (Иоанна 5:46–47);
«Если Моисея и пророков не слушают, то если бы кто и из мертвых воскрес, не поверят» (Лука 16:31).
Безусловно Нагорная проповедь в Новом завете изобретение поздних христиан.
Матфея 22:15–21: «Тогда фарисеи пошли и совещались, как бы уловить Его в словах. И посылают к Нему учеников своих с иродианами, говоря: Учитель! мы знаем, что Ты справедлив, и истинно пути Божию учишь, и не заботишься об угождении кому-либо, ибо не смотришь ни на какое лицо; итак, скажи нам: как Тебе кажется, позволительно ли давать подать кесарю, или нет? Но Иисус, видя лукавство их, сказал: что искушаете Меня, лицемеры? покажите Мне монету, которою платится подать. Они принесли Ему динарий. И говорит им: чье это изображение и надпись? Говорят, Ему: кесаревы. Тогда говорит им: итак, отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.»
«Матфея 22:15 и следующие; Марка 12:13 и следующие; Лука 20:20 и следующие; сравните Иерусалимский Талмуд, Санхедрин, II, 3; Римлянам 13:6–7. Можно сомневаться, чтобы этот рассказ в буквальном смысле был правдив. Монеты Ирода Архелая и Антипы до воцарения Калигулы не носят ни имен, ни чеканного изображения императора. Монеты, вычеканенные в Иерусалиме во времена прокураторов, носят имя, но не изображение императора. (Eckhel, Doct., III, 497–498). Монеты Филиппа носят имя и изображение императора (Levy, Gesch. der jüdischen Münzen, с. 67 и сл. Madden, History of jewish coinade, p. 80 и сл.); но все эти монеты, чеканенные в Панеаде, языческие; кроме того, они не были специально иерусалимские; размышления Иисуса над такими образцами лишено было бы основания. Предполагать, что Иисус ответил по поводу монет с изображением Тиберия, чеканенных вне Палестины (Revue numismatique, 1860, p. 159), было бы маловероятным. Итак, этот прекрасный христианский афоризм написан задним числом.»