- Фу, - помахал Вик перед лицом рукой, - вонища как на скотобойне в свинарнике.
Я молча открыл остальные окна в кабинете.
- Так, - серьезно сказал Виктор, - студент, ты чего, обиделся? - и заржал, как конь.
- Да пошел ты, - прошипел я в ответ.
- Что ты так злишься, - недоуменно и с возмущением, - ты с ней встречался? Жениться обещал? Уже небось будущим детям имена подобрали?
- Что? - офигел я, - Не. Нет! - еще и головой помотал.
- Ну и успокойся, - радостно заявил Виктор, разведя руками.
Я покрутил у виска пальцем.
- Пошутили и хватит, - внезапно серьезно сказал Мечник, - что будем делать с трупом?
- Почему с "трупом"? Их же двое.
- Рицку я забираю - трофей. Многие буду рады увидеть ее труп. Остается Гато.
Подумав, я пошел искать Юкайо, а Виктор увязался следом.
Когда Юкайо Шин освободился от работы мы закрылись у него в кабинетем . Его и сидевших в тоздании клерков мы наши клоны не арестовывали, они просто никого не пускали в здание.
- Хироко, - мертв? - больше утверждая, чем спрашивая, тусклым голосом спросил начальник логистической службы, глядя на меня.
- Да. Убит шпионкой Ягуры по имени Рицко, - вклинился Вик, - после того, как решил сменить покровителя на Страну Огня.
- Как удачно для вас, - холодно и без тени юмора усмехнулся мужчина. - Согласился на покровительство Страны Огня... - Хироки не собирался этого делать. Точное знаю. - спокойно и внимательно вглядываясь в лица проговорил клерк. - Но ведь если бы вы заставили его это сделать, то не дали бы убить. Верно?
- Верно, - кивнул я, вздохнув. - Никто не ожидал, что его секретарша окажется шпионкой Мизукаге.
Виктор согласно кивнул. Мы заранее решили, что у меня лучше получится вести переговоры с Шином.
- Когда мы поняли это, было слишком поздно.
- Да, - снова влез Вик, - Гато мертв. Его... Ваша общая компания развалится без толкового руководства. С этим что-то решать будете?
- Я полагаю, лучше Юкайо-сана с этим вряд ли кто-то справится, - добавил я.
- Я так понимаю, вам от меня что-то нужно, Момочи-сан?
- В точку! - кивнул тот.
- И почему я должен вам верить, - подозрительно глядя на меня, сказал старый клерк. - Откуда я знаю, что вы меня не обманите? Вы, молодой человек, ведь не нукенин Листа, я правильно понимаю?
- Нет, я просто чуунин Конохагакуре. Я пришел сюда с седьмой командой, которая охраняла Тадзуну-мостостроителя.
- Хм...
- Вы единственный, кто может ее возглавить. Все документы останутся здесь. Мы возьмем лишь копии того, что нам нужно... - продолжал я убеждать логиста
- Мы возьмем немного: наличность из заначек, - тем временем Виктор изображал недалекого хапугу, - часть казны Гато, часть грузов и кораблей.
- Простите, мне послышалось или вы сказали, что собираетесь забрать деньги, корабли и товары?! - возмутился "Счастливый".
Дальше разговор с высохшим начальником логистической службы шел крайне тяжело. Он справедливо указал мне, дилетанту в международной торговле, на то, что корабли и грузы он отдать не может. Если товары не будут вовремя приходить заказчику, то компании конец - ей перестанут доверять и она очень быстро растеряет всех клиентов. Гибель Гато и так сильно ударит по их бизнесу. Денег он тоже много дать не хочет, да и не может. Все деньги крутятся, а не лежат мертвым грузом. Более того, нам вообще придется урезать аппетиты. Да, после гибели Гато наследников нет, и другие директора и начальники филиалов имеет куда меньше шансов на захват власти в компании, но все равно занять место директора будет непросто. Потребуется и силовая поддержка. В том числе, скорее всего, и от повстанцев Тумана и шиноби страны Огня.
В общем, оставались нам крохи да мелочь. Правда, Юкайо обещал выгодные договора стране Огня и повстанцам в будущем, но мне-то с этого ничего не перепадет...
В отличие от Виктора, у которого, благодаря Теруми Мэй, казна повстанцев - главное отделение его кошелька.
~ Мерзс-с-ский коррупционер! ~ смерил Виктора взглядом, когда мы вышли из офиса. ~... Мне бы так!
- Ну, вроде все заперли, - сказал Вик обернувшись и, видимо заметив, мои кривлянья спросил - Чего?
- Ничего, - тоскливо отозвался я. - Пошли детвору разбирать. Они наверняка недалеко ушли.
Пока мы прыгали по крышам, Виктор коротко рассказал мне о покойной Рицке. Как он сказал - "Чтобы тебя совесть не мучила".
Обычная фанатичка из воспитанных на антиклановых идеях, которые ходили среди простого люда. Дрянь, из-за которой погибло немало хороший людей - в том числе стариков, женщин и детей, и не только клановых, но и обычных крестьян, ремесленников и торговцев, у которых не сорвало крышу на почве ненависти к людям с немного другой кровью. И пусть она мало кого убила лично, и большая часть погибла из-за ее шпионской деятельности и конфликтов, которые она организовала, но для мертвых это ничего не меняет.
- Да ты и сам понимаешь, она слишком много узнала, чтобы остаться в живых, - подвел итог Виктор.
- Согласен, вздохнул я. Все понимаю.
- Надо было бы - убили бы снова.
- Но все равно тяжело это - убивать безоружную, не представляющую угрозы женщину. Даже если где-то когда-то она совершала преступления.
- Привыкай, студент, - пожал плечами соотечественник.
Я промолчал. Не хочу я к этому привыкать. Но что делать - не знаю.
Устало потерев переносицу, я просканировал округу и нашел их на самой дальней крыше комплекса. Выпотрошить заначки Гато мы решили завтра. Пока же - просто заперли все на замки.
Издали помахав рукой, Виктор пошел по крышам в сторону рынка, а вскоре к нему присоединился Хаку, который быстро с нами распрощался.
Сакура так и не вернулась, потому взволнованный Наруто послал за ней десяток клонов. Хорошо хоть сам не пошел искать, а остался с Учихой и Юки, пока мы с Виком не пришли.
- Саске-кун, можешь сбегать к Тадзуне и проверить, там ли Сакура? Если ее не будет, то попроси Какаши-сана, чтобы он ее поискал. А мы пока тут подождем, чтобы начать отсюда, если дома ее не будет.
Вместе с Учихой я отправил клона, чтобы зря мальчика не гонять. Я еле уговорил Наруто подождать и не отправлять еще клонов.
- Мы всех опасных бандитов разогнали, а от обычных она отобьется сама.
- Ясно, - убрал он руки.
Но гипнотизировать дорогу нам пришлось не долго. Мой ленивый дубль, войдя в радиус приема, просто развеялся, даже на глаза не показался. Информация от клонов переставала приходить, если они находились на слишком большом расстоянии от шиноби-создателя.
- Дома твоя Сакура, - спрыгнув вниз на улицу, сказал я. - Пойдем.
Я валился с ног, потому что последние крохи чакры растратил на сканирование и клона, да и эмоционально был вымотан дальше некуда.
~ Спать, хочу спать, ~ билась в мозгу единственная мысль.
Далеко не сразу я заметил, что Наруто нарочито смеялся над собственными рассказами и шутками. Расскажет что-то смешное, и смотрит пристально. Со скрипом и натугой до меня дошло, что он за меня беспокоился.
Стало стыдно.
~ Я его заставил убивать, а он мне настроение поднять старается.
Попытавшись улыбнуться очередной шутке, я услышал обеспокоенное:
- Что с тобой, Ирука?
От того что вопрос прозвучал так серьезно я даже запнулся об выступающий камень на дороге.
- Не обращай внимания, - не слишком удачно попытавшись изобразить беспечность, сказал я, - Все нормально. Просто тяжелый сегодня выдался денек. Но завтра я буду в норме. Правда, - и ласково потрепал Узумаки по золотым вихрам.
- Не могу, - сказал он, сжал кулаки, - не могу не обращать внимания! Тебе плохо...
Кривая улыбка спала с моего лица и я покачал головой.
- Прости меня за то, что заставил тебя убить тех работорговцев.
Наруто помрачнел, быстро опустив взгляд вниз и в сторону. Я присел на корточки, чтобы не возвышаться над мальчиком, положил свои ладони ему на плечи.
- Наруто... У меня... просто у меня не было выбора. - Я не могу рисковать твоей жизнью. Не могу позволить тебе ходить на миссии неподготовленным. Не могу позволить, чтобы ты засомневался и не смог нанести удар. Мне правда очень жаль...