Выбрать главу

- Спасибо, Наруто.

Словно боясь, что я упаду, мальчик крепко держал меня за рукав всю дорогу. Нужно быть воплощением Великодушия, чтобы искренне переживать за такое дерь... за такого человека, как Ирука. Но быстро добраться до дома в тот день нам было не суждено.

- Ируууука! - К нам неслись уже знакомые Дикобраз с бинтом и "Чудо-юдо одноглазое в бандане". - ... Опа! Он уже где-то нажрался без нас!

Был момент, когда я хотел крикнуть в ответ что-то радостное. Но я не поддался. Не было поводов у меня для такого веселья. У меня голова раскалывалась и в глазах все плыло, какая на ... фиг радость?!

Одноглазый втянул воздух и вынес вердикт:

- Не пахнет.

- Чем? - В недоумении я замер на месте.

- Может выветрилось? От тебя тоже не пах... ой, - позеленел "Дикобраз" - не пахло...

- Ирука, ты тоже в парке ирьенинам попался? - И , не дожидаясь ответа, начал жаловаться, - Сволочи они! ...

Второй согласно что-то подвывал, показывая, что в его бутылочке нет саке. Пока я безуспешно, пытался уйти, я услышал "душещипательную" историю:

В один прекрасный праздничный день, двое чуунинов решили "культурно" накушаться. И погулять. Все бы ничего, но их зигзагообразный путь пролегал через живописную полянку. В это время на полянке, тихо и мирно, этот же праздник отмечали медики (главное не ляпнуть это ирьенинам)... А эти балбесы напрямик, да по "столам"... Уже через мгновенье чуунинов скрутили, протрезвили, придали ускорения пониже спины и что-то напутственно во след им проорали матом. Конец? Нет! Утро после грандиозной пьянки для наших героев наступило посреди дня и они в срочном порядке поспешили вновь дойти до кондиции. На полпути до кондиции был замечен "друг"!

- ... Ты тут прохлаждаешься, а на нас в штабе все отчеты свалили! Вот только на неделе почитания мертвых отдохнуть решили. В башне каге скучно...

Хеллуин что ли? Я в японских праздниках не в зуб ногой. А в местных и подавно.

- Да! Там, в штабе, без тебя грустно, тоскливо и ... тяжело.

- Сочувствую. - Да отцепись ты от меня, пьянь! - Ничем помочь не могу.

И не собираюсь.

- МОЖЕШЬ! - Проорал прямо в ухо "Дикобраз" - Пошли с нами...

- Бухать? Вам что, заняться нечем? - Поглядев на ошарашенные лица, я повернулся и пошел дальше.

- Ирука, ты чего?!

- Ничего. - Буркнул, прикладывая пластинку с символом деревни(или хитай-ате) ко лбу. - Плохо мне.

- Ага, - задумчиво выдал чуунин, - хуже чем Хаяте выглядишь!

Чем больше людей попадалось нам с Наруто по пути, тем хуже мне становилось. Же потом я понял, что это "жу-жу" неспроста. Но конкретно в тот день меня заботила та каша из отвращения, злости и других не менее "позитивных" эмоций, которая царила в трещавшей по швам голове.

Лишь спустя полчаса я смог почувствовать себя человеком. Пока я варварским способом избавлялся от головной боли, (голову под струю холодной воды) в дверь постучали. А я не успел сказать: Не открывай.

- Ирука дома? - Спросил кто-то смутно знакомым голосом.

- Да, а вы кто?

- Ирука!

- Ему сейчас плохо и ...

- Ты где?

Проклиная всех и вся, мне пришлось выйти. Отпихнув мальчика, "Маугли" застыл, а затем картинно вскинул бровь.

- Ты мылся в одежде?

- Тактичность - это явно не ваш конек. - Устало ответил я. - Здравствуйте.

- Хм, точно, - обратился ко мне, - извини.

- Не думаю, что вас бы убила толика вежливости. - И взглядом указал на Наруто. Но шиноби прикинулся слепым, проигнорировав "прозрачный" намек.

- Я тут тебе кое-что хотел вернуть.

Судя по оранжевой обложке, вернуть мне собирались бульварно-порнографическое чтиво пера Джирайи.

Ай-яй-яй, Ирука-сенсей, ай-яй-яй. Это уже вторая книга . Причем та же самая... Кхм, странно...

Наруто открыв рот, обвиняюще посмотрел на книжку, на меня, снова на книжку. Но прежде чем он успел что-то сказать, я улыбнулся, привычным движением взъерошив мальчику волосы и попросил его унести в свою комнату свитки, которые мне сдавать было не нужно.

- Хай. - Без энтузиазма отозвался Наруто, зло посмотрев на визитера. Не успела закрыться дверь, а "Маугли" присвистнул:

- Ничего себе! Ты его выдрессировал?

- А ты... вы дрессируете своих детей? Или все же воспитываете?

- Слава Ками-сама, - рассмеялся он, - детей у меня нет. И давай, на "ты", как раньше? А этот паршивец...

Очень хотелось сказать: "Еще одно слово и ты у зубного", но я вежливо процедил:

- Закроем тему о Наруто. Мне ваше мнение о нем не нравится.

" Маугли", шутливо защищаясь, выставил перед собой руки.

- Хорошо, хорошо. Больше не буду.

К сожалению или к счастью, когда как, слова в этом мире все еще имели вес и цену. Пообещай я кому-то выбить зубы, мне пришлось бы отвечать за свои слова: и действительно выбивать зубы! А я ведь неправильный какой-то попаданец. Суперспособностей не получил, Извечные и Предвечные Силы (именно так, все с больших букв) со мной запросто не общаются, советов не дают, биджу я не приручал/поглощал/переваривал, я даже Ируки-то почти ничего не приобрел. Быть мне битым, в худшем случае - мертвым.

-Ты выздоравливай, а то видок у тебя болезненный, как у Хаяте. Ну и вспоминай, конечно. Бывай.

Знать бы еще, кто этот Хаяте.

- Угу. Всего хорошего.

Пришли гости - хорошо, ушли - еще лучше!

Тук-тук.

Кого там опять принесло?

- Я вот что забыл сказать: Ты на праздник идешь? Может в "Пеструю пиалу" махнем? Посидим, поболтаем, выпьем?

- Вы все сговорились?! Нет.

- А...

- Нет. - Перебил я.

Приклеенная улыбка на миг сошла с лица.

Ему эту улыбку в АНБУ под шаблон делали, как и Саю?

- Как хочешь. - Немного печально сказал он. - Я там буду до рассвета, если ты передумаешь.

- Спасибо, нет, я не передумаю.

"Маугли" вдруг быстро глянул через мое плечо в комнату и прошептал:

- Да пусть порезвиться твой поганец, в "пиалу" он точно не сунется. Отдохнешь, развеешься...

В легком недоумении я глянул на шиноби.

- Ах, да... - Наруто в праздники всегда делает гадости.

- Вспомнил, - заключил "друг", - по лицу вижу. Так мы идем?

Я медленно покачал головой.

- Почему? - искренне недоумевал он.

- Считай, что я жертвую своим временем ради благополучия других.

- О, - хитро ухмыльнулся шиноби, - я расскажу всем о твоем подвиге!

- Спасибо, не надо.

Чем-то мой ответ развеселил "Маугли", вспомнить бы еще, как его звать, и он ушел шутливо пригрозив, что все равно расскажет. Наконец-то гость свалил! Слава всем местным богам! Я присел на диван и задумался. Почему Маугли? Лесной мальчик... Точно! Морио! Его звать ...

- Ирука?

- Да?

Помявшись Наруто выдохнул и не громко сказал:

- Морио-сан, ваш друг... - запинаясь проговорил Узумаки, - Я не буду хулиганить сегодня... Вы можете ... Я не...

- Погоди, - остановил, - Подумай, а потом говори.

- У вас есть друзья... сегодня праздник... и ...

- Это ты меня из дому спроваживаешь? - Шутливо удивился, Но Наруто остался серьезен. Он помотал головой.

- Присядь, - негромко попросил я.

Он сел на край дивана и выжидающе замер, как будто ожидая самого худшего. Я понимал - от того, что я сейчас скажу, будет зависеть если не все, то очень многое...

- Все эти люди, - пытался я подобрать подходящие слова, - Морио, ... те чуунины, их имена я так и не вспомнил - они хорошие знакомые, но не друзья. Сослуживцы, собутыльники, знакомые, но не друзья.

Мальчик сгорбился и уставившись в пол. Я вздохнул и погладил Наруто по голове, чтоб привлечь его внимание.

- А друг - это тот, кому не наплевать на тебя. - Он приподнял голову прислушиваясь, но не повернулся, - Кто переживает за тебя, как за себя самого. Слышишь?

Легкий кивок.

- Так кто мой друг?

Наруто дернулся, как от удара.

- Да ты! - Стал щекотать, - Ты, мелочь, мой друг!

Наруто поначалу обалдел, а потом, наконец, рассмеялся.

- Ну вот. А то сам на себя не похож! И раз сегодня праздник, то надо обязательно сходить! Не каждый же день тренироваться. Надо и отдыхать.