Выбрать главу

-Знаете, я драконов не люблю,- Бильбо попытался встать, но ноги буквально приросли к полу, а зад к стулу...

-А кто ж их любит-то?- Гэндальф расчесал бороду.- Я так вообще их люблю запечёнными в кляре... а не летающими в небе. Так, что собирайте манатки, господин Бэггинс. Едем на Север!

-Полагаю, что отказ здесь будет не к месту?- спросил Бильбо, ощущая, что страх снова заползает в душу.

-Почему же,- произнёс Гэндальф и снова поднёс трубку ко рту.- Я принёс с собой контракт.

Жёлтый лист пергамента тут же появился из воздуха и опустился Бильбо на колени.

Хоббит, уняв дрожь в руках, поднёс контракт к глазам.

-Здесь сказано, что я имею право на вступление в профсоюз,- пробормотал Бильбо.- И, что мне полагается отпуск, в двадцать восемь календарных дней, когда я захочу.

-Всё по чести,- ухмыльнулся старик.- Я нанимаю таких, как вы не первый раз. И никто ещё не жаловался.

-А в случае моей безвременной кончины,- продолжал читать хоббит.- Меня имеют право воскресить? Что за чушь?

-Некромант знакомый делает это по дешёвке,- пожал плечами Гэндальф.- А вообще, это очень хороший контракт, подписывайте, не прогадаете...

Перо тут же возникло в руке у Бильбо.

-Нет, позвольте,- замялся хоббит.- А как же моё право на выходные? Здесь про это ничего не сказано! А я хочу на два выходных, как и у всех! Не то подам на вас всех в суд хоббиттонский!

-А ну тихо!- шикнул Гэндальф и поднёс указательный палец к губам.- Здесь конечно мы нарушаем законы, зато прочтите пункт двадцать седьмой контракта.

-Взломщик имеет право на бурную ночь в «Гарцующей Эльфийке»? Раз в неделю? Да это же борд...

-Да, что вы говорите!- Гэндальф расхохотался.- А откуда вы знаете про него, раз он запрещён?

У хоббита тут же покраснели уши.

И он размашисто расписался пером в пергаменте.

-Отлично!- Гэндальф захлопал в ладоши. Контракт и перо тут же исчезли в воздухе. А Бильбо ощутил, что может встать со стула.

-Завтра утром к вам явятся тринадцать гномов вместе с прораб... предводителем сопротивления драконам,- волшебник поднялся с кресла.- Часик посидите, познакомитесь, выпьете по кружочке эля... А затем все ко мне в поместье, делать ремонт. Крыша у меня в последнее время там совсем протекла...

-Не понял!- Бильбо расширил глаза от изумления.- В контракте про это ничего не сказано! А как же поход на север за сокровищами?

-Ну...- замешкался волшебник, снимая широкополую шляпу с головы и проверяя её на наличие пыли.- Это потом, как доделайте мой маленький домик. Мы выступим в поход, а по пути заедем в Ривенделл, там у меня пара заказов от эльфов... И мой старый друг Саруман говорил, что башня в Айзенгарде совсем уже покосилась. Надо бы подправить. В общем, куча дел, глядишь через год-другой, доберёмся до старины Смога.

-Да, что за...- Хоббит от злости ударил волосатой ступнёй по полу.- Вы меня обманули! Я пожалуюсь на вас в профсоюз!

-Надо было читать контракт до конца просто,- буркнул в ответ маг, надевая назад шляпу.- А не застрять на строчке про одну бурную ночь... Кстати, надо бы заглянуть туда сегодня. Там одна эльфийка такое выделывает, вы бы знали...

Бильбо грохнулся вместе со стулом на пол.

-Ну, вот всё время так,- со вздохом, протянул старик.- Ох, уж эти мне хоббиты... Чувствую, что сыграют они ещё свою роль в Средиземье...

Бильбо лишь застонал, не в силах даже швырнуть в старика стулом.

А Гэндальф быстро прошёл в прихожую, накинул на себя плащ и взял в руки посох.

-Вот же...- буркнул он и вышел на улицу, вдыхая приятный ночной воздух.

Круглая дверь тут же поднялась с пола и с треском привалилась обратно на место.

Волшебник достал из кармана кусочек мела и, начертав на двери какой-то таинственный знак, с хохотом удалился.

Ещё один работник был нанят. А, что может быть ещё лучше, чем это?