— Позвони своим людям в Новый Орлеан, — сказала она. — Дай описание Стёрнса и Уоллес. Чрезвычайное положение.
— Понял.
Джоанна закрыла сотовый. По правде говоря, она совершила со Стёрнсом больше чем одну ошибку. Следовало убить его в тот день, когда он обнаружил Плохое Семя. Но она подумала, что ее знание о его темном прошлом заставит Стёрнса молчать.
Она была права насчет молчания.
Но забыла, что Стёрнс человек действия, а не слов.
18. Все это для тебя
Пульс стучал в ушах. Данте держал в руках черный чулок. Желтый стикер был приклеен к тонкой ткани. Он сорвал его.
1616 Чарльз-стрит.
Данте поднес чулок к лицу. Понюхал. От Джины не осталось ничего. Никаких следов ее аромата спелой вишни. Вместо него он уловил чистый аромат мыла и острый запах резины от латексных перчаток. Он опустил чулок, в горле образовался ком. Все, что осталось от Джины, исчезло.
Пальцы сжались вокруг чулка. Он сильно зажмурился. Огонь стремился по его венам, ярость прожигала мысли и сердце. Где-то далеко жужжали осы.
Был ли Джей все еще жив?
Осы зарылись под кожу Данте. Забрались в его разум. Тело дрожало от их протяжного жужжания. От этого раскалывалась голова.
Данте-ангел? Она доверяла тебе? Она верила в тебя?
Боюсь, да, принцесса.
Теперь она знает больше, да, Данте?
Рука обхватила его подбородок, повернула голову. Данте открыл глаза. Хэзер смотрела на него, заглядывая внутрь, удерживая его взгляд. Он слышал, как сильно и быстро стучит ее сердце.
— Дыши, Данте, — позвала она его, отпуская. — Ты в порядке?
Данте сжал чулок.
— Как, черт возьми, я должен «проснуться»?
Понимание отразилось в голубых глазах Хэзер, но что-то еще тенью легло на ее лицо. Она вытянула чулок из его руки, ткань зашуршала в ладони. Он втянул в себя воздух, когда увидел дорожки от слез. Посмотрел на свои руки и ноги. Сжал кулаки. Раздутое осиное брюхо исчезло между пальцев – блестящее, влажное и биомеханическое. Он вздрогнул.
— И он не просто помешан на тебе, но и втягивает тебя в это.
Данте посмотрел на Хэзер и понял, что она говорила уже некоторое время до того, как он услышал. Жужжание исчезло.
— Позволь ему получить меня.
Хэзер нахмурилась.
— Опять, — пробормотала она. — Он знает то, чего не знаешь ты, — твое прошлое. Он знает, как играть тобой. Хотела бы я понять, зачем.
— Мне по барабану.
Данте повернул ключ зажигания MG и нажал на педаль газа. Машина сорвалась с места. Он схватился за рычаг переключения передач.
Хэзер обхватила его запястье рукой, сильной и теплой. Он посмотрел на нее.
— У него есть преимущество, — сказала она.
— Да, возможно и так, — ответил Данте. — Но ты гонялась за ним три года. Собираешься его упустить?
Он удерживал ее взгляд, прислушиваясь к ровному сердцебиению. Ее аромат был чистым и свежим, как воздух после дождя, на мгновение жужжание исчезло, пока он смотрел ей в глаза.
Хэзер отпустила его руку и убрала волосы с лица. Затем сделала медленный глубокий вдох.
— Мы сами по себе, — сказала она, пристегивая ремень безопасности. — Дело закрыто. Я не смогу вызвать подкрепление.
— И я тоже.
Данте потянулся мыслями к Люсьену. Он отгородился. Страх узлом завязался в животе. Внезапная тревога в глазах Люсьена взволновала Данте, потрясла его неизвестной песней, обрушившейся на ночь и пульсирующей в такт с кровью, текущей по венам.
Что могло напугать Люсьена? Этот вопрос заставил Данте похолодеть.
Включив первую скорость, Данте вырулил в поток машин. Тусовщики толпились на улице, нехотя расступаясь, когда MG задевал кого-то из них.
— Могут ли ножи тебя ранить? — спросила Хэзер. — Пули?
Данте удивленно посмотрел на Хэзер.
— Конечно, все из этого может. Пуля в голову или в сердце на некоторое время вырубит меня… как мне говорили. — Он снова сконцентрировался на дороге. — Я раньше никогда не ловил полю.
— Ты быстрее. Сможешь схватить его?
— Да, если он смертный. Если нет, то возможно, — сказал он, повернув руль вправо, и посигналил. На лице тусовщика мелькнула пьяная улыбка, он отшатнулся в сторону и показал средний палец.
— Все ДНК были человеческими.
— Тогда проблем не должно возникнуть.
Данте вёл машину по запруженной улице — его реакция позволяла маневрировать среди пешеходов и конных полицейских — прибавляя газ каждый раз, когда появлялось свободное пространство.
— Что имел в виду Ронин под Истинной кровью?
Данте посмотрел на нее.
— Это спрашивает мой друг или коп? — Он переключил MG на вторую передачу, когда они выехали на Канал-стрит.
— Оба, Данте. Это ничего не меняет.
Данте кивнул. Увеличил скорость, переключился на третью передачу. Неоновый свет плясал на лобовом стекле. Свет фар бил по глазам, как огни взлетно-посадочной полосы. Боль терновым венцом охватила голову. Перед глазами поплыли цветные круги.
Он снял очки со своего ремня и надел их. Свет встречных фар стал приглушенней, боль исчезла. Данте сделал глубокий вдох, пытаясь расслабить плечи, но мышцы не слушались.
Хэзер все еще ждала ответа. Она молчала, но он чувствовал ее ожидание.
Четвертая передача. Скорость набирала обороты. Фары размыло.
— Истинная кровь — это тот, кто родился вампиром.
— Родился? Разве это возможно?
— Как мне говорили.
— Почему он назвал тебя так? — голос Хэзер был мягким и выражал недоумение. — Если ты вампир — а я готова признать такую вероятность — кто-то сделал тебя таким, верно? Кто обратил тебя? И когда?
Боль пронзила висок Данте. В голове что-то разбилось, как стекло. Он вцепился рукой в руль. Белый свет вспыхивал в глазах. Он стиснул зубы, мечтая, чтобы боль прекратилась. Не сейчас. Не сейчас, мать твою.
Послышался рёв клаксонов и визг шин, когда Данте пролетел на MG на красный свет. Уличные фонари, старые тенистые дубы и мерцающие трамвайные пути слились в одну размытую картинку.
— Иисусе!
Данте услышал скрип винила, когда Хэзэр вцепилась руками в приборную панель.
— Помедленней, — сказала она ровным тоном. Успокаивающим. — Возможно, ты и выживешь в аварии на такой скорости, но я — нет.
Осы жужжали. Яд прожигал вены. Теплые пальцы сомкнулись вокруг его руки на коробке передач.
— Пожалуйста, Данте. Помедленней.
Успокаивающий голос Хэзер был похож на водопад, поглощающий огонь, отбрасывая ос назад в разрушенные глубины. Он сделал судорожный вдох и ослабил давление на педаль газа. Переключаясь на третью скорость. Огни и цвета перешли из размытых пятен в четкие изображения: дома, деревья, машины. Пот тек по вискам.
— Послушай, — сказала Хэзер, все еще держа его за руку. – Сети расставлены на тебя. Ты знаешь это. Я знаю это. Твой план — идти прямо в них. Но что дальше?
Данте посмотрел на нее. Тень и свет мерцали на лице. Волосы блестели от уличного освещения. Он пожал плечами.
— Нет никакого плана. Я все равно буду играть в эту игру. Но я выйду с Джеем.
Хэзер, вздохнув, потерла переносицу.
— Ага.
Вернув внимание на дорогу, Данте разглядывал адреса зданий.
— Я думаю, он верит, что ты создание ночи, — продолжила Хэзер, — так что он предусмотрит это. Но в его планы не вхожу я. Даже Ронин думал, что я в Пенсаколе.
1500. Они были уже близко. Данте снизил скорость. Его взгляд скользил от одного тускло освещенного склада к другому. Следующий квартал. Справа стоял каменный дом с истертой надписью, которая гласила: «МЯСО НА ЗАКАЗ». Заколоченные окна. Заброшенный. Его взгляд вернулся к надписи. «МЯСО НА ЗАКАЗ». Беспокойство прошлось через него.
— Езжай дальше, — пробормотала Хэзер.
Данте проехал еще несколько домов, затем повернул налево, вырулив MG на следующую параллельную улицу. Двигаясь вдоль обочины, он остановился на низкой передаче и выключил зажигание. Забрав ключи, резко открыл дверь. Рука схватила его, пальцы сжали предплечье.