Мод наполнила свою тарелку, прислонила подушку к кровати Арланда и села на пол. Арланд сел рядом с ней со своим ужином. Их руки почти соприкоснулись.
Мод набросилась на еду. Первые пять минут никто ничего не говорил. Наконец, она съела достаточно, чтобы притупить голод.
— Где ты был? — тихо спросила она.
— Разбирался с одним идиотом. Один из рыцарей Карат бросил ей вызов, напрямую нарушая мой приказ.
Так вот почему Карат не было на ужине.
— Как все прошло?
Арланд пожал плечами.
— Он будет снова ходить. Когда-нибудь.
Она улыбнулась ему.
— Как Маршал, я должен был иметь с этим дело. И под делом я подразумеваю, что должен был посмотреть этот фарс с дракой, а затем наказать его санкциями.
— Человек, который никогда не делает ничего, что заслуживало бы последствий, никогда не ощутит вкус победы, — сказала она с невозмутимым лицом.
— Этот идиот не смог бы выбраться из бункера при свете прожекторов и поддержке разведки. Поверь мне, победа не в его будущем.
На экране массивное существо атаковало Олазарда, который героически, невероятно высоко подпрыгнул в воздух, размахивая мечом, который был почти таким же большим, как он сам. Хелен прижала к себе плюшевого мишку и откусила еще кусочек стейка.
— Немного переборщил с мечом, — пробормотала Мод.
— Так будет драматичнее, — сказал Арланд.
Ей это нравится, шокировано подумала Мод. Ей нравится сидеть с ним на полу и наблюдать за Хелен. Это было похоже на ночную пижамную вечеринку. Уютно.
Безопасно.
Так чертовски давно она не чувствовала себя в безопасности. Было время в гостинице Дины, но на «Гертруду Хант» напали.
Они могли бы устроить это в своей комнате, только она и Хелен, но это было бы не то же самое. Все дело в нем. С Арландом она чувствовала себя в безопасности.
Ее охватила тревога. Потерять бдительность — значит умереть. Что я делаю?
— Что-то случилось? — тихо спросил он.
Тревога оседлала и пришпорила ее. Это просто смешно. Простой акт расслабления был настолько чужд ей, что разум забился в конвульсиях, думая, что она в опасности.
Мод открыла рот, чтобы солгать.
Нет, она обещала себе, что не будет.
— Это странно, — сказала Мод. — Странно быть в безопасности.
Арланд потянулся назад, снял с кровати одеяло и накрыл ее.
— Это пройдет, — тихо сказал он. — Поешь еще немного. Еда поможет.
Она взяла тарелку. Инстинкты кричали, чтобы она убиралась из комнаты. Вместо этого она придвинулась ближе к нему. Теперь они соприкасались.
Он прислонился к кровати своим большим телом, спокойный и расслабленный. Мод откусила еще кусочек.
— Тачи уже собирались уходить, — сказала она. — Вы подали им салат.
— Они вегетарианцы.
— Они любят мясо. Просто не едят его на вражеской территории.
— Значит, мы враги? — поинтересовался он спокойным, ровным голосом.
Она откусила еще кусочек и придвинулась к нему еще на полдюйма.
— Они пытаются решить. Они любят узоры из еды. Чем сложнее, тем лучше. Где твой эксперт?
— Мертва, — ответил он. — Ее убили как раз в тот момент, когда она готовилась стать знаменосцем на важной свадьбе. Ее звали Олиния. Она была моей самой младшей тетей.
— Мне жаль, — сказала она.
— Ее убийца мертв. Тот, кто предал ее, тоже мертв. Именно так я познакомился с леди Диной.
На экране Олазард одним махом отрубил три головы злобным вампирам. Хелен взмахнула костью рибая, подражая.
— Могу я кое-что спросить?
— Конечно.
— Зачем тебе в комнате «Сумеречная Сага»?
Арланд совершенно затих.
— Эм.
— Лорд-Маршал? — напомнила она с легкой улыбкой.
— Я хотел узнать, как земные женщины представляют вампиров.
— Зачем?
Он помолчал, явно тщательно подбирая слова.
— Твоя сестра — обворожительная женщина.
— Никогда не извиняйся за то, что тебя влечет к моей сестре, — сказала она ему. — Она удивительная.
— Так и есть. К моему стыду, должен признаться, что дело было не только в прекрасных качествах леди Дины. Вероятно, определенную роль сыграло соперничество.
— Шон Эванс, — догадалась Мод.
— Именно тогда я решил, что не люблю оборотней, — сказал Арланд. — И я еще не передумал. Жуткие существа.
Они сидели рядом в уютном молчании, пока Мод ковырялась в тарелке. Он был прав. Еда помогла. Конечно, если она будет полагаться на еду, чтобы избавиться от беспокойства, то скоро придется обзавестись новой броней.
— У нас здесь не так уж много чужаков, — сказал Арланд. — Кейси, жена сводного брата моего кузена, — первый человек, которого я когда-либо видел. Будучи подростками, мы все были очарованы ею. Она была другой. До посещения гостиницы я никогда не встречал никого, похожего на леди Дину. Женственная, окутанная тайной, но твердо контролирующая свои владения.