Выбрать главу

Они не могут обе остаться в тыкве: помимо вопроса с женитьбой Дольфа, кому-то из них нужно выручать Че.

И тут Наду посетила другая мысль: а каким, спрашивается, манером, слабенькая, худенькая Электра станет отбивать Че у гоблинов. Конечно, одного она запросто может шандарахнуть током, но гоблины в одиночку не шастают. Ей ли этого не знать, ведь ее отец ведет нескончаемую войну с гоблинами горы Этамин. По всему выходило, что она, Нада, бросила Электру на произвол судьбы.

Она почувствовала себя виноватой, но поскольку все равно хотела выдать Электру за Дольфа и той, так или иначе, надо было пройти по тропе, она продолжала ждать.

И дождалась: Электра спустилась вниз по реке, увидела указатель и, радостно воскликнув: «Она нашла его!», резво поспешила по тропе, не сомневаясь, что догоняет уже ушедшую вперед Наду.

К змеиным глазам Нады подступили слезы. Электра воспринимала вещи по-своему, вот и сейчас, углядев указатель, она радовалась не за себя, а за Наду. Лучшую подругу, чем эта девчушка, было невозможно себе представить.

Но Электра внезапно остановилась и заговорила сама с собой.

– А стоит ли мне выбираться из тыквы, коли у меня, похоже, все равно нет будущего, – сказала она.

У Нады упало сердце: Электре пришло в голову тоже самое, что и ей. Считая, что Нада уже направляется к выходу, она замыслила остаться в тыкве, решив таким образом проблему обрученных. Решив ее совершенно не правильно.

– Но нет, – пробормотала Электра в следующее мгновение. – Не могу же я бросить Наду одну: чтобы справиться с гоблинами, ей потребуется помощь.

Девчушка рванулась с места и, проскочив под булочкой, помчалась вперед. Булочка тут же исчезла.

Нада успокоилось, но ей все равно было не по себе.

Электра решила выйти из тыквы, чтобы не оставлять подругу один на один с гоблинами, и тем самым выказала себя куда более преданной и заботливой, чем Нада.

Которая после всего этого чувствовала себя самой настоящей подколодной змеей.

А поскольку пребывала она именно в змеином обличье, то, не тратя времени на превращения, поползла следом за удаляющейся девушкой. Однако стройная, быстроногая Электра бегала так, что состязаться с ней Нада не смогла бы ни в змеином, ни в девичьем, ни в естественном облике. Принцесса нагов еще не доползла до того места, где недавно находился указатель, а ее резвая подружка уже пропала из виду.

Гадать, куда она могла направиться, можно было бесконечно и без малейшего толку. Нада опечалилась еще больше, однако, понимая, что сколько себя ни вини, легче от этого никому не станет, прыгнула в реку, нимало не заботясь о том, жидкая она или твердая (все-таки хрусталь никоим образом не жидкость) В конце концов что-что, а плавать змеи мастерицы.

Река оказалась – серединка-наполовинку: в обыкновенной мокрой жидкой воде плавало множество кристалликов, которые и придавали ей хрустальный блеск.

Правда, то были кристаллики не хрусталя (хрусталь не плавает), а льда, что создавало некоторое неудобство. Лед, как известно, холодный, а организм змеи не вырабатывает тепла. Чтобы не застыть и, чего доброго, не вмерзнуть в лед, Наде пришлось со всей возможной быстротой переплыть реку и выбраться на противоположный берег.

Тамошняя отмель тоже чем-то напоминала галечный пляж, однако вместо подков она была усеяна башмаками, по преимуществу старыми и драными. Многие из них настырно, во весь голос, просили каши: зрелище было не самое приятное, однако на кошмар явно не тянувшее: мало ли кто у кого чего попросит. Как и в случае с подковами, она так и не поняла, для какого дурного сна мог предназначаться подобный реквизит. Но, с другой стороны, Нада отнюдь не считала себя сведущей в этой области.

Правда, если она собирается здесь работать, ей придется восполнить многие пробелы в образовании. Но прежде всего нужно найти Ночного Жеребца и попросить у него место. Не то чтобы перспектива запугивать

спящих казалась ей такой уж заманчивой, но она надеялась свыкнуться с этим занятием. В конце концов, далеко не всякая работа доставляет удовольствие. Но как найти этого пресловутого Жеребца?

Стоило ей подумать об этом, как впереди показалось поселение. Сообразив, что там можно встретить Ночную Кобылицу или еще кого-нибудь, способного подсказать, где искать Коня Тьмы, она направилась туда, приняв при этом естественный облик: со змеиной пастью не слишком удобно задавать вопросы, а в человечьем обличье – из-за отсутствия одежды – ее запросто могли принять за нимфу. Да и не пристало принцессе, пусть и принцессе нагое, разгуливать нагишом по незнакомым населенным пунктам. В юности, у себя дома, она не обращала внимания на такие мелочи, но годы, проведенные в замке Ругна, сделали ее щепетильной, особенно та вопросе о трусиках. Так что сейчас естественный облик подходил ей лучше всего.

Подползя поближе, Нада увидела, что поселение довольно странное: все дома венчали кресты, на заколоченных крест-накрест досками окнах висели еще и вышитые крестом занавески, а по углам плели густые паутины пауки-крестовики. Само собой, обитать в подобном месте могли или крестьяне, или крестоносцы. Поскольку за теми и за другими утвердилась репутация народа грубого, невежественного и драчливого, повстречаться с кем-либо из них Нада не стремилась.

Впрочем, на многочисленных перекрестках было безлюдно, но зато близ одного из них сильно пахло свежеиспеченными плюшками. Ее так и тянуло взять хоть одну, но она знала, что с ними лучше не связываться: таких плюх понавешают, что мало не покажется. Решив, что со здешними крестьянами ей не детей крестить, Нада поспешила к центральному перекрестку, чтобы убраться отсюда, но неожиданно увидела кого-то, двигавшегося ей навстречу. Она зашипела, готовясь встретить какого-нибудь задиристого крестоносца, но вместо этого услышала радостный возглас:

– Нада!

– Электра! – воскликнула принцесса, узнав подругу.

Электра заключила Наду в объятия, не обращая внимания ни на ее облик, ни на покрывавшую ее грязь, и затарахтела:

– Как хорошо, что мы встретились Я так боялась, как бы с тобой чего не случилось.

Нада открыла рот.., да и закрыла. Чудесной простодушной Электре и в голову не приходило, что Нада могла замышлять какую-то хитрость. Принцесса нагов устыдилась до того, что даже расплакалась.

– Мне стыдно, – всхлипывая, пролепетала она. – Ты такая порядочная, а я…

– Никакая я не такая! Если хочешь знать, мне даже пришло в голову вовсе не идти за тобой, потому что…

– Ты и не шла за мной! – воскликнула Нада, не желая больше лукавить. – Я-то ведь не пошла к Сбулочной реке, так что встретились мы с тобой совершенно случайно.

Впрочем, девушка тут же смекнула, что насчет последнего, скорее всего, ошиблась, ведь они оказались на Главном Перекрестке, где пересекаются все пути.

– Но… – глаза Электры округлились.

– Я бросила тебя, Лектра, – горестно призналась Нада. – Оставила тебя в одиночку сражаться с гоблинами. Прости.

Теперь слезы лились из ее глаз таким водопадом, что она совершенно ничего не видела.

– Это потому, – сказала Электра, – что ты хотела предоставить мне одной возможность выйти – из тыквы и за Дольфа.

– Это тоже… – пробормотала Нада.

– Надушка, но разве смогла бы я выйти за Дольфа, если бы ты потерялась?! – воскликнула Электра, прижимаясь к змеиной шее. – Ты такая великодушная, но я, честное слово, этого не заслуживаю. Так делать нельзя!

– Нельзя! – подтвердила Нада, имея в виду нечто иное.

– Обещай, что больше не будешь.

Деваться было некуда.

– Обещаю, – заверила Нада и, помолчав, добавила:

– Но ты, Лектра, заслуживаешь гораздо большего.

– Теперь мы можем отправиться к этим гоблинам вместе, – с энтузиазмом объявила Электра, отмахнувшись от последних слов Нады, которые сочла лишним свидетельством доброты подруги. – И если с одной из нас что-нибудь случится, тогда…