Выбрать главу

– А где они появляются?

– Где надо.

– А где Нада?

– При чем тут она?

– Ну вот, ты же сама… Ладно, значит, мы должны обниматься до тех пор, пока где-нибудь не появятся три точки?

– Именно.

– Что-то больно уж просто. Неужто сработает?

Как-то не верится.

– Верится тебе, не верится… Должно сработать. Это магия.

– А… Ну что ж, тогда приступим.

Они приступили. Сняли белье и обнялись. Очень крепко.

– Я хотел бы тебя поцеловать, Лектра, – сказал Дольф.

– Это разрешается. Против поцелуев аисты ничего не имеют.

Дальше дело пошло совсем здорово. Они сжимали другу друга в объятиях, одаривали поцелуями и скоро, каким-то магическим образом, сделались столь близки, что слились в единое целое. Они проникали друг в друга, словно призраки или демоны, но их это ни чуточки не беспокоило. Правда, Электра понимала, что рано или поздно им придется вернуться к отправке послания. Но это могло подождать: слишком уж хорошо им было. Она любила Дольфа, и он в эти мгновения любил ее.

Электра чувствовала, что электризуется, теряя контроль над своим магическим талантом, но надеялась, что это безвредно, потому что просто не могла остановиться.

И тут, неожиданно тело Дольфа сделалось горячим, а глаза остекленели.

– Что случилось? – воскликнула она, испугавшись, что ненароком ударила его током.

– Я их вижу! – содрогаясь всем телом, выдохнул Дольф.

– Кого? – спросила не на шутку встревоженная Электра.

– Точки! Я вижу точки.

Электра проследила за его взглядом и увидела их.

Три точки проплывали над их телами.

***

Замедлив движение, точки сориентировались, выстроились гуськом и вылетели сквозь стенку шатра, направляясь к аисту.

– Получилось! – воскликнула Электра.

Они сделали все как надо, и у них получилось.

Поцеловав ее еще раз, Дольф расслабленно раскинулся на перине, закрыл глаза и прошептал:

– О Нада, я буду любить тебя всю жизнь.

Все заветные, несбыточные мечты Электры развеялись как дым. Сердце ее обливалось кровью.

Глава 16

РЕШАЮЩЕЕ РЕШЕНИЕ

Дольф лежал рядом с ней неподвижно, но сердце его бешено колотилось, а мысли крутились в голове на манер смерча. Сегодня он не только женился и научился вызывать аиста, но и открыл для себя Электру. Ему довелось испытать три великих потрясения: поразиться тому, коль прекрасна она в свадебном платье, ощутить необъяснимое, но приятное возбуждение, увидев ее в трусиках, и, к величайшему своему изумлению, обнаружить, что ее поцелуи столь же сладостны, как и поцелуи Нады. После всего случившегося мысль о необходимости вызывать с ней аиста больше его не тяготила.

Тяготить его, правда, стало нечто иное, нечто такое, с чем он обязан был разобраться.

«О Нада, я буду любить тебя всю жизнь».

Но разобраться оказалось не так уж трудно: ответ пришел сам и Дольф знал, что ответ этот правильный.

Успокоенный этим, он заснул.

Проснувшись, Дольф первым делом поцеловал Электру, но та почему-то выглядела подавленной: все-таки бои на подушках утомляют девчонок больше, чем мальчишек. Ему хотелось сказать ей, до чего он вчера додумался, но было боязно: наверняка ведь начнет возражать.

К чему торопиться, скоро она и так все узнает.

Они оделись: Дольф в свой выходной костюм, потому как ничего другого под рукой не имел, а Электра поверх восхитительных трусиков и лифчика натянула джинсы и рубашку, оставив восхитительное свадебное платье в шкафу. Дольфу было чуточку жалко, что он больше не увидит Электру в нем, хотя это не имело значения. Она оставалась замечательной девушкой и в повседневной одежонке: просто удивительно, что он не замечал столь очевидного факта целых шесть лет.

Электра помогла ему застегнуть все пуговицы, расчесала волосы, стряхнула пыль с башмаков.

– Ты очень красивый, Дольф, – печально промолвила она.

– Что-то не так, Лектра? Я…

Она выдавила улыбку.

– Все в порядке, Дольф. Я знаю, что делать.

– Тогда давай позавтракаем, – заявил он, подумав, что девчонок с замужними женщинами роднит то, что ни тех, ни других все равно не поймешь.

Они перешли в другой шатер, где их уже дожидался накрытый стол с пирожными, фруктами и прочей вкуснятиной. Дольф взял ик-лер (пирожное, названное так из-за чудной привычки икать, когда его надкусывают), а Электра склянку с любовным аннулятором.

– Лектра, не надо! – крикнул Дольф, но было поздно.

Она осушила склянку до дна.

– Но я вовсе не хотел… – начал он, подойдя к девушке.

– Все в порядке, Дольф, – перебила его Электра. – С этого момента я больше не стану докучать тебе своей любовью.

– Но…

– Если ты не против, я присяду. А то что-то голова разболелась.

– Садись, конечно. Но…

От огорчения Дольф налег на пирожное, и шатер наполнился приглушенным иканием.

– Эй, принц, как настроение? – ехидно осведомилась материализовавшаяся из воздуха Метрия.

– Я.., вроде как в растерянности, – признался Дольф, покосившись в сторону Электры.

– Да ну? С чего бы это: все ведь идет, как задумано.

Ты уже и аиста вызывать выучился, теперь только и осталось, что бросить Электру, которая тебя любит, и бежать к Наде, которая не любит. Что тут теряться?

– Да то, что она только что выпила аннулятор! – воскликнул Дольф, указывая на Электру. – Я бы остановил ее, но она ждать не стала.

– А чего ей было ждать? – поинтересовалась демонесса. – Ведь любовь к тебе причиняла ей боль: чем дольше любит, тем дольше страдает. А так она и себя от мук избавила, и тебя освободила. Все вроде сделала правильно, хоть сама и дурочка.

– Все твои подначки, Метрия, ни к чему. Если хочешь знать, этой ночью я решительно принял решающее решение.

– Это я поняла, когда сунула нос в твой подвал.

– Куда?

– В твой провал, сеновал, коновал, овал.

– Это где три точки, что ли?

– Вот-вот: эллипс. Насмешил ты меня здорово, поэтому я тебя, так и быть, порадую. Аннулятор то.., того… не сработал.

– Так не бывает. У Доброго Волшебника все снадобья с гарантией.

– Кто бы спорил. Снадобье действенное, только это ведь аннулятор любовной магии, а магия – ее любовь, навеянная заклятием, – давно аннулировалась сама собой. Чары, они ведь тоже не вечны: на все есть срок годности. За эти шесть лет Электра успела полюбить тебя не по-волшебному, а по-настоящему Ну, а против взаправдашней любви этот аннулятор бессилен.

– Значит, средство не подействовало? Но почему она мне ничего не сказала?

– Потому, что желает тебе счастья и не хочет портить настроение перед второй свадьбой. Это называется «самопожертвование», и за нами, демонами, такого не водится. Но вы, людишки, просто переполнены подобным вздором, поэтому до нас и недотягиваете.

– Вот здорово! – вскричал Дольф.

– Считается, будто это мы, демоны, черствые и бесчувственные, – усмехнулась Метрия. – Но у тебя, я гляжу, многообещающие задатки…

Однако эта ее подначка пропала даром: Дольф перестал обращать на нее внимание, заметив приближавшихся к шатру со стороны моря Налдо и Наду. А с ними незнакомую, средних лет, женщину с прямым носом и аккуратно собранными на затылке темными волосами.

– Принц Дольф, – промолвил Налдо. – Имею честь представить тебе Клио, Музу Истории, явившуюся, чтобы записать все подробности предстоящего необычного события.

Муза Истории!

– Но Музы, они ведь живут на Парнасе! – изумился Дольф.

– Живем-то мы там, принц Дольф, – кивнула Клио. – И обычно, из дома ни ногой, но столь исключительное происшествие побудило меня явиться сюда лично, дабы удостовериться, что все записано правильно.

Она уселась и деловито принялась делать пометки в своей книге.

– Э.., конечно… – пробормотал Дольф, решительно не понимавший, что за событие может оказаться столь важным, чтобы быть занесенным на скрижали истории.

Для него самым важным событием стала вчерашняя свадьба, но на ней никаких муз не было.