Выбрать главу

Что за дела-то? — закричал он. — С чего это вы, ребята, гонитесь за мной? Что я плохого сделал?

И ты всегда вот так убегаешь, когда не делаешь ничего плохого? — спросил Томас, становясь у него за спиной.

Я всегда убегаю, когда вижу, что за мной гонится стая здоровенных парней, — объяснил подросток. — Я думал, что вы хотите грабануть меня или еще что почище.

Ну уж, разумеется, — сказал Томас. — А где ты взял этот портфель?

Какой еще портфель? А, вот этот вот, что ли, на земле? В глаза его никогда не видел.

У нас пятеро свидетелей, которые видели, как ты вырвал его у Джо, — терпеливо сказал Томас. — Зачем он тебе понадобился?

— Я не обязан перед вами отчитываться, — задиристо заявил подросток.

— Ну, тогда ты можешь отчитаться нам в полицейском участке. Поехали туда.

Ну хорошо, хорошо, — сказал подросток. — Один парень сказал мне, что сегодня вечером на том углу будет стоять человек с портфелем. Дал мне десять баксов, чтобы я стащил его и принес ему. И обещал, что подбавит мне еще десять баксов, когда я отдам портфель.

А как выглядел этот парень? — спросил Томас.

Да не знаю я, — ответил подросток.

Не знаешь? — с сомнением переспросил Томас. — Как это ты можешь не знать? Он в маске, что ли, был или еще в чем-нибудь?

Ну да, — ответил подросток. — Он был в маске, ну вроде той, которую борцы носят. Черная такая, из кожи.

Джо и Брюс Томас взволнованно переглянулись. Это был Мародер!

— И где ты договорился встретиться с ним? — спросил Томас.

— В Громмет-парке, — ответил подросток. — У фонтана. Я как раз туда и направлялся.

Томас почесал в затылке.

— Ладно, — сказал он. — Пошел отсюда. Попробуй только еще что-нибудь выкинуть — и ты оглянуться не успеешь, как я тебя упрячу за решетку.

Громмет-парк находился в трех кварталах отсюда. Это был небольшой парк с фонтаном, окруженным густыми зарослями деревьев и кустарника. Полицейские осторожно продвигались в центр парка, следя за малейшими признаками движения.

Но там никого не было. Спокойно журчал фонтан, и мягкий ветерок пробегал по деревьям и кустам.

Никакого намека на Мародера, — сказал Томас.

И что теперь? — спросил Джо. — Как по-вашему, он появится?

Что-то сомневаюсь, — ответил Томас. — Вряд ли, после того как он увидел нас здесь.

— Посмотрите-ка сюда! — закричал один из агентов.

На краю фонтана лежал белый бумажный конверт.

Томас надорвал его и вытащил записку. Прочитав, он передал ее Джо.

— Неважные новости, — сказал он. — похоже, что мы зря все это затеяли.

Джо прочитал записку. Она состояла из нескольких строчек:

Я же велел вам не приводить никаких легавых!

Вот теперь вы меня по-настоящему рассердили!

Завтра придет день страшного суда для бейпортского ТВ!

Мародер в маске

СНОГСШИБАТЕЛЬНОЕ ИНТЕРВЬЮ

— Эти слова о том, что не останется никакой телестанции для продажи, для меня прозвучали как совершенно ясная угроза! — сказал Джо, толстым слоем намазывая фруктовую пасту на ломтик только что поджаренного хлеба.

Дело происходило на следующее утро после поездки Фрэнка в Нью-Йорк и приключений Джо в компании полицейских. Братья завтракали, их тетушка Гертруда с довольным видом сновала между столовой и кухней.

Согласен! — сказал Фрэнк. — Мне бы, конечно, хотелось услышать побольше, но эта управляющая сцапала меня за воротник, прежде чем я смог проникнуть к Эттингеру. Она и эта секретарша по сути дела швырнули меня в лифт. Мне еще повезло, что они не отправили меня в полицию. Ну, а у тебя-то как тут шли дела?

Мы тут попытались было вчера вечером всучить Мародеру портфельчик, набитый газетами, только наш план рухнул, — принялся докладывать Джо и рассказал Фрэнку о происшедшем.

— Да, грубо вы сработали, — вздохнул Фрэнк. — Хотя* мы и предполагали, что так может получиться.

Меня вот только одно беспокоит, — сказал Джо. — Ведь мы нашли напечатанную записку от Мародера, сообщавшую нам, что мы, мол, "рассердили" его.

И что же?

— Да то, что когда же у Мародера было время напечатать записку? Он, должно быть, положил ее на фонтан прямо перед тем, как мы добрались туда.

— А может, он много их напечатал, — предположил Фрэнк. — Может, он держит наготове разные письма.

— Что-то сомневаюсь я в этом.

Фрэнк пожал плечами.

А как шли дела на телестанции после того, как я уехал?

Да вполне хорошо, — ответил Джо. — Мы там все подготовили для наших сегодняшних "Борцов с преступниками". Мы с Джонни написали сценарий. Ты, может быть, желаешь прочитать его, прежде чем продолжать разговор?

Я просто потрясен! — засмеялся Фрэнк. — Ты у нас не только телезвезда и национальный герой, но теперь еще и сценарист. Да уж, с тобой не соскучишься!

Ну, я просто человек с разносторонними талантами, — скромно сказал Джо. — А еще я предложил

Джонни, чтобы он оставил в студии "А" включенную камеру. Так что если Мародер снова появится, мы сможем получить его изображение на пленке. Нашей личной пленке!

Хорошая мысль. А что, если на этот раз он нанесет удар не по студии "А"?

Ну, мы же не можем круглосуточно снимать всю телестанцию, — резонно ответил Джо. — Но я надеюсь, что нам повезет. Ох, я же обнаружил еще кое-что интересное. Помнишь ту видеокассету, которую Мародер вчера запустил через передатчик? Отгадай-ка, чья торговая марка на ней стоит?

"Электрдникс Этик"? — предположил Фрэнк.

Угадал, — сказал Джо.

Может, этот Мародер — большой поклонник их магазинов.

И ты все еще веришь в это после того, что вчера говорил Эттингер?

Я и не знаю, во что верить, — сказал Фрэнк. — Но я точно знаю, что намерен посоветовать Моне и Эмберсону держать ухо востро в отношении Эттингера и его шайки-лейки.

На телестудии братья отыскали Мону и Эмберсона на совещании в кабинете управляющего. Братья рассказали им о приключениях Фрэнка в Нью-Йорке. Мону встревожили эти новости, однако Эмберсон остался на удивление равнодушным.

— Да забудьте вы о "Мидиатроникс", — посоветовал он. — Просто смотрите в оба здесь, на студии. Вас же именно для этого наняли.

— Как это — забыть о "Мидиатроникс"? — воскликнул Джо. — И это после того, как Эттингер сказал, что "никакой телестанции для продажи не останется"? Мне это кажется достаточно серьезной угрозой!

— Я сам побеспокоюсь об этом, — отрезал Эмберсон. — Кстати, я слышал, что вчера вечером ваша идея, как схватить Мародера, не сработала.

Джо пожал плечами.

— Полагаю, что он оказался слишком ловким для нас.

Он подослал какого-то паренька украсть этот портфель.

Полиция погналась за этим пареньком, а Мародер наблюдал со стороны. Они, как я догадываюсь, показали вам записку, которую он оставил.

Да, — проворчал Эмберсон. — Вот уж был подарочек!

Во всяком случае, — сказал Фрэнк, — сегодня полиция будет охранять студию. Может быть, Мародеру не удастся проникнуть на нее.

С минуту Эмберсон попыхтел своей сигарой, а потом с кислой миной посмотрел на братьев.

— Интересно, почему мне от этого нисколько не легче? — промолвил он.

К середине дня в студии "А" уже была установлена декорация для сегодняшнего выпуска "Событий и людей". Джо показал Фрэнку реквизит, который он подобрал для их передачи: пара дверей с замками. Фрэнк бегло просмотрел сценарий, стараясь запомнить свои реплики.

— Ну как, не нападет ли на тебя снова приступ страха перед зрителями, а? — спросил Фрэнк у Джо.

Брат с негодованием посмотрел на него.