Выбрать главу

Губы его дрогнули. Для человека, который отказывается признать, что всерьез заинтригован, он помнил слишком много деталей. Он, например, отчетливо помнил, что ему не хотелось отпускать ее, даже когда появилась Линда и застала их вдвоем. Но это, возможно, объяснялось его желанием досадить своей бывшей возлюбленной. Не исключено, что поэтому он и преследует ее. Ибо знает, как это бесит Линду.

Прибыв в офис, Хью застал Виктора Гарднера, своего друга и управляющего директора, и менеджера по продажам Остина Элмера ведущими оживленную дискуссию. «Си-эйч технолоджик Интернэшнл» занимала два последних этажа высотного здания на Камберленд-плейс; наверху находился офис Хью, зал совета директоров и офисы высшего руководства компании. Остановившись в дверях кабинета Виктора, Хью заметил, как тот вопросительно вскинул брови.

– Знаю-знаю, – сказал он. – Не ожидал меня видеть. Просто подумал, что пора посмотреть, чем вы тут без меня занимаетесь.

Виктор широко улыбнулся. Они давно знали и уважали друг друга.

– Рад видеть тебя живым и невредимым, – сказал Виктор, когда Остин Элмер, сославшись на занятость, удалился. – Твоя мать жалуется, что пьянство не доведет тебя до добра.

– Гм. – Хью опустился в кресло напротив Виктора. – Мать, как всегда, преувеличивает. – Он наклонился и взял со стола проспект, рекламирующий последние достижения в области бытовой техники. – Я слышал, этот холодильник не надо размораживать.

– Я тоже слышал. – Виктор пытливо наблюдал за ним, ожидая, когда тот наконец откроет истинную причину своего появления в офисе. Не для того же он явился, чтобы вести досужие разговоры. Нет, на Хью это не похоже.

– Это, конечно, не революция, но серьезный шаг вперед.

– Да.

– Наверняка модели очень дорогие.

– Да.

Эти односложные ответы заставили Хью оторвать взгляд от брошюры. Он грустно улыбнулся.

– Рад, что ты со мной согласен.

Виктор пожал плечами.

– А почему я должен быть не согласен? Нам подбрасывают по дюжине таких проспектов каждый день, и во всех одно и то же: они совершили прорыв в технологии. Некоторые действительно не врут. Но большинство просто ворует чужие разработки.

Хью швырнул брошюру на стол.

– В тебе говорит отпетый циник.

– В нашем деле поневоле станешь циником. – Виктор занес руку над аппаратом внутренней связи. – Могу я предложить тебе кофе?

– Почему бы нет? Немного кофеина дружбе не помеха.

Виктор переговорил с секретаршей и откинулся на спинку кресла.

– Итак, – промолвил он, снедаемый любопытством. – Чем же мы обязаны твоему визиту?

– Виктор, не остри. Это тебе не идет. До последнего времени я проводил в офисе не меньше времени, чем ты.

– Это правда, – признал Виктор. – Значит, ты решил прислушаться к совету матушки.

– Моя матушка советует переложить руководство компанией на тебя и переехать в Афины, – мрачно изрек Хью. – Что ты на это скажешь?

Виктор нахмурился.

– Хью, ты знаешь мое мнение. Я администратор. Мозг компании – это ты.

– С этим можно спорить. – Секретарша принесла кофе. Дождавшись, пока она удалится, Хью продолжил: – Всех сейчас занимает вопрос, что будет, когда мой дед отойдет от дел.

Виктор поморщился.

– Что ж, остается надеяться, что до этого еще далеко. – Он указал рукой на стол. – С сахаром, но без сливок, все правильно?

– Спасибо. – Хью взял чашку и покосился на содержимое. – Черный. То, что надо.

Виктор усмехнулся.

– Ладно, так почему ты решил сегодня зайти? Какие-то проблемы?

– Можно и так сказать. – Хью сделал глоток, и лицо его исказила гримаса. – Дьявол, горячий как черт знает что? Твоя Юни вознамерилась извести меня, да?

– Едва ли. – Виктор осторожно отхлебнул из своей чашки. – Наверное, решила, что ты любишь погорячее. Должно быть, до нее доходили слухи…

Хью добродушно рассмеялся.

– Знаешь, у меня на самом деле проблема. И мне нужна твоя помощь.

Виктор поставил на стол чашку.

– Выкладывай.

– Все не так просто. – Хью вздохнул.

– Что такое? – Виктор посерьезнел. – Что-то личное?

– Похоже на то.

– Постой… Ты встречался с Линдой?

– Да, я встречался с Линдой. – Хью еще больше помрачнел. – Но пришел я совсем не поэтому.

– Нет?

– Нет. Здесь замешан совсем другой человек.

– Другая женщина? – На лице Виктора отразилось недоумение.

– Да. – Хью уже пожалел, что затеял этот разговор. – Я встретил ее на банкете по случаю помолвки Линды?

– Так ты там был?

– Меня пригласили, – сухо ответил Хью. – Что тут такого? В конце концов, мы цивилизованные люди.

Виктор сокрушенно покачал головой.

– Кто бы мне об этом говорил…

– Что ты имеешь в виду?

– Да как тебе сказать? Насколько я понимаю, с тех пор как вы расстались с Линдой, ты вел себя не очень-то цивилизованно.

– Возможно, – сказал Хью после небольшой паузы. – Так или иначе, но мне придется примириться с этим, верно?

– Так в чем твоя проблема? – спросил Виктор. – Кто эта девушка? Я ее знаю?

– Вряд ли. Ее зовут Камилла. Камилла Гордон.

– Живет в Лондоне?

– Нет. – Хью покачал головой. – Она живет в небольшом городке в Эссексе. Симпатичная девушка из простой семьи.

– Ты шутишь!

– Нет. Но это неважно. Главное, что она делает.

– Что-то я не понимаю.

Хью решил зайти с другого конца.

– Помнишь, ты говорил мне о приеме, который мы устраиваем для «Камаиси»?

– Ну. Я сам этим буду заниматься.

– Правильно. – Хью выдержал паузу и продолжил: – Так вот, я подумал: будет лучше устроить прием здесь. В зале совета директоров. Ты, кажется, предлагал повести их в ресторан, но я подумал, может, лучше рабочий ланч.

Виктор моргнул.

– Хорошо. Как скажешь. Извини, но при чем тут твоя новая девушка?

– Она не моя новая девушка, – сухо заметил Хью. – Похоже, я даже не в ее вкусе. Но… у нее собственная служба доставки. Словом, предвосхищая твое согласие, я сделал ей предложение…

– Заняться организацией приема для «Камаиси»?

– Точно.

– Ты хочешь сказать, это единственный способ снова увидеть ее? – Виктор покачал головой.

– Вроде того.

– Она знает, кто ты?

– Нет.

– Так расскажи ей.

– Нет. – Хью встал и подошел к окну. – Если бы ты ее знал, то не стал бы даже заикаться об этом. Кроме того, она помолвлена.

– Черт возьми, Хью. – Виктор резко отодвинул чашку в сторону. – Что все это значит? Неужели тебе так хочется еще раз увидеть эту девушку? Я не могу в это поверить! И потом… как же Линда?

– А что Линда? – Хью убрал руки в карманы. – Должен признаться, не ожидал, что человек, которого я считал другом, будет сыпать мне соль на раны.

– Не говори ерунды, Хью! – Виктор отодвинул кресло и вскочил на ноги. – Еще неделю назад ты даже не отвечал на мои звонки. Вдруг ты сваливаешься как снег на голову, чтобы огорошить меня очередной идеей – какой-то девице нужно доверить организацию банкета для японцев. Она что, устраивала вечеринку у Линды?

– Вообще-то вечеринка была в доме д'Эреля. Но ты прав: устраивала она. И прекрасно справилась. Думаю, тебе бы понравилось.

Виктор пребывал в замешательстве.

– Я не могу в это поверить. Она что, чертовски хороша собой или что?

– Нет, – честно признался Хью. – Я же говорю, самая обыкновенная. Ну… у нее красивые глаза и красивые… – с языка у него едва не сорвалось «груди», но он осекся, – ноги. Она меня просто заинтриговала.

– Наверное потому, что дала тебе от ворот поворот. Хью, ты хоть понимаешь, что делаешь?

– Нет. – Хью печально улыбнулся. – Одно могу сказать наверняка: Линда придет в ярость, когда узнает.

Личная помощница Хью в нерешительности остановилась у двери босса.