Выбрать главу

He stood up abruptly and said, “I’m quite well, there’s no need at all to see a doctor. If you have said all to me that you want to say, I’d like very much to go.”

The headmaster’s lower lip began to tremble again, and he pinched it severely. He did not trust himself to speak and was actually so weakened by a sense of shock that he did not, for the moment, trust himself to rise from his chair. He merely nodded his head and continued to pinch his lip. He remained sitting in the same position for quite a long time after Enos was gone, resenting with unusual bitterness the young master’s pre-emptory attitude. Always afterward, thinking back, he remembered his resentment and was ashamed of it.

Outside, Enos walked down the slope. He walked across the grass and under the trees into the remote and halcyon world at which he had been looking a few minutes earlier, and it was as if the glass were still there, bright and shining and wonderfully protective between him and the world in which he walked and of which he was no part in any real sense. When he came to the boys beneath the pines, several of them looked at him and quickly away, but one of them spoke and said “Good afternoon, Mr. Simon.” He nodded and said “Good afternoon” in a perfectly normal voice, and he knew that they were watching him from behind and were certainly sorry for the part they had played in what had happened to him. But this did not matter to him at all, not in the least, except that he was truly a little amused that they presumed to pity him. He felt very good, remarkably light in a way that could almost be called effervescent, and as he walked in this remarkably light way, hardly bending the grass beneath his feet, he thought of a pleasant little tune and began to whistle it softly. And he kept whistling it over and over until he came to the house at the foot of the slope in which he lived.

He went inside and upstairs into his room, and when he was there he went directly across to the window that looked out upon the slope which he had just descended. He stood looking out the window and up the slope at the boys, who were still there beneath the pines, and he began to whistle again the little tune that had got into his head and was very pleasant to listen to. After a while he began to get tired — there was quite an ache in his legs from standing so long without moving — so he got an easy chair and pushed it up to the window and sat down. During all this he continued to whistle the little tune. Eventually he stopped whistling for a few minutes, but he missed it so much, there was such an emptiness without it, that he picked it up again and went on with it. The shade got deeper and deeper on the slope outside, which was the east side of the hill, and the boys walked up the slope and over the crest and were gone.

Pretty soon after that, with the shade getting deeper and the boys gone, he began to think of Donna, of the things they had done together and would never do again, and it was not painful, as it had been before, to think of her. This was also part of the new peace that had come with the acceptance of a very simple solution to everything. As a matter of fact, far from being painful, it was now quite pleasant to think of her; it gave him something to do while he sat in the chair and looked up at the darkening slope. He conceded that she had been very kind, and he was grateful for the kindness and wished that he had not struck her — a very bad thing to have done. If it were possible, he would certainly go back and tell her that he was sorry, but it was clearly not possible. What he had better do instead was to write her a note and tell her how sorry and grateful he was, and that everything would be all right from now on. Thinking about writing the note, he became so absorbed in the problem, whether to do it or not, that he forgot to continue whistling and this time did not even miss it.

In time he came to the conclusion that the note should surely be written, that it was no more than the simplest courtesy which was also an obligation. He got up to write it, but it was too dark; this necessitated turning on a light which he was reluctant to do. It was, altogether, another problem which had to be considered, and he stood in the darkness with his back to the window and thought about it. Because he felt he could not shirk the obligation, he eventually walked across the room and turned on a light and sat down at his desk and began to think about what he should write.

It was necessary and very difficult, he thought, to achieve the right tone. He did not want to be tedious, but neither did he want to be excessively curt, which might be interpreted as a sign of anger or accusation. It seemed best on the whole to write merely what he had been thinking, that he was sorry for what he had done and grateful for what she had given, and so he wrote this as simply as he could on a sheet of paper. Then he folded the paper and put it into an envelope and wrote Donna’s name on the outside of the envelope. Leaving the envelope on the desk, he turned off the light and went back to the chair at the window and sat down and looked out at the pines on the slope. But now, after the writing of the note, he was beset by impatience that developed from a feeling that he had reached a point of completion, that there was nothing more of consequence to do or see or think, and that he was only wasting time inexcusably. The house around him seemed very quiet, and even as he sat and listened to the silence, it was broken by the sound of footsteps in the hall and a sudden knocking on his door. He turned his head and looked over his shoulder toward the door, but otherwise he did not move, and in a few seconds the knocking was repeated, and he still did not move or speak. He knew very well that the knocker was the other master who lived in the house, a fellow named Calkins. It was dinner time, and Calkins was starting up the hill to the dining room, and he wanted to know if Enos cared to go with him — and Enos didn’t. After the second knocking, the footsteps receded in the hall and died on the stairs, and shortly thereafter, looking out the window again, Enos could see the figure of the master ascending the darkening slope. It was then, indeed, time to end delay.

Getting up, he removed his coat and tie and rolled the sleeves of his white shirt above his elbows. He did this in a leisurely way, folding up the sleeves neatly, as if there were some sort of pleasure in the simple act. Afterward, he walked across the room, which was now quite dark, to the dresser. From the top drawer of the dresser he took his safety razor, a small gold instrument which had been given to him as a gift, at Christmas or a birthday or some time, by someone he could not exactly remember, his father or mother, a cousin or someone. Carrying the razor, he went out into the hall and down to the bathroom and inside. He locked the door behind him and snapped on the light and laid the razor on the lavatory and turned on the water in the tub and sat quietly on the commode until the tub was almost full. Then he turned off the water and removed the bright double-edged blade from the razor and stood for several minutes looking at the tub and thinking.

He was not concerned about pain, for he remembered from the first time, the abortive time, that there was very little. Primarily, he wondered about the best position to assume, and he wished that there were a low stool available so that he could sit comfortably. A kneeling position seemed to be the only one that would serve, and so he got down on his knees beside the tub. At the same time, without being aware that he was doing it, he began to whistle the pleasant little tune again. Kneeling and whistling, he submerged both forearms in the water with the palm of his left hand turned up and the palm of his right hand turned down. With the small blade in his right hand, he opened the artery in his left wrist. And as he remembered it from the time before, there was only the slightest burning sensation.