Young August was enchanted by the clocks and watches in his father’s shop. He liked to step out of the busy street where it was always a certain time and enter a world where it was many times together and therefore, in a way, no time at all. He liked to open the glass doors of clocks that came in cases and to set the pendulum swinging with a finger, and he liked to hold the heavy pocket watches in the palm of his hand and feel the secret mechanism beating inside like the heart of a bird. He liked the gleaming porcelain clocks with their carved Cupids and shepherdesses, and he liked the clock dials that had scenes painted on them: a sunlit glade with dancing knights and ladies, a Japanese woman with a very white face and a very red fan, children skating on a pond with their scarves streaming out behind them. But most of all he liked the secret wheels within, which made the hands turn at different speeds and which formed a far more complicated and beautiful pattern than the carvings and paintings on the outside. From an early age he had begun to help his father in simple ways, such as carefully cleaning the tiny mechanisms that lay scattered on the worktable under the hot light, and soon he was learning to perform the less difficult kinds of repair. He learned that the secret of the motion lay in the coiled spring, which when it rested alone on the table looked terribly helpless and awkward and reminded him somehow of a dead fish floating in the water. He learned how the spring in its hollow barrel was made to coil tight when you wound the watch, and how it slowly unwound to turn the gear train, with its three wheels each turning more rapidly than the one before. The second of these three wheels moved eight times as fast as the first, making one revolution in an hour, and the third made one revolution every minute. This wheel was in turn geared to the escape wheel, and August learned to take apart and assemble the section composed of the escape wheel, the forked lever with its two tiny jewels, and the balance wheel with its hairspring. All these things his father patiently taught him, scolding him only when he was especially clumsy, and the time came when August was able to take apart a watch, lay out its precious contents on the table, and put all the pieces back together again. It was far, far better than his colored wooden puzzle called Europe Dissected for the Instruction of Youth in Geography. He understood that the same mechanism which turned the watch hands also drove the little men and women who on certain clocks would step stiffly forward and turn their heads from side to side, but those simple figures were of far less interest to him than the complex wheels themselves. Even the butter-churning maid that his father took apart for him failed to do more than satisfy his curiosity, perhaps because the motions of the toy could not equal the double wonder of minute hand and hour hand smoothly performing their flawless motions. Those motions were perfect and complete in themselves, whereas the motions of the clockwork butter maid were a very imperfect copy of human ones. Much later, when his life had developed in a way that felt like a destiny, August was to think it strange that never once during his childhood had he attempted to construct a clockwork figure of his own, as if his considerable skill as a watchmaker existed somehow apart from everything else, awaiting a certain fateful jolt before it revealed its inner meaning.
August’s mother had died when he was so young that he could scarcely remember her. Although his feeling for his mother was tender and reverent, she existed for him only in the little silhouette in the oval frame that his father kept on the night table beside his bed: a two-dimensional mother with a turned-up nose on one side and masses of curls on the other. For a while the boy had longed to penetrate that blackness, but later he was pleased that she had left behind only her shadow, as if his ardent, expansive feeling for her would have been unduly limited by too precise an image. But Joseph never forgave himself for failing to preserve his beloved Magda in a photograph — a mistake he was determined would not happen again. It was shortly after her death that the watchmaker first took little August to a photographer, and the child never ceased to marvel at the stern brown-and-white picture of himself in curls and knee-breeches, on a stiff cardboard backing. The new art of photography was scarcely a quarter of a century old, and much later, when the full meaning and destiny of the art were revealed to him, the early picture was to seem yet another fateful sign.
But far better than the cardboard photograph was the funny painting he saw one rainy Sunday afternoon in an obscure corner of the Stadtmuseum of a neighboring city, two hours by coach from Mühlenberg. He and his father had spent a long time admiring the splendid collection of clocks, the hall of dollhouse miniatures, and the three rooms of early toys — wheeled horses from Berchtesgaden, flocks of lambs from Thüringen, goose-women from Sonneberg — and August had begun to grow tired when with a mysterious air his father led him into the room of pictures. Pictures in museums looked all the same to August, and he was disappointed and irritable as he looked about at the faded landscapes showing little people here and there, and sometimes dogs, and ships on the horizon. He was relieved when his father did not make him stop in front of the pictures, but led him over to a guard in a dark green uniform, who smiled at August — how he hated that — and then stepped over to a picture which was not hung on the wall but stood upon a cabinet. The picture showed a castle and parks in the background, some gardens closer up, then a road with a wagon on it alongside a river with rowboats, and in the foreground some little people standing by the river with fishing poles in their hands. The thick frame, carved with fruits and flowers, seemed just as interesting, and the guard appeared to agree with him, for he raised his hand to the frame and seemed about to point. But instead he did something with his fingers, and then the strange thing happened: the wagon on the road began to move forward, the horse trotted along, the people in the rowboats began pulling their oars and the boats moved in the river, a fisherman in the foreground cast and slowly drew in his line, a laundress by the riverside began wringing out her clothes — he hardly knew where to look — and beyond the road, in the garden, two men bowed to a lady, who slowly curtsied in return, and far away in the castle park a man swung a croquet mallet and sent a little ball rolling along, while on the other side of the park some dogs chased each other out of sight.
He had guessed the secret of the magic picture at once, which in no way diminished its enchantment, and when the man in the uniform turned the picture around, August recognized the familiar wheels that controlled all the motions. The guard explained how the clock movement drove three endless chains, one for the river, one for the road, and one for the dogs. Two chains turned in one direction, the third in the other. All the other figures were moved by a system of levers worked by pins placed on the different wheels. August asked no questions, which seemed to disappoint his father, and the next day, in his room above the watchmaker’s shop, when the twelve-year-old boy began to construct a moving picture of his own, it all seemed so clear to him that he marveled at not having invented such a splendid device himself. He worked obsessively on moving pictures for more than a year, inventing increasingly complex motions — his best picture showed a train moving through a forest, its wheels turning clearly while smoke poured from the stack, and the conductor waved his hat, and in the nick of time a sleepy cow stood up and left the track — but even as he passed from one success to the next he felt an inner impatience, a disappointment, an unappeased hunger, and one day he simply lost interest in moving pictures. He never returned to them.
It sometimes happens that way: Fate blunders into a blind alley, and to everyone’s embarrassment must pick itself up and try again. History too was always blundering: the startling illusions of motion produced by Daguerre in his Diorama were in no way related to the history of the cinema, which was directly related to a simple toy illustrating the optical phenomenon known as persistence of vision. Yet perhaps they are not blunders at all, these false turnings, perhaps they are necessary developments in a pattern too complex to be grasped all at once. Or perhaps the truth was that there is no Fate, no pattern, nothing at all except a tired man looking back and forgetting everything but this and that detail which the very act of memory composes into a fate. Eschenburg, remembering his childhood, wondered whether Fate was merely a form of forgetfulness.