Выбрать главу

And farther up the Neva, rise forests of red-brick chimneys, spewing a black cloud that hangs over old, stooping, wooden houses, over an embankment of rotting logs at the placid, indifferent river. Rain falls slowly through the smoke; rain, smoke and stone are the theme-song of the city.

Petrograd’s residents wonder, sometimes, at the strange bonds that hold them. After the long winter, they curse the mud and the stone, and cry for pine forests; they flee from the city as from a hated stepmother; they flee to green grass and sand and to the sparkling capitals of Europe. And, as to an unconquerable mistress, they return in the fall, hungry for the wide streets, the shrieking tramways and the cobblestones, serene and relieved, as if life were beginning again. “Petrograd,” they say, “is the only City.”

Cities grow like forests, like weeds. Petrograd did not grow. It was born finished and complete. Petrograd is not acquainted with nature. It was the work of man.

Nature makes mistakes and takes chances; it mixes its colors and knows little of straight lines. But Petrograd is the work of man who knows what he wants.

Petrograd’s grandeur is unmarred, its squalor unrelieved. Its facets are cut clearly, sharply; they are deliberate, perfect with the straight-forward perfection of man’s work.

Cities grow with a people, and fight for the place at the head of cities, and rise slowly up the steps of years. Petrograd did not rise. It came to be at the height. It was commanded to command. It was a capital before its first stone was laid. It was a monument to the spirit of man.

Peoples know nothing of the spirit of man, for peoples are only nature, and man is a word that has no plural. Petrograd is not of the people. It has no legend, no folklore; it is not glorified in nameless songs down nameless roads. It is a stranger, aloof, incomprehensible, forbidding. No pilgrims ever traveled to its granite gates. The gates had never been opened in warm compassion to the meek, the hurt and the maimed, like the doors of the kindly Moscow. Petrograd does not need a soul; it has a mind.

And perhaps it is only a coincidence that in the language of the Russians, Moscow is “she,” while Petrograd has ever been “he.”

And perhaps it is only a coincidence that those who seized on the power in the name of the people, transferred their capital to the meek Moscow from the haughty aristocrat of cities.

In 1924, a man named Lenin died and the city was ordered to be called Leningrad. The revolution also brought posters to the city’s walls, and red banners to its houses, and sunflower-seed shells to its cobblestones. It cut a proletarian poem into the pedestal of the statue of Alexander III, and put a red rag on a stick into the hand of Catherine II in a small garden off Nevsky. It called Nevsky “Prospect of October 25th,” and Sadovaia, a cross street — ”Street of July 3rd,” in honor of dates it wanted remembered; and at the intersection, hefty conductoresses yell in the crowded tramways: “Corner of October twenty-fifth and July third! Terminal for yellow tickets. New fare, citizens!”

In the early summer of 1925 the State Textile Trust put out new cotton prints. And women smiled in the streets of Petrograd, women wearing dresses made of new materials for the first time in many years.

But there were only half-a-dozen patterns of prints in the city. Women in black and white checks passed women in black and white checks; women in red-dotted white met women in green-dotted white; women with spirals of blue on a gray dress met women with the same spirals of brown on a tan dress. They passed by like inmates of a huge orphanage, frowning, sullen, uncomfortable, losing all joy in their new garments.

In a store on Nevsky, the State Porcelain Trust displayed a glistening window of priceless china, a white tea service with odd, fuzzy, modern flowers engraved in thin black by the hand of a famous new artist. The service had stood there for months; no one could afford to buy it.

Windows sparkled with foreign imitation jewelry — strings of flowered wax beads, earrings of bright celluloid circles, the latest fashion, protected by a stupendous price from the wistful women who stopped to admire them.

In a street off Nevsky, a foreign book store had been opened; a window two floors high flaunted the glossy, radiant, incredible covers of volumes that had come from across the border.

Bright awnings spread over Nevsky’s wide, dry sidewalks, and barometers sparkled in the sun with the clear, piercing fire of clean glass.

A huge cotton billboard stood leaning against a building, presenting the tense face, enormous eyes and long, thin hands of a famous actor painted in bold brush strokes under the name of a German film.

Pictures of Lenin looked down at the passersby, a suspicious face with a short beard and narrow Oriental eyes, draped in red bunting and mourning crêpe.

On street corners, in the sun, ragged men sold saccharine and plaster busts of Lenin. Sparrows chirped on telephone wires. Lines stood at the doors of cooperatives; women took off their jackets and, in short-sleeved, wrinkled blouses, offered flabby white arms to the first heat of the summer sun.

A poster hung high on a wall. On the poster, a huge worker swung a hammer toward the sky, and the shadow of the hammer fell like a huge black cross over the little buildings of the city under his boots.

Kira Argounova stopped by the poster to light a cigarette.

She took a paper box from the pocket of her old coat and, with two straight fingers, swiftly, without looking, swung a cigarette into her mouth. Then she opened her old handbag of imitation leather and took out an expensive foreign lighter ingraved with her initials. She flicked a brief little flame, hurled a jet of smoke from the corner of her mouth and slammed the bag shut over the lighter. She jerked the frayed cuff of her coat sleeve and glanced at a sparkling watch on a narrow gold band. She swung forward; the high heels of her slippers rang hurriedly, resonantly down the granite sidewalk. Her slippers were patched; her legs displayed the tight, sheer luster of foreign silk stockings.

She walked toward an old palace that bore a red, five-pointed star over the entrance and an inscription in gold letters:

DISTRICT CLUB OF THE ALL-UNION COMMUNIST PARTY

Its glass door was severely, immaculately polished, but the latch on its garden gate was broken. Weeds grew over what had been gravelled walks, and cigarette stubs rocked softly in an abandoned fountain, around a dejected marble cupid with a greenish patch of rust across its stomach, at the dry mouth of an urn.

Kira hurried down deserted walks, through a thick, neglected green tangle that drowned the clatter of tramways outside; blue pigeons fluttered lazily into the branches at the sound of her steps, and a bee rocked on a heavy purple tuft of clover. A giant regiment of oaks stood with arms outstretched, hiding the palace from the eyes of the street.

In the depths of the garden stood a small two-storied wing linked to the palace by the bridge of a short gallery. The windows of the first floor were broken and a sparrow sat on a sharp glass edge, jerking its head sidewise to look into the mouldy, deserted rooms. But on a window sill of the second floor lay a pile of books.

The heavy, hand-carved door was not locked. Kira went in and swung impatiently up the long stairway. It was a very long stairway. It rose to the second floor in a straight line, an endless flight of bare stone steps, cracked and crumbling in little trails of gravel. The stairway had had a magnificent white balustrade; but the balustrade was broken; empty holes gaped over the jagged stumps of marble columns and their white bodies still lay at the foot of the stairs. Hollow echoes rolled against the walls, against the murals of graceful white swans on blue lakes, of rose garlands, of sensual nymphs fleeing from grinning satyrs; the murals were faded and cut by gashes of peeling plaster.