Выбрать главу

Помимо развлекательной ценности, этот пассаж, возможно, является самым важным из написанного Жижеком. Хотя раздражающая его обратимость поговорок представляет собой удобную мишень для комического анализа, эта проблема не ограничивается только лишь поговорками, а охватывает все поле литературного высказывания. Мы можем говорить об изначальной глупости любого содержания, а это результат более опасный, чем ограниченная атака на народную мудрость. Жижек не замечает этой более широкой проблемы, потому что его замечания слишком ведомы лаканианской темой «Господина». Как говорит Жижек, «эта тавтологичная имбецильность [поговорок] указывает на тот факт, что Господин исключен из экономии символического обмена… Для господина нет „ока за око“… когда мы даем что-то Господину, мы не ожидаем ничего взамен…»[16] Проще говоря, имплицитный Господин, произносящий каждую из этих мудростей, делает это в повелительной манере, предположительно неуязвимой к возражениям. Но если рассмотреть действительное вербальное содержание поговорки в отрыве от скрытой поддержки Господина, все поговорки звучат одинаково произвольно и глупо.

Теперь можно предположить, что мы можем разрешить вопрос, приведя «обоснование» того, почему одна поговорка точнее, чем ее противоположность. К несчастью, все обоснования обречены на ту же судьбу, что и сами исходные поговорки. Возьмем следующий спор между скупцом и мотом. Скупец приводит поговорку «копейка рубль бережет», а мот отвечает ему «не жалей алтына, а то отдашь полтину». Пытаясь разрешить спор, оба приводят аргументы в пользу своего выбора поговорки. Скупец терпеливо объясняет, что в долгосрочной перспективе сокращение ненужных расходов приводит к большему росту благосостояния, чем повышение дохода; мот возражает, что агрессивная инвестиционная политика открывает больше выгодных возможностей, чем осторожная минимизация расходов. Интеллектуальный пат сохраняется: ни один из оппонентов не может взять верх над другим. На следующей стадии диспута оба оппонента начинают приводить статистические данные и цитировать экономистов в поддержку своих позиций, но свидетельства в пользу каждой из сторон выглядят равновесомыми, и никакого прогресса в дискуссии не наблюдается. На следующей стадии оба противника нанимают большие команды исследователей собирать сокрушительные массивы данных в поддержку своих позиций. Скупец и мот теперь заняты по сути бесконечной игрой в «Упрощенного Шекспира»: они превращают свои исходные поговорки в последовательности все более и более уточненных утверждений, но ни одно из них не оказывается непосредственно и очевидно убедительным. Ни один из них больше не говорит от имени Господина, как на исходной стадии поговорок; оба понимают, что должны приводить доказательства своих утверждений, но обоим не удается раз и навсегда установить эти утверждения. Смысл не в том, что «оба правы». Когда речь заходит о конкретных вопросах государственной политики, один из них может оказаться куда более прав, чем другой. Смысл в том, что никакая буквальная расшифровка их утверждений не сможет разрешить спор, ведь каждый из них остается произвольным Господином, пока он пытается воззвать к буквальному, эксплицитному свидетельству. Возможно, вопрос предполагает верный ответ, если допустить, что диспут ведется должным образом, но такой ответ никогда не может быть непосредственно представлен в форме эксплицитного содержания, которое изначально истинно в том же смысле, в каком вспышка молнии изначально ярка[17].

вернуться

16

Ibid., p. 72.

вернуться

17

Полезно сравнить якобы схожие примеры диспута в книгах Бруно Латура и Квентина Мейясу. На страницах 64–67 книги Латура «Наука в действии» (Latour, Science in Action (Cambridge, MA: Harvard Univ. Press, 1987) [Латур Б. Наука в действии: Следуя за учеными и инженерами внутри общества/ пер. с англ. К. Федоровой. СПб.: Изд-во Европейского ун-та, 2013. С. 112–122]) мы видим потенциально бесконечный спор между ученым и несогласным. На страницах 55–59 книги «После конечности» Квентина Мейясу (Meillassoux, After Flnitude, trans. R. Brassier (London: Continuum, 2008) [Мейясу X. После конечности: Эссе о необходимости контингентности / пер. с фр. Л. Медведевой. Екб.; М.: Кабинетный ученый, 2015. С. 76–84]) спор идет между догматическим теистом и столь же догматическим атеистом. Согласно прагматическому подходу Латура, спор заканчивается только тогда, когда кто-то сдается. В случае спекулятивного подхода Мейясу спор завершается тогда, когда вмешивается спекулятивный философ и дает верный ответ, который превосходит аргументацию обоих догматиков. Мой собственный подход лежит где-то посередине: одна из двух пословиц может оказаться вернее другой (в этом отличие от Латура), но вопрос не решается доступным непосредственно и буквальным доказательством (в отличие от Мейясу). Есть много истин и одна реальность, но связь их должна оставаться скорее косвенной, нежели прямой. Настоящая книга целиком основывается на этом представлении о непрямом доступе к подлинной реальности, которым Лавкрафт овладел лучше, чем любой другой писатель.