Он зрит в корень, этот полицейский! Но сознаваться в этом я не буду.
К нам подвели измученных и изрядно помятых Стэна, Лиз и Джо.
– Кто из них был вашим пассажиром? – вновь принялся допытываться мой полицейский.
– Никто.
– В смысле?
– Без смысла. Его среди них нет.
– А это кто? – полицейский указал рукой на ребят.
– Откуда я знаю? Почему вы задаёте мне такие сложные вопросы? Вы у них не можете спросить?
– Можем. Кстати, они, как и вы, полностью пропитаны машинным маслом. Вам не кажется это странным?
– Я не поняла, офицер, на что вы всё время намекаете?
– Я намекаю на то, что это ваши друзья, которые ехали в вашем автомобиле.
– Странные намёки. Вы в своём уме? Скажите, каким образом четыре человека могли поместиться в моём кабриолете? Он же двухместный! Я сказала вам: со мной был один пассажир. Сколько можно про это спрашивать?
Красиво я на него наехала. Даже самой понравилось.
– Как его имя?
– Маркс. Уилл Маркс.
– Фрэнк, кто из них Уилл Маркс? – спросил офицер полицейского, который сопровождал ребят.
– Такого среди них нет.
– И куда подевался ваш пассажир?
– Вы всё время задаёте глупые вопросы. Когда вы приехали, где я была?
– Сидела в автомобиле.
– А такое ощущение, что я бегала по полю и закапывала Уилла и сумочку с документами. Что вы на меня так смотрите? Говорю же: не знаю! Я была без сознания.
– Как он выглядел?
– Кто?
– Да никто! – психанул полицейский, но тут же взял себя в руки: – Как выглядел ваш спутник.
– Такой красивый, худой парень.
– Фрэнк, куда он подевался?
– Не было такого. Это все, кто пострадал во время аварии.
– Девушка, куда, по-вашему, подевался Уилл Маркс?
– О! Как вы меня достали! Вы меня спрашиваете? Хорошо, я отвечу! Он так высоко взлетел, что зацепился трусами за самолёт и теперь летит в Майами. Такой ответ вас удовлетворит?
Полицейские переглянулись. Офицер что-то чиркнул в блокноте и пробурчал:
– Вполне. Такой удовлетворит, – он тут же выпрямился и, указав на будку, предложил нам: – Пройдите в машину.
– Это ещё зачем? – сменила меня в диалоге Лиз.
– Мы поедем в участок.
– Я спрашиваю, зачем? – вновь переспросила подружка Стэна.
– Снимем с вас показания.
– Мы их и здесь можем дать, – поддержал Булк свою пампушечку. – Мы же пострадавшие, а не преступники.
– Проходите, проходите. Там разберёмся.
– Чего разберёмся? – наконец подал голос Джонатан. – Мы свои права знаем. Мы арестованы или задержаны?
– Вы участники аварии со смертельным исходом. Мы вправе доставить вас в участок для дачи письменных показаний. Проходите, иначе мы вынуждены будем применить силу.
Глава 3
Элайза Гудвин
Нас затолкали в будку автомобиля. В ней не было окон. Только решетчатый лючок, но он вёл в кабину. Четверо полицейских уселись у дверей, преграждая нам путь к свободе. Мы выглядели жалко и мерзко. Превратившаяся в лохмотья одежда была густо пропитана маслом. Всё-таки Ева неисправимая тупица, свернувшая свои мозги на голливудской продукции. Где она высмотрела эту мерзость с маслом? Что это нам дало? Ладно, чего теперь, пусть живёт и не икает. Я взглянула на своих друзей. У всех, как на подбор, хмурые уставшие лица. Ева откинула голову назад и закрыла глаза ладошками. Джо рассматривал свои промасленные кроссовки. И только красавчик время от времени украдкой посматривал в мою сторону. Интересно: где геймер? Куда он подевался? Я чуть нагнулась вперёд и отвернула голову от полицейских, чтобы они не видели и не слышали, как я спрашиваю.
– Кто-нибудь видел, куда Уилл подевался? – прошептала я.
Тут же раздался грозный окрик толстой чернокожей полицейской:
– Эй! Что тут непонятного? Вам было сказано, что говорить запрещено. Если не хотите отведать моей дубинки – заткнитесь.
Никто не ответил на мой вопрос, но Джонатан отрицательно повертел головой, Стэн выразительно развёл руками, а Ева пожала плечами. Получается, никто ничего не видел. Никто ничего не знает. Странно, где он? Неужели ему удалось скрыться? В таком-то виде? Очень странно. Что-то долго нас везут. Куда интересно? Какая разница – куда? Ничего хорошего нас в конечной точке этого пути не ждёт. Это уж точно. Мысли мои были пророческими. Когда автомобиль остановился, нам на головы надели черные мешки и повели в неизвестном направлении. По характерному интершуму я поняла, что нас погрузили в лифт и повезли наверх. Ехали довольно долго. Странно, я всегда считала, что заключённых держат и допрашивают где-нибудь на уровне первого этажа или в подвалах. А мы поднимались вверх приличное по продолжительности время. Из лифта нас провели в какое-то помещение, в котором было мягкое покрытие пола. Ноги в нём приятно утопали. Недолгое ожидание прервал мужской вопль: