"Come, don't work on my feelings any more," said Nastenka, wiping away a tear which was trickling down her cheek. "Now it's over! Now we shall be two together. Now, whatever happens to me, we will never part. Listen; I am a simple girl, I have not had much education, though grandmother did get a teacher for me, but truly I understand you, for all that you have described I have been through myself, when grandmother pinned me to her dress. Of course, I should not have described it so well as you have; I am not educated," she added timidly, for she was still feeling a sort of respect for my pathetic eloquence and lofty style; "but I am very glad that you have been quite open with me. Now I know you thoroughly, all of you. And do you know what? I want to tell you my history too, all without concealment, and after that you must give me advice. You are a very clever man; will you promise to give me advice?"
"Ah, Nastenka," I cried, "though I have never given advice, still less sensible advice, yet I see now that if we always go on like this that it will be very sensible, and that each of us will give the other a great deal of sensible advice! Well, my pretty Nastenka, what sort of advice do you want? Tell me frankly; at this moment I am so gay and happy, so bold and sensible, that it won't be difficult for me to find words."
"No, no!" Nastenka interrupted, laughing. "I don't only want sensible advice, I want warm brotherly advice, as though you had been fond of me all your life!"
"Agreed, Nastenka, agreed!" I cried delighted; "and if I had been fond of you for twenty years, I couldn't have been fonder of you than I am now."
"Your hand," said Nastenka.
"Here it is," said I, giving her my hand.
"And so let us begin my history!"
Nastenka's History
"Half my story you know already—that is, you know that I have an old grandmother...."
"If the other half is as brief as that ..." I interrupted, laughing.
"Be quiet and listen. First of all you must agree not to interrupt me, or else, perhaps I shall get in a muddle! Come, listen quietly.
"I have an old grandmother. I came into her hands when I was quite a little girl, for my father and mother are dead. It must be supposed that grandmother was once richer, for now she recalls better days. She taught me French, and then got a teacher for me. When I was fifteen (and now I am seventeen) we gave up having lessons. It was at that time that I got into mischief; what I did I won't tell you; it's enough to say that it wasn't very important. But grandmother called me to her one morning and said that as she was blind she could not look after me; she took a pin and pinned my dress to hers, and said that we should sit like that for the rest of our lives if, of course, I did not become a better girl. In fact, at first it was impossible to get away from her: I had to work, to read and to study all beside grandmother. I tried to deceive her once, and persuaded Fekla to sit in my place. Fekla is our charwoman, she is deaf. Fekla sat there instead of me; grandmother was asleep in her armchair at the time, and I went off to see a friend close by. Well, it ended in trouble. Grandmother woke up while I was out, and asked some questions; she thought I was still sitting quietly in my place. Fekla saw that grandmother was asking her something, but could not tell what it was; she wondered what to do, undid the pin and ran away...."
At this point Nastenka stopped and began laughing. I laughed with her. She left off at once.
"I tell you what, don't you laugh at grandmother. I laugh because it's funny.... What can I do, since grandmother is like that; but yet I am fond of her in a way. Oh, well, I did catch it that time. I had to sit down in my place at once, and after that I was not allowed to stir.
"Oh, I forgot to tell you that our house belongs to us, that is to grandmother; it is a little wooden house with three windows as old as grandmother herself, with a little upper storey; well, there moved into our upper storey a new lodger."
"Then you had an old lodger," I observed casually.
"Yes, of course," answered Nastenka, "and one who knew how to hold his tongue better than you do. In fact, he hardly ever used his tongue at all. He was a dumb, blind, lame, dried-up little old man, so that at last he could not go on living, he died; so then we had to find a new lodger, for we could not live without a lodger—the rent, together with grandmother's pension, is almost all we have. But the new lodger, as luck would have it, was a young man, a stranger not of these parts. As he did not haggle over the rent, grandmother accepted him, and only afterwards she asked me: 'Tell me, Nastenka, what is our lodger like—is he young or old?' I did not want to lie, so I told grandmother that he wasn't exactly young and that he wasn't old.
"'And is he pleasant looking?' asked grandmother.
"Again I did not want to tell a lie: 'Yes, he is pleasant looking, grandmother,' I said. And grandmother said: 'Oh, what a nuisance, what a nuisance! I tell you this, grandchild, that you may not be looking after him. What times these are! Why a paltry lodger like this, and he must be pleasant looking too; it was very different in the old days!'"
"Grandmother was always regretting the old days—she was younger in old days, and the sun was warmer in old days, and cream did not turn so sour in old days—it was always the old days! I would sit still and hold my tongue and think to myself: why did grandmother suggest it to me? Why did she ask whether the lodger was young and good-looking? But that was all, I just thought it, began counting my stitches again, went on knitting my stocking, and forgot all about it.