The pope, too, is silent.
"Who is it you tremble
To meet in the roadway[10]
For fear of misfortune?"
The peasants stand shuffling
Their feet in confusion.
"Of whom do you make
Little scandalous stories? 230
Of whom do you sing
Rhymes and songs most indecent?
The pope's honoured wife,
And his innocent daughters,
Come, how do you treat them?
At whom do you shout
Ho, ho, ho, in derision
When once you are past him?"
The peasants cast downwards
Their eyes and keep silent. 240
The pope too is silent.
The peasants stand musing;
The pope fans his face
With his hat, high and broad-rimmed,
And looks at the heavens….
The cloudlets in springtime
Play round the great sun
Like small grandchildren frisking
Around a hale grandsire,
And now, on his right side 250
A bright little cloud
Has grown suddenly dismal,
Begins to shed tears.
The grey thread is hanging
In rows to the earth,
While the red sun is laughing
And beaming upon it
Through torn fleecy clouds,
Like a merry young girl
Peeping out from the corn. 260
The cloud has moved nearer,
The rain begins here,
And the pope puts his hat on.
But on the sun's right side
The joy and the brightness
Again are established.
The rain is now ceasing….
It stops altogether,
And God's wondrous miracle,
Long golden sunbeams, 270
Are streaming from Heaven
In radiant splendour.
* * * * *
"It isn't our own fault;
It comes from our parents,"
Say, after long silence,
The two brothers Goóbin.
The others approve him:
"It isn't our own fault,
It comes from our parents."
The pope said, "So be it! 280
But pardon me, Christians,
It is not my meaning
To censure my neighbours;
I spoke but desiring
To tell you the truth.
You see how the pope
Is revered by the peasants;
The gentry—"
"Pass over them,
Father—we know them." 290
"Then let us consider
From whence the pope's riches.
In times not far distant
The great Russian Empire
Was filled with estates
Of wealthy Pomyéshchicks.[11]
They lived and increased,
And they let us live too.
What weddings were feasted!
What numbers and numbers 300
Of children were born
In each rich, merry life-time!
Although they were haughty
And often oppressive,
What liberal masters!
They never deserted
The parish, they married,
Were baptized within it,
To us they confessed,
And by us they were buried. 310
And if a Pomyéshchick
Should chance for some reason
To live in a city,
He cherished one longing,
To die in his birthplace;
But did the Lord will it
That he should die suddenly
Far from the village,
An order was found
In his papers, most surely, 320
That he should be buried
At home with his fathers.
Then see—the black car
With the six mourning horses,—
The heirs are conveying
The dead to the graveyard;
And think—what a lift
For the pope, and what feasting
All over the village!
But now that is ended, 330
Pomyéshchicks are scattered
Like Jews over Russia
And all foreign countries.
They seek not the honour
Of lying with fathers
And mothers together.
How many estates
Have passed into the pockets
Of rich speculators!
O you, bones so pampered 340
Of great Russian gentry,
Where are you not buried,
What far foreign graveyard
Do you not repose in?
"Myself from dissenters[12]
(A source of pope's income)
I never take money,
I've never transgressed,
For I never had need to;
Because in my parish 350
Two-thirds of the people
Are Orthodox churchmen.
But districts there are
Where the whole population
Consists of dissenters—
Then how can the pope live?
"But all in this world
Is subjected to changes:
The laws which in old days
Applied to dissenters 360
Have now become milder;
And that in itself
Is a check to pope's income.
I've said the Pomyéshchicks
Are gone, and no longer
They seek to return
To the home of their childhood;
And then of their ladies
(Rich, pious old women),
How many have left us 370
To live near the convents!
And nobody now
Gives the pope a new cassock
Or church-work embroidered.
He lives on the peasants,
Collects their brass farthings,
Their cakes on the feast-days,
At Easter their eggs.
The peasants are needy
Or they would give freely— 380
Themselves they have nothing;
And who can take gladly
The peasant's last farthing?
вернуться
10
There is a superstition among the Russian peasants that it is an ill omen to meet the "pope" when going upon an errand.
вернуться
12
Dissenters in Russia are subjected to numerous religious restrictions. Therefore they are obliged to bribe the local orthodox pope, in order that he should not denounce them to the police.