Выбрать главу

“Your father tells me you’ve been in some trouble,” my grandmother said now.

I was silent. “A little,” I said finally.

“And now they want me to send you to the Mount Brookfield School.”

“Yes,” I said. I’d forgotten my grandmother would be footing the bill. “I guess.”

She looked at me in a vaguely interested way. “Did you enjoy camp?”

“Pretty much,” I said.

“Did you?” She looked amused.

“It was interesting to meet all kinds of people from all over the state,” I said, like a walking, talking application essay.

She nodded. “We sent your father to camp once,” she said. “He was only five years old. At the time he was a little chatterbox, very cute but a chatterbox, and your grandfather and I wanted a vacation alone in Europe.” She pursed her mouth and sipped some more tea; I waited to hear a slurp but there wasn’t one. “We sent your father to a German summer camp in New Hampshire called Kinder Koop. When he came back, he was stone quiet.” She stopped for effect. “He’d become, as he would remain for the rest of his life, a shy person.”

The wordless moment now between us was long, low, sonorous as a cello note — a mix of catgut and wood, of animal and plant. “Of course, it was a mistake,” she said finally. “It was a terrible, lonely thing we did to such a tiny boy.”

Pity pooled in my throat. Dad! I drank more tea. I swallowed and coughed.

She now rose from her seat, in a change of subject, and walked dramatically around the room, as if she were in a play. My eyes followed her, and in so doing, I realized that she had no pictures of us — her children or her grandchildren — anywhere in this room. Nor did she have any elsewhere in the house, that I knew of. “When I was at conservatory,” she said, “I’d gone there after much turmoil in my life. To go from turmoil to tranquillity is excellent for music. To go from an iniquitous den to a practice room is a respite given to us by God.” She stopped and stared at me. “It is to grow wings. I hope you will find something similar for yourself at the Mount Brookfield School.”

“I hope so, too,” I said. “I mean, I don’t see why not.”

“Well, my dear …” She was still standing; she had already put her teacup down. Now she looked at her watch. “I realize you have many things to do. But I wish you all the best.” I stood up, as I guessed I was supposed to, though I still had half a cup of tea. She shook my hand and kissed me on the cheek. Suddenly I loved her very much.

“Thank you,” I said. I threw my arms around her waist and hugged her tightly. I pressed my right cheek against the pale lapels of her suit and closed my eyes. “I hope I’ll have a musical moment like that, too,” I said awkwardly, and she made a light, humming sound like a laugh and patted me on the head.

At the Mount Brookfield School I wrote to everyone: to Hayden Filo, to Claude, to my parents. I wrote to my grandmother. “Hey, Grams,” I began one letter, but then crossed it out and wrote “Dear Grandmother Carr.” By the cross-out I drew an arrow and wrote “picture of me in a new hat.” She never wrote back.

But my parents did. They said they had given my room to a Japanese foreign student and weren’t sure whether there’d be room for me to come home either fall break or Thanksgiving, though Christmas was fine.

To Sils I wrote long descriptions of the “precious, pukey campus,” of all my difficult schoolwork, of the dining hall where dogs were allowed and there was unlimited ice cream (the eccentric demands of some benefactor). I described the native attire, the preppie Scottish sweaters I refused to buy, though once I almost hocked one in town but put it back.

I dressed in what I thought was glamorous — black and gold things. Sometimes a cape or a hat or a scarf that sparkled. I arranged my face and hair in a fever of private notions: a theater of one. I wasn’t looking around. I wasn’t costuming myself in any context that was real. If I pushed it too far, if it got too glittery or tacky, I’d say to people, “Hey, at Horsehearts High this is chic.” I’d send it all up as a joke, a put-on. But if it seemed to work, if people liked it, I would say, “Thank you,” in an earnest, whispered way. I became exotic among the preppies. I hung out with the wisecracking boys.

I got my period. The torrent of it, the bodily upheaval, filled me with happiness and dread. In drugstores I stared at the Modess and Kotex and belts and equipment, obsessed with the paraphernalia. I made directly for the back aisles and hovered there, like a robber, waiting for a slow moment in the store. I remained there in a kind of hypnosis, until something would snap me out of it, and I would wander back out, via the perfume counter, where I would spray all the testers — on my wrists, behind my ears — then step outside and get attacked by bees.

I got good grades. I learned to use the words “nebulous” and “juxtaposition,” and tried to use them as often as I could: in essay tests, or just standing in line at the dining hall.

I won an academic prize.

I developed breasts.

For a while I was still telling my flat-chested jokes. But as my own breasts grew larger, so did the disjunction between my body and my jokes, and when I would tell jokes to people, they would look at me funny. I was in a time warp. My breasts had become larger — they were large! — and I was still referring to them as mosquito bites. For a semester, an embarrassing, amphibious semester when I didn’t know who I was, what I looked like, what jokes to tell, moving from water to land, I tried to stop telling any jokes at all. I waited until I’d accumulated enough amusing lines about having big breasts, armed myself with enough invented descriptions, amassed enough self-deprecating remarks about top-heaviness — knockers, blimps, hooters, bazooms — to get me through a party, and then I told those. Getting stuck in elevators, toppling forward, not being able to see the forest for the cleavage. Alienated in a grotesque way, I would stagger forward in a kind of list, then rest my breasts on the nearest bookcase. I was doing sight gags. I didn’t care. In not caring, I became the same as everyone else: I was waiting to go far away to a big university, away from this woodsy dumping ground for half-loved kids, off to a big university that would be Relevant and Real.

But then I got my first boyfriend, a boy named Howie March. I’d met him in the Linen Service line, where we were waiting together to pick up our neat little papered bundles and drop off our old sheets like invalids or mental patients or old people in a home. Howie was on the wrestling team — passionate and obsessive and sweet. He liked me. I would go to his matches and tournaments wearing my funny little black-and-gold hats and smoking my cigarettes outside in the hallway, and afterward he would give me his trophies, little metal men with arms protruding in a starting stance, and I would take them back to my dorm room and hang my jewelry on them. I loved him fiercely, like an orphan, with every newly banished, bereaved, and sexual part of me. I had no idea who either of us was; there was just the thick fog of love and bodies and whispered promises. We were child bride, child groom, each seeking the other’s animal heart. He would make love to me slow, fast, against the wall, standing up. His naked body — its power and vulnerability, the steely arms, his penis with its delicate veins like the veins of a wrist, its rubbery eye like the tip of a mucilage bottle — obsessed me. I developed a blush. Before then, I had never blushed. I didn’t have the body fat, the heat, the hormones, the awareness of myself, the belief in my own visibility that would have created a blush. But now I’d become a sexual creature with all its experience of shame and being watched. The dark, sallow circles beneath my eyes disappeared in a pale bloat, my glance was less direct, and I began to blush easily, daily. I blushed for years.