- Великолепно! - воскликнул Алмейда, пробежав глазами доклад. Затем, повернувшись к Сергееву, повторил - Великолепно, Николай Петрович! Они поверили, как пить дать поверили! Только что поступило сообщение - рекны перетащили к Руину четыре "Цербера" и три авианосца, не считая крейсеров и эсминцев. Они действительно решили, что мы планируем оккупацию планеты. И, главное, поскольку взять спутники им было неоткуда, то…
- То они сняли их с орбиты Рекна - спокойно закончил Сергеев. - Я так и предполагал. Мы нанесли по Руину три удара, в каждом из которых они теряли корабли. Каждый раз оставались свидетели, сообщившие Империи, что действуют новые корабли, неизвестной конструкции, обладающие отличным ходом и защитой. Потом мы спровоцировали их агента…
- Вы раскрыли имперского агента? - с интересом спросил Алмейда, перебивая полковника. Тот нисколько не обиделся и пояснил:
- Не раскрыли, а установили, это не одно и то же. Мы знаем, кто это, один из подручных Геллера, решивший работать самостоятельно. Известный враг куда лучше неизвестного, сами понимаете. Наши специалисты тонко подкинули ему информацию о готовящемся на Руин рейде. Якобы корветы расчищают дорогу десантным транспортам, которые вот-вот… Он поверил, да и грех было не поверить, все было подготовлено на высшем уровне, начиная от капитана десантного корабля.
- Да, и рекны запаниковали. - вставил до сих пор молчавший Ченнинг, который собрал коллег у себя в кабинете, чтобы лично вручить Алмейде доклад внешней разведки - Значит так, в ситуации они разберутся быстро, суток за трое. Значит, наше время ограничено, будем готовить удар. План такой, дестроеры под прикрытием авианосцев и крейсеров прорывают орбитальную оборону, а на сам Рекн сбрасываем Вторую, Седьмую и Восьмую дивизии маринеров. Пожалуй, можно еще и Двенадцатую, они как раз только что полностью укомплектовались "Скорпионами". Четыре дивизии - это более чем достаточно, чтобы взять под контроль планету. Потом можно будет подбросить еще несколько, на всякий случай. Операцию будем проводить силами Первой и Второй эскадр, снимем по тридцать процентов от Третьей и Четвертой. Остальные корабли будут охранять Систему. Кстати, рад вам сообщить, что "Великобритания" вступила в строй, так что сейчас у нас два дестроера и можно с некоторой долей уверенности предсказать успех операции. На всякий случай пусть "Печенег" проведет еще несколько полетов с демонстративно разведывательными целями.
- Добро, так и сделаем. - кивнул Алмейда, после чего повернулся к Сергееву - А от "Викинга" пока ничего?
Тот молча покачал головой. Корвет исчез, и, похоже, навсегда.
- Ну, с богом! - Дженнингс поднес руку к кнопке, которая активировала струнный двигатель "Файвера". Все пилоты сидели в креслах в командной рубке - никто не согласился сидеть в каюте в этот ответственный момент. Рука замерла в миллиметре от цели, Боб не решался дать команду старта - в случае неудачи от них останется одно воспоминание.
- Не тяни - пробурчал Рич, поправляя страховочный ремень, прижимающий его к спинке кресла - Вперед!
- Может, все-таки не стоит? - подала голос Рами в последней надежде образумить товарищей, однако прекрасно при этом понимая, что ее мнение все уже знают и следовать ему не собираются.
- Все уже решено - пожала плечами Анни - Так что давай, Боб, жми кнопку. Была не была!
Дженнингс еще раз подумал о всех сделанных за последнее время предположениях, касающихся вопросов безопасности данного полета. Сам он был куда менее уверен в неуязвимости корабля, чем капитан и Рич. Эта парочка свято верила в несокрушимость зеркальной брони, оставалось только надеяться на то, что они окажутся правы. Вздохнув, он вдавил кнопку старта.
Все перевели дыхание - теперь в их распоряжении было три часа на беспокойство - с другой стороны, бояться надо было раньше, теперь обратной дороги нет.
- Кстати - Дик попытался разрядить обстановку, подбросив приятелям тему для обсуждения - Если мы найдем этот генератор пси-излучения, как я туда отправлюсь?
- А почему, собственно, ты? - взвился Рич - Вообще, капитан не должен покидать корабля, насколько мне известно, поэтому…
- Ты не кипятись - осадил немца Старк - Я имею в виду, что из всех нас только я могу отправиться туда. В конце концов, неизвестно, что нас там ждет, может, толпа вооруженных охранников или боевые роботы. А может, еще что похуже. А меня они не достанут, эрсмен я или погулять вышел.
- Дик прав - вздохнула Анни - Хотя я и не верю в его неуязвимость, однако все же для него подобная прогулка куда как менее опасна, чем для любого из нас. Если не пройдет и он, значит нам там вообще ловить нечего, а если будет относительно безопасно, то мы к капитану присоединимся чуть позже. Так что не нервничай, дорогой, на твою жизнь еще хватит эпических подвигов.
- Вот именно - благодарно кивнул Дик - Именно это я и хотел сказать. Таким образом остается вопрос, как я туда доберусь.
- Чего уж проще - хмыкнул Дженнингс - возьмешь один из челноков. Я без проблем телепортирую его за борт "Файвера".
- И как я разберусь с управлением? Хотя, как мне кажется, вряд ли там слишком сложная навигация. Чем совершеннее машина, тем проще с ней управляться, это известный закон инженерии.
- Полностью с тобой согласен - кивнул Боб - И, как наглядный пример, могу привести управление самим "Файвером". Одно просто даже по сравнению со стандартным эсминцем, а уж если вспомнить крейсер или авианосец… Думаю, с этим проблем у тебя не будет.
- Ну ладно, высадился ты на этом генераторе - усмехнулась Джоанна - а дальше что? Как я понимаю, пройти к самому излучателю, сметая по пути живую и кибернетическую охрану, разрушить его и вовремя смыться. Что-то мне это здорово напоминает банальные компьютерные игры, в частности те, где у авторов были проблемы с фантазией.