Выбрать главу

This is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents are either products of the author’s imagination or, if real, are used fictitiously.

Copyright © 2006 by Gallimard Jeunesse

English translation copyright © 2008 by Anthea Bell

Cover photographs: copyright © 2009 by Tracey Fahy/Millennium Images, UK (bridge); copyright © 2009 by Glasshouse Images/ic/Wildcard Images, UK (silhouette)

All rights reserved. No part of this book may be reproduced, transmitted, or stored in an information retrieval system in any form or by any means, graphic, electronic, or mechanical, including photocopying, taping, and recording, without prior written permission from the publisher.

First U.S. electronic edition 2010

The Library of Congress has cataloged the hardcover edition as follows:

Mourlevat, Jean-Claude.

[Combat d’hiver. English]

Winter’s end / by Jean-Claude Mourlevat ;

translated by Anthea Bell. — 1st ed.

p. cm.

Summary: Fleeing across icy mountains from a pack of terrifying dog-men sent to hunt them down, four teenagers escape from their prison-like boarding schools to take up the fight against the tyrannical government that murdered their parents fifteen years earlier.

ISBN 978-0-7636-4450-5 (hardcover)

[1. Fantasy. 2. Despotism — Fiction. 3. Adventure and adventurers — Fiction. 4. Orphans — Fiction.]

I. Bell, Anthea. II. Title.

PZ7.M8646Wi 2009

[Fic] — dc22 2009008456

ISBN 978-0-7636-5174-9 (electronic)

Candlewick Press

99 Dover Street

Somerville, Massachusetts 02144

visit us at www.candlewick.com

THE RULES

THE CONSOLERS

ANNUAL ASSEMBLY

POLICE CHIEF MILLS

THE SKY

ON THE ROOF

MOUNTAIN REFUGE

THE NIGHT OF THE DOG-MEN

THE GIANT PIG

ANGEL ON A BIKE

JAHN’S RESTAURANT

VAN VLYCK’S “MISTAKE”

HOSPITAL

THE TRAINING CAMP

IN THE CITY

THE HORSE-MEN

A RECITAL

FUEL ON THE FLAMES

RETURN TO THE VILLAGE

THE WINTER FIGHTS

THE ROYAL BRIDGE

SPRING

EPILOGUE

At a sign from the supervisor, a girl in the front row rose to her feet and went over to press the metal switch. Three unshaded electric bulbs flooded the study room with white light. It was so dark that reading had been almost impossible for some time, but the rules were strict: in October the lights came on at six o’clock in the evening and not a moment sooner. Helen waited ten more minutes before making up her mind. She’d been counting on the light to dissolve the pain she’d been feeling in her chest since the morning, but now it was rising like an oppressive lump in her throat. She recognized it for exactly what it was: sadness. She’d felt it before. She knew that she couldn’t fight it off and that waiting would only make it worse.

So yes, she’d go and see her consoler. Too bad if it was only October, very early in the school year. She tore half a page out of her notebook and wrote on it: I want to go and see my consoler. Will you come with me? There didn’t seem any point in signing it. The girl who read it would know her handwriting anywhere. She folded the piece of paper into eight and wrote the recipient’s name: Milena. Third table by the windows.

She slipped the paper in front of her neighbor Vera Plasil, who was dozing, open-eyed, over her biology textbook. The little note passed discreetly from hand to hand down the line of tables next to the aisle where Helen sat, reached the fourth table, then sped on invisibly down the middle line, moved to the line beside the windows, and so on to the far end of the classroom and Milena in the row second from the front. The whole thing took only a minute.

It was an accepted rule among the girls: messages must circulate fast and freely and must always reach their destination. You passed them on as a matter of course, even if you hated the girl sending the message or the girl she was writing to. The boarding school demanded absolute silence, so these little forbidden notes were the only way of communicating during study periods and classes. In over three years at the school, Helen had never seen a message go astray or come back, let alone be read by someone it wasn’t meant for. Any girl who did that would have paid heavily for it.

Milena skimmed the message. Her masses of blond hair cascaded down her back like a lion’s mane. Helen would have given a lot for hair like that, but her own was short and straight like a boy’s and she couldn’t do a thing with it. Milena turned and frowned, as if in disapproval. Helen knew exactly what that meant. You’re crazy! This is only October! Last year you held out until February!

Helen gave an angry little shake of her head and narrowed her eyes. Maybe, but I want to go now. So are you coming or not?

Milena sighed. So that was all right, then.

Helen carefully tidied her things, rose to her feet, and crossed the room under the curious gaze of a dozen girls. When she reached the supervisor’s desk, she noticed that Miss Zesch, in charge during the study period, had a sour smell of sweat about her. In spite of the cold, her forearms and upper lip shone with unhealthy-looking perspiration.

“I want to go and see my consoler,” Helen whispered.

The supervisor showed no surprise, just opened the large black register in front of her.

“Name?”

“Dormann. Helen Dormann,” said Helen. She was sure the woman knew her name perfectly well and just didn’t want to show it.

The supervisor ran a greasy finger down the list of names and stopped on the letter D. She checked that Helen Dormann hadn’t used up all her outings yet.

“Very well. Companion?”

“Bach,” said Helen. “Milena Bach.”

The supervisor ran her finger up the list again to the letter B. Milena Bach hadn’t gone out as another girl’s companion more than three times since term began in September. Miss Zesch raised her head and shouted in such a loud voice that half the girls jumped, “BACH, MILENA!”

Milena rose and went to stand in front of the desk.

“Are you willing to be Helen Dormann’s companion going to see her consoler?”

“Yes,” said Milena, without looking at her friend.

The supervisor glanced at her watch, noted down the time on a piece of paper, and then said expressionlessly, as if reciting something learned by heart, “It is now eleven minutes past six p.m. You must be back in three hours’ time, at eleven minutes past nine p.m. If either of you is not back, another girl will be put in the Sky and will stay there until you return. Any particular girl you’d like to name?”

“No,” said Milena and Helen at the same time.

“In that case,” said Miss Zesch, running her finger down the list, “in that case it will be Pancek.”

Helen felt a pang. It was awful to think of little Catharina Pancek in the Sky. But another of the unwritten rules was that you never picked the girl who would be punished instead of you. The choice was left to the supervisor. Of course, if she liked, she could choose the same person ten times running, but at least that way solidarity among the girls was maintained. No one could be accused of deliberately causing someone else to suffer.