Выбрать главу

“Too much of importance in what she says, wise Ambalasi, to let her remain free to spread her poison. I respect your great knowledge of the working of science — but this is a matter of politics and I listen only to my own advice.”

“Do not close your mind, Eistaa. The teachings of the Daughters relate directly to our biological selves which in turn relate directly to our very existence.”

“What do you know of their teachings?” Saagakel broke in, astonished.

“A good deal — since I have talked with the Daughters at length. In a crude way they have stumbled across a mind-body link that is of immense importance to the biology of longevity and aging. Therefore it is my polite request that the prisoner, Enge, be released in my custody for study in the place of science. Will you permit that?”

Although the expressions were polite, they were spoken loosely with only surface formality, close to insult since there were hints of negative qualifiers in the mode of address-to-Eistaa, and superiority-to-all in relation to science.

Saagakel roared with anger as she sprang to her feet. “Insult of insults — and in my own ambesed! I have respected your great knowledge and great age, Ambalasi, respect them still. Therefore I do not order your instant death but instead order you from my presence and from my ambesed, to return here again only if I will it. Or better still — leave my city. You have been talking of leaving, have made your plans to go far too many times to remember. Now is the time to do as you have threatened…”

“I do not threaten. I will leave as planned. And I will relieve you of the burden and take Enge with me.”

Saagakel was quivering with rage, her thumbs snapping with anger. “Go from my presence at once and do not ever return. Go from this city as well for your presence strains my leniency.”

“You are about as lenient as an epetruk at the kill. Since you see your absolute rule as absolutely vital to your existence why not put it to the test? Expel me from this city, order me to die. It will be a most interesting experiment…”

Ambalasi’s voice was drowned out by Saagakel’s roar of rage as she lept forward, towered above her tormentor, jaws agape and thumbs spread wide for the kill. The old scientist stood, unfrightened, making just the brief expression of respect-for-age, respect-for-learning with a questioning modifier.

Saagakel howled with inarticulate anger again, spraying Ambalasi with saliva, trembling for control. In the end, she wheeled about and dropped back into her chair. There was shocked silence all about her and the only sound was the running footsteps of the fleeing fargi who poured out of the ambesed shaking with fear. Three of them lay unconscious on the sand, perhaps dead so great had been the Eistaa’s wrath.

When Saagakel finally spoke it was to signal removal-of-both who stood before her. “It is my wish never to see either of these again. Both, to the orchards, instantly.”

Willing thumbs seized Enge and Ambalasi and hurried them from the ambesed. Once out of the Eistaa’s sight they all went slower, for it was a hot afternoon, but none released their tight grip on the prisoners’ arms. Enge had much to think about and did not speak until they had reached the sealed entrance to the orchard compound, had been roughly pushed inside. When the heavy entrance gate was sealed shut behind them she turned to Ambalasi and signed gratitude.

“You risked all, strong Ambalasi, and I thank you.”

“I risked nothing. Saagakel’s words could not kill me, nor would she have physically attacked me.”

“Yes, I can see that now. I also see that you deliberately angered her so you would be imprisoned here.”

Ambalasi made a motion of joined pleasure and humor, her mouth parted to reveal her ancient yellowed teeth. “I like you, Enge, and appreciate your presence here. And you are correct. I have been planning to visit this orchard — your being sent here has just accelerated my actions by a few days. This is a city of great boredom and paralyzed ideas and I wonder why I ever came here. Only because of the research facilities I assure you. I would have moved on long before this — but then they began arresting your Daughters of Despair…”

“Daughters of Life, I beg.”

“Life, death, despair — all are the same to me. It is not the name or the philosophy that I care about, only the physiological results. I say they are Daughters of Despair because it was I who despaired of ever carrying my research any further. A long time ago, when the walls for this imprisoning orchard were first grown I came here to supervise the work. At that time I talked to some of the Daughters, but I despaired of their intelligence. They reminded me of onetsensast cropping the leaves of a single tree. Having once made a leap into the dark of this philosophy they are happy to remain unmoving ever again. I think you will move for me, Enge, in fact know that you will.”

“If you will tell me what your moving involves I will attempt to help. Thus do I welcome you as a Daughter of Life…”

“Don’t do that — I am not one of you.”

It was Enge’s turn to be baffled. “Yet — you said that you would not risk death if the eistaa ordered your death. Then you must believe…”

“No, I do not believe. I understand — and that is a different matter altogether. I am a creature of science, not of faith. Can you understand the difference? Or would you find that too disconcerting to your beliefs?”

“I do not find it disconcerting in the slightest,” Enge said, registering joy-of-thought. “Quite the opposite. I see it as a testing of my courage and of Ugunenapsa’s words and would talk long with you about this.”

“I as well. Welcome to the fruit groves of Yebèisk, welcome. Now I ask you a question. If you and your Daughters were free of this place, all of you, would you come with me to a city where you would be welcome? Where you could be free, not oppressed, able to go your own way?”

“We ask nothing else, wise Ambalasi. That is our only desire and we would be your fargi if you could do that.”

“It is possible. But before I aid you, I have another request, and you must think carefully before you answer. When you are free I want to make you captive again to my studies. I wish to understand how this new phenomenon operates and the string-knife of my research may cut deep.” When Enge registered fear-of-pain Ambalasi signed negative in return. “You misunderstand. It is the string-knife of thought that I wish to use, to cut deep into your philosophy and see what makes it operate.”

“That indeed I would welcome. It is what I do myself. If you can aid me in that, then I welcome your help.”

“More than aid, Enge. I may dig so deep that I destroy the roots of your tree of knowledge and pull it out.”

“If you do then it was a dead tree, a false tree, and I would welcome that as well. I open to you. Embrace my thoughts — do as you will.”

Ambalasi seized Enge’s arm in the quick gesture of greatest-pleasure. “Then it is agreed. I must now give my attention to our exodus. Since I have long been determined to leave this city I have already made all the necessary arrangements with my assistants and within a day — two at the most — there will be firm results.”

Enge signed apologies and lack of understanding.

“You will understand when the time comes. Now there are other things to do. There is one here among the daughters whom I would speak to. Her name is Shakasas‹.”

“Confusion-naming,” Enge said. “Shakasas‹, speed-in-changing-movement is a name that one of us would not use, a name that belongs to the existence before the understanding. As a sign of our acceptance of Ugunenapsa’s wisdom we take new names.”

“I was aware of the ritual. But I am sure that your convert will remember her earlier existence before conversion. Send for her under that name and I will address her in any manner she wishes.”