Выбрать главу

Nine months after Matthews finished his novel, it had been published by a small, aggressive imprint of a large, prestigious New York house, and once published had gone immediately and completely out of sight. There were a few respectful if insignificant reviews, a few copies were sold. But he quickly lost touch with his editor, and there was never any mention of another contract or of a book he might want to write at a future date. Privately (though he told Helen) he wasn't surprised. He was a novice — a college professor who'd jumped out into the wider world — plus he hadn't believed his novel was really good enough in the way it depicted ordinary, middle-class people caught in the grip of small, internal dilemmas of their own messy concoction. That was not usually a popular subject, he understood, unless the people were lesbians with sexually abusive fathers, or else homicide detectives or someone suffering from a fatal disease — none of which was the case in The Predicament, which was too much about his own life. Still, he was satisfied to have written it, happy to have done it on his own and to have used it to break with teaching. He might, he felt, start thinking of something else to write — something more far-reaching.

Though one gray afternoon in November, just at dusk, he'd received a call from a woman at the publishers in New York (he was on the back porch, reglazing loose panes in his storms before crawling up onto the stepladder). The woman told him that to everyone's pleasure, a French publisher — a Monsieur Blumberg — had called to make an offer on Matthews’ book and wanted to publish it in France if Matthews would agree to a small price.

“I can't think why anybody'd read my book in France,” Matthews said to the publishing woman, Miss Pitkin or Miss Pittman. “Nobody wanted to read it over here.” He was, though, happy that one of his imaginings was coming true.

“You can never tell with the French,” the woman said. “They get things we don't. Maybe it'll turn out better in French.” She laughed a small laugh.

Matthews thought of what it meant for his book to “turn out” better in a language other than the one it was written in. It didn't seem very good. Though possibly it meant he was a genius.

“It's hard to think Dante could be better than in French, isn't it?” Miss Pitkin/Pittman said.

“I don't believe Dante was written in French,” Matthews said. He wondered what she looked like. He was staring out toward the line of thin woods behind which was another house and the big autumnal sun descending prettily.

“Well. Go to France and live it up.” She chuckled. She was typing something on a computer. “Honi soit qui mal y pense.”

“I don't know what that means,” Matthews said. He knew very little French.

“It's something about Prince Charles. Something he said, supposedly. It probably means ‘Live it up.’”

“Maybe so,” Matthews said. “Maybe I'll live it up.” And then they said goodbye.

THAT NIGHT, because of the cold and rain, and because Helen felt she might be coming down with something, they ate dinner in a dreary, nearly empty Japanese restaurant only a few doors down rue Boulard from the hotel. Matthews didn't like Japanese food, but Helen said she needed the important iron contained in raw fish to combat jet lag and to strengthen her in case she was catching a bug.

Over maguro and awabi, and Matthews’ sea bass tempura, Helen told him how interesting she thought it'd be to meet your translator, someone — so it seemed to her — who would have to know your book better than you did and who would give up so much time just for your (Matthews’) words. In advertising — her line of work — the trick was to get people to read things without knowing they were reading and to slip messages into their heads like spies behind enemy lines.

“It's their profession,” Matthews said, giving up in frustration on his chopsticks and opting for a fork. “People dedicate their lives to translating. It's not a sacrifice to them.”

“It's like a marriage,” Helen said. “At least it's like one of my marriages. Spend years trying to read the tea leaves about what somebody else might've meant. And I never did find out.” Helen was eating a big chunk of red tuna and dredging parts of it in soy sauce, using her chopsticks. Some kind of Japanese violin music was playing in the background.

“I don't think it's like that,” Matthews said.

“What do you think?” Helen said, chewing.

“I think it's inventing,” Matthews said. “I think it's using one book to invent another one. It's not just putting my book into a different language, like moving your clothes from one suitcase to another one. It's creative. And there's a lot of satisfaction accompanying it, is what I think.”

“Oh,” Helen said. “But you're pretty excited, aren't you?” She had lost interest. He had bored her. He was aware he bored her all the time. Helen had a good, practical, earthy, goodhearted take on the world, and he frequently bored it into silence.

“I'm excited. I am.” He smiled at her.

Helen, however, wanted to plot out an itinerary for the next day's events. She had her Fodor's book and studied it on her side of the table while Matthews got through his broccoli and fish and sherbet. All the Japanese waiters and busboys seemed to be French, which felt peculiar. It was France, though. Everyone was French.

Helen wanted to visit Napoleon's tomb tomorrow, then she wanted to go up the Eiffel Tower and, afterwards, walk down the Champs Élysées. She wanted them to see the Louvre, though not necessarily go in (it was crowded with Japanese, she whispered, especially at Christmas). Then she wanted to take a ride in a glass-sided boat and finish the day at the Place de la Concorde, where people had had their heads cut off, including the king and the queen and Robespierre. She didn't know who Robespierre was, she admitted. At night they'd have their first incomparable meal someplace; “then,” she said, “we'll take your tour the next day.” Helen looked pleased. Though she also looked pale, Matthews thought. Travel took a greater toll on women. They registered everything. She had forgotten about the ballet.

“I don't have a tour,” Matthews said dolefully.

“What about all the places where Negro musicians played and famous Negro writers lived in terrible poverty and slept with white women? The stuff you used to teach.”

Matthews had talked about these matters as side issues in the course he'd taught, and Helen still remembered. But he had really known nothing about any of it. He'd only read about it in other books. He knew nothing about the Negro Experience, period. Just before he'd finished his PhD, his adviser at Purdue had called him in one day to say that a colleague at Wilmot College had telephoned the previous night to say a black woman professor had suddenly quit to take another job, leaving her classes without a teacher, and did he have anyone who could step into the breach? Matthews’ professor said if Matthews could get down to Wilmot in two days and be ready to give a lecture on sexual imagery in Langston Hughes’ late poems, some provision might be made for him to stay on longer. He simply had to be flexible. Matthews knew nothing about Langston Hughes. His own work had been in the English Romantics, who'd begun to bore him to death. But he arrived in Wilmot the next morning, spent the following two days reading, then gave a lecture to a group of surprised black students, who seemed not to mind as long as somebody arrived at nine o'clock and talked about something while they mostly slept or smirked at each other. Eventually the chairman decided he could stay on and even work for tenure if he promised to go on teaching African-American studies, so that the college could keep from hiring another black woman, who everybody felt would inevitably turn out to be a lot of trouble. Matthews thought it was a good idea and didn't particularly care what he taught. Anybody could teach anything, was his view. Helen thought the whole story was a riot, though she said she'd never known many black people personally. There weren't that many in West Virginia.